当前位置:文档之家› 生活中的英语标识

生活中的英语标识


Public Signs In Life
WC ≠厕所
被问到WC含义时,中国学生几乎都回答: “公共厕所”。但WC全称却是water closet, 意同lavatory,指的是抽水马桶。英语中表达 厕所的单词有很多,在英式英语中,私人住 宅中的厕所称为the lavatory、toilet,公共场 所的厕所称为the Gents/the Ladies;美式 英语中,私人住宅中的厕所称为the lavatory、 toilet或bathroom,在公共建筑物中的称为 the washroom或rest room。 可见,随处可见的“WC”标识本意不是 公共厕所,而是指在私人家庭里面的抽水马 桶并且是过了时的旧式用法。
弯路危险 _____________________________________
Байду номын сангаас
(2) Entry To Motorway
机动车道入口 _____________________________________
(3) No Parking Except For Loading
_____________________________________ 此处卸货 禁止停车/装卸区域 禁止停车
垃圾桶Trash can
较多
注意
小心滑
Exercise
Ⅰ.请为下列图形配上英文及中文说明。
(1)
(2)
(3)
(4)
First Street 第一大街 Do Not Enter请勿入内
Stop 停 Yield 请让行
Ⅱ. 翻译下列英文标识。
(1) Dangerous Bend
(7) Do Not Speak To The Driver While Bus Is In Motion
_____________________________________ 汽车行驶过程中请勿与司机交谈
Ⅲ. 翻译下列汉语标识(1)
(1) 房屋出租/出售
House To Let/House For Rent/House For Sale _____________________________________________ ____________________________________________________________ Watch Your Wallet/Be Aware Of Pickpockets/ Be Aware Of Sticky Fingers _____________________________________________ Handle With Care/Do Not Crush _____________________________________________ Keep Distance _____________________________________________ Motor Vehicles Only
(2) 注意皮夹/谨防扒手
(3) 小心轻放/请勿挤压 (4) 保持车距
(5) 非机动车禁行 (6) 前方修路 (7) 禁止超车
_____________________________________________ No Over Taking _____________________________________________ Road Under Repair
(4) Free Prize Draw
免费抽奖 _____________________________________
(5) Please Join The Main Queue (6) Private
请排队 _____________________________________
私人(住宅/车道……禁止入内) _____________________________________
相关主题