当前位置:文档之家› 《烛之武退秦师》课文解读

《烛之武退秦师》课文解读

《烛之武退秦师》课文解读《烛之武退秦师》课文解读晋侯①、秦伯②围郑,以其无礼于晋③,且贰于楚④也。

(晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,而且先依附于晋国而后来又依附于楚国。

①晋侯:指晋文公。

②秦伯:指秦穆公。

周封诸侯有公、侯、伯、子、男五等爵位。

“晋侯”“秦伯”是称其爵位;而“晋文公”“秦穆公”是称其谥号。

③无礼于晋:晋文公为公子时流亡各诸侯国,曾经过郑国。

郑原本是晋的附属国,但晋献公以后,晋开始衰落,郑转而依附楚国,所以当公子重耳来到时,没有以应有的礼遇相待。

④贰于楚:指晋、楚城濮之战中,郑国曾出兵帮助楚国。

贰,从属二主。

)晋军①函陵②,秦军氾南③。

(晋国的军队驻扎函陵,秦国的军队驻扎氾南。

①军:动词,驻扎。

②函陵:郑国地名,在现在河南省新郑县北。

③氾南:氾水的南面,今河南省中牟南,也属郑地。

氾,fàn。

)[开篇虽只寥寥数语,对于全文却关涉极大。

它不仅暗示郑国危在旦夕,为主要人物的登台布置了背景,而且为烛之武游说成功埋下伏笔。

首先,秦晋围郑的两个原因都只关系晋国,而与秦国无关,为烛之武离间秦晋提供了可能。

其次,秦、晋军队分驻两地,互不接触,为烛之武的秘密活动提供了条件。

]第一段交代晋秦围郑的原因,叙述秦晋的军事态势,说明郑国危如累卵的情势。

佚之狐①言于郑伯②曰:“国危矣,若③使④烛之武见秦君,师必退。

”(佚之狐对郑文公说:“国家很危险了!如果派遣烛之武去见秦穆公,他们的军队一定会撤退的。

”①佚之狐:郑国大夫。

佚,yì。

②郑伯:郑文公,前672年至前628年在位。

③若:如果。

④使:派遣。

)[大敌当前,国难临头,佚之狐提出分化秦晋联盟的策略,又力荐烛之武赴此重任,由此见出佚之狐的超凡见识和知人善举,也从侧面渲染出烛之武超群的外交才干。

]公从之。

辞①曰:“臣之壮也,犹②不如人;今老矣,无能为也已③。

”(郑文公听从了他的建议。

可是烛之武推辞说:“我在年轻的时候,尚且不如别人;如今年老了,不能干什么事啦。

”①辞:推辞。

②犹:尚且。

③已,同“矣”。

)[烛之武婉言推辞,表面上是说自己年纪衰老,无能为力,实际上是借此以泄其长期不得重用的怨愤。

]公曰:“吾不能早用子①,今急而求子,是②寡人之过③也。

然④郑亡,子亦有不利焉。

”许⑤之。

(郑文公说:“我没能早先重用您,现在有急难才来求您,这是我的过错。

但是郑国灭亡了,对您也很不利啊。

”烛之武答应了这件事。

①子:古代对男子的尊称。

②是:这。

③过:过错。

④然:表转折,然而。

⑤许,答应。

)[郑文公先勇作自我批评,接着话锋一转,以亡国之害婉劝。

烛之武深明大义,不计个人得失,毅然赴任。

国难当头,郑国君臣化解矛盾,上下齐心,同仇敌忾。

]第二段写佚之狐提出瓦解秦晋联盟的破敌之策,烛之武不计个人恩怨,以国家利益为重,毅然接受出使秦军的使命。

夜缒①而出。

见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既②知亡矣。

(夜里,烛之武用绳子缚住身体,从城墙上掉下去。

见到了秦穆公,说:“秦、晋两国军队围攻郑国,郑国已经知道自己就要灭亡了。

①缒:zhuì,用绳子拴住人或物从上往下送。

②既:已经。

)[烛之武说秦,先以哀兵出之,坦陈在强国面前,郑国必亡,求得秦穆公同情。

]若亡郑而有益于君,敢以烦执事①。

(假若灭了郑国对您有好处,那就烦劳您手下的人了。

①执事:左右办事的人。

不说麻烦您,而说麻烦您部下办事的人,是对对方的尊敬。

)[接着出人意料,不是站在郑国的立场,请求秦国退兵,而是站在秦国的立场,直言如果亡郑于秦有益,则请秦国进军。

烛之武仿佛不是郑国的说客,倒是秦国的谋士,这便迎合了秦穆公的心理,能够博取他的好感。

又避开了出使的目的,不谈如何使郑国不亡,而谈郑国该不该亡,解除了秦穆公的戒心。

可见烛之武游说策略的高明。

]越国以鄙远①,君知其难也。

焉②用③亡郑以陪④邻⑤?邻之厚,君之薄也。

(秦如果越过邻国晋国而把远方的郑国当作自己的边邑,您知道这件事是很困难的。

为什么因灭掉郑国而给邻邦晋国增加土地呢?晋国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。

①鄙远:以远国为边鄙。

鄙,边邑,这里用作动词。

远:形容词活用为名词,这里代指郑国。

②焉:何,为什么。

③用:因,介词,表原因。

④陪:增加。

⑤邻:邻国,指晋国。

)[从地理位置分析:秦在西,郑在东,晋居秦郑之间,“越国以鄙远,君知其难也”,秦不需要亡郑,亡郑于秦无益。

从结果分析:“亡郑以陪邻”“邻之厚,君之薄也”,厚晋必薄秦,亡郑于晋有益,于秦有害。

独之武站在秦国的立场,从反面申述,说明郑不可亡。

]若舍①郑以为东道主②,行李③之往来,共④其⑤乏困⑥,君亦无所害。

(如果您放弃围攻郑国而把它作为东方道路上招待过往客宾的主人,贵国使者往来,郑国供给他们食宿,这对您秦国也没有什么害处。

①舍:放弃。

②东道主:东方道路上的主人,郑在秦东,故可以招待秦国过往使者。

③行李:出使的人。

原写作“行吏”,后习惯写做“行李”。

④共:ɡōnɡ,同“供”,供给。

⑤其:指代使者。

⑥乏困:指食宿方面的不足。

行而无资谓之乏,居而无食谓之困。

)[“舍郑”“君亦无所害”,这是从正面分析:存郑对秦有利。

]且君尝为晋君赐①矣,许君焦、瑕②,朝济③而夕设版④焉⑤,君之所知也。

(况且您曾经给予晋惠公恩惠,晋惠公曾经答应把焦、瑕这两座城池割让给您,然而他早上渡过黄河回国,晚上就在那里修筑防御工事抗拒秦国,这是您所知道的。

①赐:恩赐,这里指秦穆公于周襄王三年派兵护送晋惠公回国,立为国君的事。

②焦、瑕:晋国两邑名,都在今河南陕县附近。

③济:渡河。

④设版:指版筑防御工事。

版,筑土墙用的夹版。

⑤焉:于是,在那里)[从历史事实分析,晋忘恩负义,出尔反尔,“许君焦、瑕,朝济而夕设版焉”。

言下之意是,晋这样的盟友不可信,秦不可与晋结盟,助晋灭郑必不得好报,提醒秦别忘历史教训。

]夫晋,何厌之有①?既东封②郑,又欲肆③其西封,若不阙④秦,将焉⑤取之?阙秦而利晋,唯⑥君图⑦之。

”(晋国哪里会有满足的时候呢?他在东边把郑国成为他的边邑以后,就会再向西扩大它的边界。

如果不侵损秦国,晋国将从哪里取得它所贪求的土地呢?总之,灭掉郑国,就会使秦国受到损害而使晋国得到好处,请您好好考虑这件事吧。

”①何厌之有:即“有何厌”的倒装,厌,满足。

之,起前置宾语的作用。

②封:疆界。

这个“封”字,用作动词,“封郑”,以郑国为边境;下一句的“封”字,用作名词。

③肆:延伸、扩张。

④阙:quē,侵损、削减。

⑤焉:哪里。

⑥唯:句首语气词,表示希望。

⑦图:考虑。

)[从晋国本性分析,“夫晋,何厌之有?”晋欲称霸诸侯,“既东封郑”,必将“肆其西封”,故从战略上看,晋不是秦之同盟,而是秦之最大威胁,是郑与秦共同的敌国。

]秦伯说①,与郑人盟。

使杞子、逢孙、杨孙②戍之,乃还。

(秦穆公听了这番话,很高兴,和郑国订立了盟约。

委派杞子、逢孙和杨孙等人守卫郑国,于是秦军就撤回了。

①说:同“悦”。

②杞子、逢孙、杨孙:三人都是秦国大夫。

杞,Qǐ,姓。

逢,Pánɡ,姓。

)[“秦伯说,与郑人盟”,烛之武游说成功。

综观烛之武说辞,内心里处处为着郑国,但言词间却又完全站在秦国的立场,晓之利害,陈之得失,有理有据,深刻透彻。

说明郑不仅不能亡,不仅应该存,而且与秦有着共同的战略利益。

穆公不由不心悦诚服,使秦终于与郑由交战国变成同盟国。

]第三段写烛之武动之以情,晓之以理,从多个角度陈述利害得失,不仅说服秦穆公撤军,而且促成秦国与郑国联盟。

子犯①请击之②。

(子犯请求按原计划进攻郑国。

①子犯:晋国大夫狐偃,晋文公舅,“子犯”是其字。

②之:指郑国。

)公曰:“不可。

微①夫人②之力不及此。

因人之力③而敝④之,不仁;失其所与⑤,不知⑥;以乱易⑦整,不武⑧。

吾其⑨还也。

”(晋文公说:“不行。

假如没有那个人的力量,我是不会到达今天这个地步的。

依靠别人的力量,又反过来损害他,这是不仁义的;失去自己的同盟者,这是不明智的;用同盟国内部混乱相攻代替联合一致,不符合武德。

我们还是回去吧。

”①微:没有。

用来表示一种否定的假设或条件。

②夫人:那人,指秦穆公。

③因人之力:晋文公曾在外流亡十九年,最后得到秦穆公的帮助,才回到晋国做了国君。

因,依靠。

④敝:损害。

⑤与:结交,亲附。

⑥知:通“智”。

⑦易:替代、改变。

⑧不武,不符合武德。

武,指使用武力时所应遵守的道义准则。

⑨其:表祈使语气的副词,还是。

)亦去①之。

(于是晋国也撤离了郑国。

①去:离开。

)[写晋国撤军,交代战事结局,呼应开篇“师必退”。

子犯主张继续攻郑,晋文公看出秦郑已经结盟,此时攻郑实际上是与秦交战,而与秦交战尚不到时候,道义上也说不过去,于是果断决定撤军,对比中见出二人战略眼光的高低。

明明是与秦交战力不从心,却能找到冠冕堂皇的理由体面下台,这样不会挫伤士气,又足见晋文公机智。

]末段交待秦国撤兵之后,晋国也不得不退军,郑国得以解围转安。

《荆轲刺秦王》课文解读秦将王翦破赵①,虏赵王,尽收其地,进兵北略②地,至燕南界。

(秦国的将军王翦攻破赵国,俘虏赵王,全部占领了赵国的国土,又向北进军攻城略地,到达燕国南部的边界。

①王翦破赵:事在公元前228年。

②略:掠夺,夺取。

)[文章开始用简洁的语言交代“行刺”发生的背景,连用“破”“虏”“收”“进”“略”“至”六个动词,写出秦军所向披靡、燕国危如累卵的形势,使故事一开始就笼罩着紧张的气氛,为后面情节的展开定下了悲壮的基调。

]太子丹恐惧,乃请荆卿①曰:“秦兵旦暮②渡易水③,则虽欲长侍④足下⑤,岂可得哉?”(燕国的太子丹很害怕,就请求荆轲说:“秦军马上就要渡过易水,那么即使我想长久地侍奉您,又怎么能够做得到呢?”①荆卿:荆轲。

卿,对人的敬称。

荆轲,卫国人,游于燕,燕处士田光将其荐于燕太子丹,二人商定行刺秦王之事。

②旦暮:早晚,极言时间短暂。

③易水:在现在河北省西部,发源于易县,在定兴县汇入南拒马河。

④长侍:长久侍奉。

⑤足下:对人的敬称,相当现在的“您”。

)荆卿曰:“微①太子言,臣愿得谒②之。

今行而无信③,则秦未可亲也。

(荆轲说:“不用太子说,我也要来向您请示了。

假如现在空手而去,没有什么凭信之物,那就无法接近秦王。

①微:同“非”,无,没有。

②谒:请求,禀告。

③信:凭信之物。

)夫今樊将军①,秦王购②之金③千斤,邑④万家。

诚能得樊将军首,与燕督亢⑤之地图献秦王,秦王必说⑥见臣,臣乃得有以报太子。

”(现在樊将军,秦王用一千斤金和一万户人口的封地作赏格来购取他的头颅。

果真能够得到樊将军的首级及燕国督亢一带的地图献给秦王,秦王一定高兴地召见我,我就有办法来报答太子了。

”①樊将军:即下文的樊於期,原名桓齮,秦国重要将领,因兵败得罪秦王,逃到燕国。

於期,wūjī。

②购:重赏征求,重金收买。

③金:当时以铜为金。

④邑:封地。

⑤督亢:地名,现在河北省涿州东南一带,是燕国土地肥沃的地方。

相关主题