当前位置:文档之家› 美文朗读篇章

美文朗读篇章

A Psalm of Life诗歌:人生颂翻译Mandy朱紫薇ITell me not, in mournful numbers,别用悲伤诗句对我吟唱;Life is but an empty dream!人生不过是场空虚的梦!For the soul is dead that slumbers, 因为灵魂沉睡等于死亡,And things are not what they seem.事物本质与其表象不同。

IILife is real—life is earnest—人生皆真实人生非虚无!And the grave is not its goal: 最终的归宿决不是坟地Dust thou art, to dust returnest, “你本是尘土必归尘土,”Was not spoken of the soul. 这话所说的并不是灵魂。

IIINot enjoyment, and not sorrow, 我们命定的道路和终点,Is our destined end or way; 既不是享乐也不是受苦;But to act, that each to-morrow而是行动,让每个明天Find us farther than to-day. 都觉超越今天在迈新步。

IVArt is long, and time is fleeting,艺海无涯时光却眨眼And our hearts, though stout and brave, 任我们的心勇敢又坚强,Still, like muffled drums, are beating却仍像蒙住的鼓击。

Funeral ['fjuːn(ə)r(ə)l]marches to the grave.哀乐送我们步步向坟场。

VIn the world’s broad field of battle, 在世界角逐的广阔战场,In the bivouac ['bɪvwæk]of Life, 在人生征途的露宿营地,Be not like dumb, driven cattle! 别像被驱赶的哑口牛羊!Be a hero in the strife! 要做个英雄去奋斗搏击!VITrust no Future, howe’er pleasant! 别指望未来,不管多可爱!Let the dead Past bury its dead!让死的过去把死的埋葬!Act—act in the glorious Present! 快行动在活生生的现在!Heart within, and God o’er head! 胸怀一颗心头顶有上苍!VIILives of great men all remind us伟人的生平向我们昭示;We can make our lives sublime我们能使一生变得辉煌,And, departing, leave behind us而我们一朝告别,都是Footsteps on the sands of time. 将脚印留在时间沙滩上;VIIIFootsteps, that, perhaps another, 脚印!也许有别的弟兄,Sailing o’er life’s solemn main, 航行在人生严峻的海上,A forlorn and shipwrecked brother,当沉船遇难而惨遭不幸,Seeing, shall take heart again.看到这脚印信心又增长。

IXLet us then be up and doing,就让我们奋发精神抖擞,With a heart for any fate; 敞开胸怀迎接任何命运;Still achieving, still pursuing, 不断地获得不断地追求,Learn to labor and to wait. 学会苦干还要待机而进。

Facing the Sea With Spring Blossoms/’blɔsəmz/来自英语美文翻译Owen袁铭钦From tomorrow on,I will be a happy man.从明天起,做一个幸福的人Grooming/gru:mi ŋ /,chopping and traveling all over the world.喂马,劈柴,周游世界From tomorrow on,I will care foodstuff and vegetable.从明天起,关心粮食和蔬菜Living in a house towards the sea, with spring blossoms.我有一所房子,面朝大海,春暖花开From tomorrow on,write to each of my dear ones.从明天起,和每一个人通信Telling them of my happiness.告诉他们我的幸福What the lightening of happiness has told me.那幸福的闪电告诉我的I will spread it to each of them.我将告诉每一个人Give a warm name for every river and every mountain.给每一条河每一座山取一个温暖的名字Strangers,I will also wish you happy.陌生人,我也为你祝福May you have a brilliant future!愿你有一个灿烂的前程May you lovers eventually become spouses!愿有情人终成眷属May you enjoy happiness in this earthly world!愿你们在尘世获得幸福I only wish to face the sea, with spring blossoms.我只愿面朝大海,春暖花开Let us smile翻译Lydia 刘圆媛The thing that goes the farthest toward making life worthwhile, That costs the least and does the most, is just a pleasant smile. The smile that bubbles from the heart that loves its fellow men, Will drive away the clouds of gloom and coax the Sun again.It's full of worth and goodness, too, with manly/’m ænli/ kindnessblent /blent/;It’s worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent. There is no room for sadness when we see a cheery/ tʃiəri/ smile;It always has the same good look; it’s never out of style;It nerves us on to try again when failure makes us blue;The dimples/’dimplz/ of encouragement are good for me and you.It pays the highest interest —for it is merely lent;It’s worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.A smile comes very easy —you can wrinkle up with cheer,A hundred times before you can squeeze out a salty tear;It ripples/’ripl/ out, moreover, to the heartstrings/’h a:tstri ŋs/ that willtug/t ʌg/,And always leaves an echo/’ek əu/ that is very like a hug.So, smile away! Folks understand what by a smile is meant;It’s worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.How poor we are翻译Vivian 吴帆One day a father and his rich family took his son on a trip to the country with the firm purpose to show him how poor people can be.They spent a day and a night on the farm of a very poor family.When they got back from their trip,the father asked his son,“How was the trip ?”“very good,Dad!”“Did you see how poor people can be ?”the father asked.“Yeah!”“And what did you learn?”The son answered,“I saw that we have o dog at home,and they have four.We have a pool that reaches to the middle of the garden while they have a river that has no end.We have imported lamps in the garden while they have the stars.Our patio reaches to the front yard,but they have the whole horizon.”When the little boy finished,his father was speechless.His son added,“Thanks Dad for showing me how poor we are!”Too many times we forget what we have and concentrate on what we don’t have. What is one person’s worthless object is another’s prize possession.Isn’t it true that it all depends on the way you look at things?If you have love,friends,family.health.good humor and a positive attitude towards life ----you’ve got everything!Saying Good-bye to Cambridge Again翻译Summer 范蕊Very quietly I take my leaveAs quietly as I came here;Quietly I wave good-byeTo the rosy clouds in the western sky.The golden willows/’wiləuz/ by the riversideAre young brides in the setting sunTheir reflections on the shimmering/’ ʃiməriŋ/ wavesAlways linger/’liŋgə/ in the depth of my heart.The floating heart growing in the sludge/slʌdʒ/Sways/swei/ leisurely/’leʒəli/ under the water;In the gentle waves of CambridgeI would be a water plant!That pool under the shade of elm/elm/ treesHolds not water but the rainbow from the sky; Shattered/’ ʃætəd/ to pieces among the duckweeds/’dʌkwi:dz/ Is the sediment/’sedimənt/ of a rainbow-like dream?To seek a dream? Just to pole/pəul/ a boat upstreamTo where the green grass is more verdant/’və:dnt/;Or to have the boat fully loaded with starlightAnd sing aloud in the splendour/’splendə/ of starlight.But I cannot sing aloudQuietness is my farewell/feə’wel/ music;Even summer insects keep silence for meSilent is Cambridge tonight!Very quietly I take my leaveAs quietly as I came here;Gently I flick my sleevesNot even a wisp/wisp/ of cloud will I bring awaySwallows may have gone翻译Melody 黄思敏Swallows may have gone, but there is a time of return; willow/’wiləu/ trees may have died back, but there is a time of regreening;peach blossoms may have fallen, but they will bloom again. Now, you the wise, tell me, why should our days leave us, never toreturn? - If they had been stolen by someone, who could it be? Where could he hide them? If they had made the escapethemselves, then where could they stay at the moment?I don't know how many days I have been given to spend, but I do feel my hands are getting empty. Taking stock silently, I findthat more than eight thousand days have already slid away from me. Like a drop of water from the point of a needledisappearing into the ocean, my days are dripping into the stream of time, soundless, traceless. Already sweat is starting on myforehead/’fɔ:hed/, and tears welling up in my eyes.Those that have gone have gone for good, those to come keep coming; yet in between, how swift is the shift, in such a rush?When I get up in the morning, the slanting/’sl a:nti ŋ/ sun marks its presence in my small room in two or three oblongs/’ɔblɔŋ/. The sun has feet,look, he is treading/tredi ŋ/ on, lightly and furtively/’fə:tivli/; and I am caught, blankly, in his revolution. Thus--the day flows away through thesink when I wash my hands, wears off in the bowl when I eat my meal, and passes away before my day-dreaming gaze asreflect in silence. I can feel his haste/heist/ now, so I reach out my hands to hold him back, but he keeps flowing past my withholdinghands. In the evening, as I lie in bed, he strides/straidz/ over my body,glides/glaid/ past my feet, in his agile/’ æd ʒail/ way. The moment I open my eyesand meet the sun again, one whole day has gone. I bury my face in my hands and heave a sigh. But the new day begins to past in the sigh.Youth翻译Hallie许聪Youth is not entirely a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple/’sʌpl/ knees; it is a temper of the will, a quality of t he imagination, a vigor/’vigə/ of the emotions; it is the freshness of the deep s prings of life.Youth means the temperamental/temprəmentl/ predominance/pri’dɔminəns/ of courage over timidity/ti’tidəti/, of the appetite of adventure ov er the love of ease. This often exists in a man of sixty more than in a boy of tw enty. Nobody grows old by merely living a number of years. We grow old by d eserting our ideals.Years may wrinkle/’riŋkl/ the skin, but to give up wrinkling the soul. Worry, dou bt, self-distrust, fear and despair/di’speə/—these bow/bau/ the heart and turn t he spirit back to dust.Whether sixty or sixteen, there is in every human being’s heart the love of wo nder, the sweet amazement at the stars and the star like things, the undaunte d/ʌn’dɔ:ntid/ challenge of events, the unfailing child-like appetite for what-nex t, and the joy of the game of living.You are as young as your faith, as old as your doubt; as young as your self-co nfidence, as old as your fear; as young as your hope, as old as your despair. In the central place of your heart there is a wireless/’waiələs/ station, so long a s it receives message of beauty, hope, courage, grandeur/’grændʒə/ and power from the earth, from man and from the Infinite/’infinət/, so long ar e you young.When the wires are all down, and all the central places of your heart are cover ed with the snows of pessimism/’pesimizəm/ and the ice of cynicism/’sinisizəm/, then, and only then, are you grown old indeed.T he Difference Between Favor and Love翻译Mary王佩佩The distance between favor and love is not so far, but fewer people can easily change favor into love. Walking around the favor forever, you can always have a slight feeling of sweetness without any burden… but it is a successful ste pand reborn emotion for you to make favor into love.Favor will say loudly “Hello, I am coming!” Otherwise, love will whisper “Goingahead, I will come with you.”“ I am walking through the green grass; wandering on the small dike. Sun is embracing me; wi nd is hugging me…… “ The favor sings. “You have tender eyes and considerate soul. If you do not mind , please allow me to be close to you, I think I will understand you…” Love whispers.Favor make a fool person lovely and smart, but love make a clever person with lower intelligence[. A Girl will always be a girl, beautiful, charming and lively, when she comes across favor ; A girl will become a woman, strong, generousand tender, when she falls in love .Favor makes a person pure; but love makes a person profound Favor is a baby , but love is in the quietness .Favor likes the street light, colorful and bright; however, love is the candlelight, it can illuminate [ɪ'l(j)uːm ɪneɪt] people’s inner world, everything around it becomes gentle and obscure,but full of connotation[kɒnə'teɪʃ(ə)n].Favor means to choice, but love means to accept。

相关主题