当前位置:文档之家› 法语语法难点复习(代词)

法语语法难点复习(代词)

法语语法难点复习(代词)I pronoms (代词)1 Pronom personnel(人称代词):1) ~ du sujet(主语):je tu il elle nous vous ils elles2) ~ tonique(重读):moi toi lui elle nous vous eux elles3) ~ COD (直宾):me (m’) te (t’) le (l’) la (l’) nous vous les les4) ~ COI (间宾):me (m’) te (t’) lui lui nous vous leur leur5) ~ pronominal(自反):me (m’) te (t’) se (s’) se (s’) nous nous se (s’) se (s’) 提示:除重读人称代词(名词化了的代词)外,法语人称代词位置总是和直接宾语人称代词一样,置于有关的动词前。

(人称代词基本用法请参阅教材有关章节)2 Les autres pronoms: (其他代词)~ adverbial(副代词):y = àdans sur en sous ... + nom (choses)en = de + nom (choses)~ neutre(中性代词):le~ interrogatif (疑问代词):qui que~ impersonnel (无人称代词):il~ relatif(关系代词): qui que oùdont (forme simple 简单形式) ; lequel laquelle lesquels lesquelles (forme composée复合形式) ; duqueldesquels auquel auxquels (forme contractée缩合形式) ~démonstratif (指示代词):forme simple : ce (neutre) celui celle ceux cellesforme composée : ceci cela ça ( forme contractée phonétique) ; celui-cicelui-làcelle-ci celle-làceux-ci ceux-làcelles-ci celles-là~possessif (主有代词) : le mien la mienne le tien la tienne le sien la sienne le nôtre la nôtre le vôtre la vôtre le leur la leur ;les miens lesmiennes les tiens les tiennes les siens les siennes les nôtres lesvôtres les leurs les leurs~indéfini ( 泛指代词) : on tout tous quelqu’un quelque chose tout le mondechacun certain autre rien personne ... etc.3 Remarques sur l’emploi des pronoms: (代词用法说明)3.1 中性代词ce 一般只作动词être 的形式主语,要省音。

c e + est = c’est ce + était = c’était 动词用单数人称或复数人称取决实质主语。

C’est un cahier. C e sont des cahiers. C’était un journaliste. C’étaient des journalistes.其他情况用cela : Que dis-tu de cela ? 你对此有何说法?口语中多用其缩音的形式ça 不省音。

ça ira ? 这将能行吗?ça arrive ? 有这样的事?ça allait mal. (当时)这样不行。

ça a été la cause (原因). ça a été rude(艰难的)... il n’y a pas de mal à ça. V ous verrez comme ça ? 你会这样看?3.1.1ce 与关系代词qui que oùdont 合用构成强调句式(复指强调)A : C’est ... qui / Ce sont ... qui ( 强调主语)C’est ... que / Ce sont ... que ( 强调宾语及主语以外的其他成分)C’est ... don t C’est ... où ( 强调补语、地点状语等主语以外的其他成分)B :C e qui ... c’est ... / Ce qui … ce sont ... (强调主语)... c’est de + infinitif (动词不定式短语)/ c’est que + proposition (句子)Ce que ... c’est ... / Ce que … ce sont... (强调主语以外的其他成分)Ce dont ... c’est Ce à qu oi ... c’est (强调补语、地点状语等主语以外的其他成分) Par exemple : (例句)C’est Sophie qui m’a appelé en bas tout à l’heure.(刚才在楼下叫我的是索菲。

)C’est une robe de soie qu’elle a achetée hier.(她昨天买的是一条真丝裙子。

)C’est l’ordinateur dont j’ai besoin dans mon travail. ( avoir besoin de )(我工作中需要的是电脑。

)C’est la France où elle a eu son diplôme. (où = la France = en France) (她的文凭是在法国获得的。

)C’était au temps où les chemins de fer n’existaient pas. (那还是在铁路尚未出现的时候。

)Ce qui intéresse les enfants français, ce sont les dessins animés (动画)américains. (使法国孩子们感兴趣的是美国动画。

)Ce qu’elle aime lire après le dîner, ce sont des magazines feminins.(她晚饭后喜欢的读物是有关妇女的杂志。

)Ce dont elle rêve, c’est une maison avec un jardin au bord de la mer. (rêver de ) (她梦寐以求的是在海边有一所带花园的房子。

)Ce à quoi il faut faire attention dans la Bourse, ce sont les changements spectaculaires. (证券市场可得留神行情大起大落。

)C’était un tableau de paysage qui a attiré mon regard.(吸引我眼球的是一幅风景画。

)C’était avec un grand intérêt que je lisais le roman historique.(我是怀着极大的兴趣阅读历史小说的。

)C’est la patrie qu’il aime le plus. (他最爱的是祖国。

)Ce qui m’intéresse, ce sont les romans de Balzac.(使我感兴趣的是巴尔扎克写的那些小说。

)Ce qui est important pour les jeunes, c’est de pratiquer du sport tous les jours.(对于年青人来说,重要的是每天参加一些体育活动。

)Ce qui est important pour la santé, c’est que vous devez faire de la course tous les matins.(对于健康来说,重要的是你们应该每天早上跑一会儿步。

)Annexe: (附录)代词后跟其他介词或过去分词:Les raisons données par autrui nous persuadent moins que celles trouvées par nous-mêmes.(我们自己琢磨出来的道理比别人提供的道理更能说服我们自己。

)Le transport par avion est beaucoup plus rapide que celui par camion.(航空运输远比卡车运输快捷得多。

)3.2 Pronom interrogatif: qui que quoi(que 的重读形式,通常用在介词后)与疑问短语est-ce qui ; est-ce que 搭配使用。

qui: (pour les personnes 代人)A qui + est-ce qui ( personne / sujet 人/ 主语):Qui est-ce qui te l’a dit ? 谁告诉你那件事?Note : qui = pron. relatif idem.ci-après ( « qui »实为关系代词,下同。

)B qui + est-ce que ( personne / complément d’objet 人/ 宾语):Qui est-ce que tu entends par là ? (你听见谁在哪儿说话?)Note : que = pron. relatif idem.ci-après ( « que »实为关系代词,下同。

相关主题