Chapter 6 Asking the wayA你(A)新到一个城市,向一个过路人(B)打听邮局在哪儿:A:Excuse me,could you tell me where the nearest post office is?对不起,请问最近的邮局在什么地方?B:Yes,it’s that way,about two blocks from here.走那条路,过两条马路就到了。
A:On the right or left side of the street?在马路的左边还是右边?B:On the left. 在左边。
A:Thank you very much.太感谢你了。
B:You’re welcome.不客气。
B你(A)新到某市,不知道火车站在哪儿,向某人(B)打听:A:Excuse me,but can you tell me the way to the railway station?请问去火车站怎么走?B:Just go straight along this street,turn left at the first crossing and walk straight ahea d about100meters.You can’t miss it.沿着这条街一直往前走,到第一个十字路口向左拐,然后再往前走100米,你就到了火车站。
A:About how long will it take me to get there?去那儿大约要多少时间?B:It’s about10minutes’walk,I think.步行大概要十分钟。
A:I see.Is there a bus I can take?我明白了,可以乘公共汽车去吗?B:Yes,you can take the No.5bus over there.Get off at the next stop.可以,你可以在那儿乘五路车,在下一站下车。
A:Thank you so much for your help.非常感谢你的帮助。
B:It’s my pleasure.不客气。
C你(A)新到某地,向旁人(B)询问厕所在哪儿:A:Excuse me,could you tell me where there’s a men’s room?请问哪儿有男厕所?B:There’s one just outside this building.Turn to your right and walk about50meters. It’s a small white thing.这楼外面就有一个,向右拐,走50来即到,是座小白房。
A:I suppose there a sign on the outside.厕所外面有牌子吧?B:Yes.There’s a sign in English and Chinese.有,牌子是用中英文写的。
A:Thank you.谢谢。
B:That’s all right.不客气。
D你(A)邀你的同学(B)到你家玩,但他不知道怎么去,向你询问:A:Please come to my home tomorrow if you are free.明天有空请到我家里来。
B:Ok,I will.But where do you live?好,你住在什么地方?A:48York Road.It’s not far from here.约克路48号,离这儿不远。
B:How can I get there?怎么走法?A:Walk along this street and turn left at the second crossing.It is at the end of the road.沿着这条街走,到第二个十字路口向左拐,我家就在路的尽头。
EA: Where's the famous Peking Duck restaurant?著名的北京烤鸭店在哪里?B: You mean the Quanjude Restaurant?你是说全聚德饭店吗?A: Yes, that's the one. Is it easy to find?是的,就是它。
容易找到吗?B: Yes, very easy. It's on Qianmen Street.是的,很容易。
在前门大街上。
A: It's just south of Tian'anmen Square, isn't it?就在天安门广场的南面,对吗?B: Yes, that's right. It's on the left side as you go down Qianmen Street.是的,就在那。
顺着前门大街走,它在左边。
FA: Could you please tell me the way to Sunshine Hotel?您能告诉我怎么去阳光酒店吗?小姑娘热情地讲了一大堆,左拐右拐地,把你都弄糊涂了。
干脆乘公车去吧。
于是问:A: Can I take a bus there? 我可以乘车去吗?B: Of course. You can take the bus around the corner.小姑娘说:当然可以了,拐弯就可以乘到车了。
于是你想知道:A: How long does it take to get to the Hotel?要多长时间呢?B: It takes only five minutes.小姑娘说只有五分钟的路程。
原来这么近,不如步行去吧!A: Can I go there on foot?我想步行去那儿行吗?B: It’s too far away. You might be tired.小姑娘说太远了,可能会很累。
拐了弯找到了车站你匆匆看了站牌上了车,朝公车的售票员招招手问她:A: Does this bus go to Sunshine Hotel?这车到不到阳光酒店?GSuzan: Excuse me! I am new to the campus. Do you know where the student cafeteria1 is?(打扰了。
我是新生。
请问你知道学校自助餐厅在哪里吗?)Kathy: Sure! Do you have a map?(当然!你有地图吗?)Suzan: Yes, here it is.(有。
地图在这儿.)Kathy: Let’s see--Here’s where we are right now. To get to the cafeteria, you’ll need to cross this square2 and go to the south.(我看看,我们现在的位置在这儿。
要到自助餐厅的话。
你得穿过这个广场然后向南走。
)Suzan: OK.(好的。
)Kathy: And then the cafeteria is about five hundred yards3 past the gym, on your left. You’ll see a sign in front of the building.(自助餐厅是在过了体育馆大概500码处。
就在你左边.你会在建筑物前看到标志。
)Suzan: No wonder4 I got lost. I was heading in the wrong direction! Anyway, thanks a lot for your help.(难怪我会迷路。
我走错方向了。
无论如何。
非常感谢你的帮忙。
)Kathy: No problem. Good luck!(不客气。
祝你好运。
)1.cafeteria /kæfɪ'tɪərɪə/ 自助餐厅2.square /skweə/ 广场3.yard /jɑːd/ 码(英制中丈量长度单位,1码=3英尺)4.no wonder 难怪HGreen太太想去博物馆,但不知如何走,于是就向一位警察询问。
警察告诉她沿街走到第二个十字路口向左拐,拐角过去第三幢楼就是博物馆。
Mrs. Green:Excuse me, but could you tell me the way to the museum?(你好,你能告诉我去博物馆的路怎么走吗?)Policeman:Certainly. Just go up this street and turn left at the second crossing1. The third building from the corner is the museum. You can’t miss it.(当然。
沿着这条街直走,在第二个十字路口左转,左转后第三幢大楼就是博物馆,你一定会看见它。
)Mrs. Green:Oh, let me see. Go down this street, turn left at the second crossing. Andthe museum is the third building from the corner. Am I right?(哦,让我想想。
沿着这条街直走,在第二个十字路口左转,博物馆就是第三栋楼。
是吗?)Policeman:Yes, that’s right.(是的,没错。
)Mrs. Green:Thank you very much. Bye-bye.(非常感谢,再见。
)Policeman:You are welcome. Bye-bye.(别客气,拜拜。
)1.crossing ['krɒsɪŋ] 十字路口IA: I’m looking for City Stadium1. Do you know where it is?(我正在找市体育馆,你知道它在哪儿吗?)B: No, I’m sorry I don’t. I don’t know this area2 very well.(对不起,我不知道。
我对这片区域不是很熟悉。
)A: That’s all right. Thanks anyway.(没关系,仍然谢谢你。
)(A moment later3) (一会儿过后)A: Excuse me, would you tell me where City Stadium is?(打扰一下,你能告诉我市体育馆在哪儿吗?)C: Oh, it’s next to City Library, just across from Fangfang Supermarket.(噢,它就在市图书馆旁边,芳芳超市的对面。