编目规则差异和统一进展姜新年深圳图书馆广东深圳518026The Differences and Unify Standard Progress on Cataloging RulesJian XinnianShenzhen Library, Shenzhen, Guangdong 5180261国内编目规则的差异目前,国内所存在的编目体系呈多足鼎立态势,各地公共图书馆和高校图书馆以及港澳台图书馆的编目方式均有不同,其中最为典型的是全国联合编目中心和中国高等教育文献保障系统——CALIS。
全国联合编目中心是公共图书馆的代表,CALIS是高校图书馆的代表,这两大系统几乎覆盖了全国大多数公共馆和近50%的高校馆。
国家图书馆是全国联合编目中心规则的制定者,而CALIS编目规则的制定者是北京大学图书馆。
加入这两大系统的图书馆都要遵循这两大系统的规则,这就在客观上形成了两大阵营,阻碍了图书馆数据的交流与传输。
编目工作包括著录规则和机读格式。
著录规则就是文献编目规则,机读格式则是我们通常所说的MARC格式。
在MARC格式的问题上,全国联合编目中心和CALIS没有多少异议。
问题的焦点突出表现在著录规则上。
中国图书馆学会曾经组织全国联合编目中心和CALIS的专家参与编写《中国文献编目规则》一书,该书已推出了第2版。
但是国家图书馆也仅使用此书作为参考,而CALIS对于这本书的态度是:对的就用,不对的就不用。
很显然,这里对与不对的标准完全取决于CALIS。
双方都参与制定的规则,而且冠以“中国文献编目规则”之名,但谁都不作为标准执行。
全国联合编目中心和CALIS在编目规则上到底有哪些分歧呢?概括地说,CALIS编目体系属于“学院派”,而全国联合编目中心的编目体系则属于“实用派”。
前者的文献著录规则和MARC格式的规定,大部分都可以在国际标准书目著录(ISBD)和UNIMARC中找到依据;而后者的文献著录规则和MARC格式的规定,则更多考虑了中文文献的特点。
CALIS的数据偏重教参、教辅、科研类图书,其编目人员过去又长期从事西文编目工作,因此认为中文图书编目也应该严格执行国际标准;而全国联合编目中心的数据以中文社科图书为主,很多社科图书都具有中国特色。
因此,两大系统在诸如作者与年代的放置顺序等问题上不统一。
是保持特色还是与国际接轨?这对全国联合编目中心与CALIS而言确实是一个问题。
CALIS主张与国际接轨,全国联合编目中心也不反对与国际接轨,但强调打造中国特色。
下面通过一些实例对全国联合编目中心和CALIS中文图书书目数据的差异进行比较。
1.1并列题名著录及其标目的差异例1.题名页有并列题名信息国图:200 1 @a世界国家地理@e图文版@f翟文明主编510 1 @a National geography @zengCALIS:200 1 @a世界国家地理@d= National geography @f主编翟文明@zeng510 1 @a National geography @zeng例2.题名页没有并列题名信息,但封面有外文并列题名信息国图: 200 1 @a布尔芬奇讲述神祇和英雄的故事@f(美)布尔芬奇著@g姚志永,陆蓉蓉译510 1 @aStories of Gods and Heroes@zengCALIS:200 1 @a布尔芬奇讲述神祇和英雄的故事@f(美)布尔芬奇著@g姚志永,陆蓉蓉译312 @a英文并列题名取自封面510 1 @aStories of Gods and Heroes@zeng对于并列题名,两家图书馆的著录方式都不尽相同:国图不在200字段中著录,关于200字段的@d 子字段,国图在它编写的《中文图书机读目录格式使用手册》中明确规定:“全国图书馆联合编目中心不使用该子字段。
” CALIS则根据ISBD的著录规定,当并列题名信息在规定信息源(题名页)中出现时,著录在正题名之后;当并列题名信息不在规定信息源出现时,则不著录在题名与责任说明项,而在312字段中说明并列信息的出处。
对于并列题名的标目,两家编目机构都在510字段作检索点。
国图是按原题名形式作检索点;但CALIS按CNMARC格式的规定,以标目检索点的形式录入,即当有带首冠词的外文并列题名时将首冠词略去。
1.2外国责任者著录及其标目的差异例1.题名页有外国责任者中译姓名与原文信息国图:200 1 @a会议与活动策划专家@f(英)罗宾森(Alison Robinson)等著@g沈志强等译701 0@ c (英)@a罗宾森@c(Robinson, Alison)@4著CALIS:200 1 @a会议与活动策划专家@f(英) 罗宾森等著@g沈志强等译701 1@a罗宾森,@bA.@g(Robinson, Alison)@4著例2.题名页有英文并列题名及外国责任者中译姓名与原文信息国图:200 1 @a内生增长理论@f(美)菲利普·阿吉翁(Philippe Aghion),(美)彼得·霍依特(Peter Howitt)著@g陶然等译701 0@c(美)@a阿吉翁@c (Aghion, Philippe)@4著701 0@c(美)@a霍依特@c (Howitt, Peter)@4著CALIS:200 1 @a内生增长理论@f(美) 菲利普·阿吉翁, 彼得·霍依特著@d= Endogenous growth theory@fPhilippe Aghion, Peter Howitt@g陶然, 倪彬华, 汪柏林等译@zeng701 1@a阿吉翁,@bP.@g(Aghion, Philippe)@4著701 1@a霍依特,@bP.@g(Howitt, Peter)@4著例3.题名页上没有原文姓名信息国图:200 1 @a世界法系概览@f(美)约翰·H.威格摩尔著@g何勤华,李秀清,郭光东等译701 0@c(美)@a威格莫尔@c(Wigmore, John Henry @f1863~1943)@4 著CALIS:200 1 @a世界法系槪览@d= A Panorama of the world's legal sys tems@f(美) 约翰.H.威格摩尔著@g何勤华, 李秀淸, 郭光东等译@zeng314 @a责任者规划汉译姓: 威格莫尔701 1 @a威格莫尔,@bJ. H.@g (Wigmore, John H.)@4著当题名页上有原文姓名时,国图将外国责任者的原文名称著录在200字段中译姓后面的圆括号内;而题名页上没有原文姓名时,国图则按题名页信息不著录原文姓名。
CALIS规定,当有并列题名与并列责任者同时存在时,将并列责任者信息著录在200字段的并列题名后的@f子字段;而没有并列题名信息只有并列责任者信息时,200字段不著录并列责任者(即原文姓名)信息。
关于70X字段的第2指示符,国图规定,汉译外国人名取值为“0”,因为它不用@b子字段;CALIS 则取值为“1”。
国图将责任者的国别与原文姓名作为个人名称的补充说明附加成分都著录在70X @c子字段,但国别著录在中译姓的前,而将原文姓名著录在中译姓的后。
CALIS在70X字段中不著录外国责任者的国别,且借用了UNIMARC的70X字段中的@g子字段将原文姓名著录在此。
目前,CALIS在70X @b 子字段保留着原文名的缩写,一旦CALIS名称规范记录起动后,将不用@b子字段。
1.3责任说明的著录差异例1.题名页信息责任方式在前,责任者名称在后:国图: 200 1 @a合同法理论@f(加)Peter Benson主编@g易继明译CALIS:200 1 @a合同法理论@f主编 (加拿大)Peter Benson @g译者易继明例2.题名页信息编者在前,主编在后。
国图:200 1 @a中国广告业生态环境@e2002年全国广告学术研讨会论文集萃@f丁俊杰, 乔均主编@g中国广告协会学术委员会编CALIS:200 1 @a中国广告业生态环境@e2002年全国广告学术研讨会论文集萃@f中国广告协会学术委员会编 @g丁俊杰, 乔均主编例3.题名页同一责任方式的责任者超过三个:国图:200 1 @a城市环境管理经济方法@e设计与实施@f陈宗团等编著CALIS:200 1 @a城市环境管理经济方法@e设计与实施@f陈宗团 ... [等] 编著国图无论是题名页信息如何表达,总是责任者名称在前,责任方式在后;责任说明按其责任主次著录在200字段的@f或@g子字段;当同一责任方式的责任者超过三个时,著录第一个,其后加等字即可。
而CALIS依据ISBD(M)的规定,不论责任方式在前或在后,均按规定信息源中的原题形式客观著录;著录多个责任说明时,根据题名页上的版式或责任说明序列表示其次序,而不考虑各个不同说明所示的责任范围或责任程度;当同一责任方式的责任者超过三个,著录第一个责任者,其后用空格、三个半角下圆点、空格、方括号加“等”( ... [等])表示。
1.4其他著录项目的差异例1.版本说明著录差异国图:205 @a2版CALIS:205 @a第2版版本说明的著录差异主要表现在版次的说明上。
国图按《中国文献编目规则》规定,著录版次时省略“第”字;CALIS则按ISBD规定,著录版次时强调按序数著录,不能省略“第”字,认为省略了“第”字就不是序数而是基数了。
例2.载体形态项著录差异国图:215 @a295页@c照片@d26cmCALIS:215 @a295页, [20] 页图版@c图 (部分彩图), 摹真@d27cm本项著录上的差异主要表现为图版的著录方式及说明上。
国图在215@a子字段中只著录页数或卷册数,在“插图说明”单元中,规定可著录“照片、图版”等字样;而CALIS规定,凡不包含在正文页码之中的图版的编码,均著录在所编页码序列之末,著录时一律用“图版”标识,而后在“插图说明”中反映图版的具体信息。
又规定,“照片”等词语表示的是图片的来源,而不是图的类型,因此在“插图说明”中不用“照片”等字样表述。
1.5 MARC格式差异例1.丛编连接字段的差异国图:225 2 @a世界法学名著译丛461 0 @12001 @a世界法学名著译丛CALIS:225 2 @a世界法学名著译丛410 0 @12001 @a世界法学名著译丛丛编的连接字段,国图规定用46X字段,而CALIS则因为不建立丛编的高层记录,故采用410字段。
2编目规则统一进展2003年12月,在德国法兰克福召开了国际图联(IFLA)国际编目规则第一次专家会议,这次会议通过了一份具有里程碑意义的重要文件《国际编目原则声明(草案)》,特别指出,编目规则制定工作的最高目标是用户的便利性。