1.And it is not whether universities have produced valuable research and scholarship.问题不在于大学是否已取得有价值的科研成果和学术成就。
2. Arranged marriages provide a good example both of how prospective lovers are broughttogether and how cultural values and practices limit the choice of partners.包办婚姻给我们提供了一个很好的例子,告诉我们未来的爱人是如何相识的,文化价值观和习俗又是如何限制了伴侣的选择。
3. Babies and children deprived of love have been known to develop a wide variety of problemsfor example, depression, headaches, physiological impairments, and neurotic and psychosomatic difficulties—that sometimes last a lifetime.大家已经知道,得不到爱的婴儿和儿童会有各种各样的问题,比如说忧郁症、头痛、生理缺陷、神经病或精神疾病,这些病有时候会伴随他们一生。
4. But now it is realized that supplies of some of them are limited ,and it is even possible to give a reasonable estimate of their “expectation of life”,the time it will take to exhaust all known sources and reserves materials. 可是现在人们意识到,其中有些矿物质的蕴藏量是有限的,人们甚至还可以比较合理的估计出这些矿物质可存在多少年,也就是说,经过若干年后,这些矿物质的全部已知矿源和储量将消耗殆尽。
5. But the spirit, the inner man, remains untouched and undefiled by evil. 但是精神—内在的人—却仍然免遭邪恶的染指和玷污。
6. By 1980, however, visitors began complaining about crimes downtown.然而到了1980年,外来的游客开始对闹市区的犯罪活动怨声载道。
7. By five years of age ,they have been found to have significantly higher IQs and to score higher on languages tests. 到了五岁时,人们发现他们的智商和语言测试的分数明显(比前一类儿童)高得多8. Countless unnamed and unrecorded men have given their lives for their fellowmen,not only on the battlefront but on the home-front as well. 数不胜数的不知姓名,不被记载的人们,不仅在战场上,而且还在战争的大后方当为了他们的同胞献出了生命。
9. He was captivated by her figure, her blue eyes. 他被她的身材,她的蓝眼睛迷住了。
10. I have never seen such a wreck humanity. 我从来没有见过如此衰败的人。
11. It is expected that this project will draw on overseas experience. 期望这个项目会利用外国的经验12. It’s hoped that many people as possible can join the volunteers in looking after the aged.希望尽可能多的人加入志愿者的队伍来照顾老人13. It is well known that the number of people has been increasing. 众所周知,认可数量一直在增加14. It is understood that reasonable safety rules of the employer shall be complied with by allemployees. 大家都明白所有员工都应该遵守合理的员工安全条例15. It therefore becomes more and more important that ,if students are not to waste theiropportunities, there will have to be much more detailed information about courses and more advise. 因此,如果是学生充分利用他们上大学的机会,就得为他们提供大量关于课程的更为详尽的信息,作更多的指导。
这个问题就显得越来越重要。
16. Late in November, street lights and store windows are decorated with the traditionalChristmas colors of red and green. 11月下旬,街道和商店的橱窗都用红和绿这两种传统的圣诞节颜色加以装饰。
17. Long John Silver is doubly frightening because he is both evil and charming.因为高个子约翰·希尔福即邪恶又迷人,所以他才让人更觉害怕。
18. Many yogis are amazed at how rapidly yoga’s popularity has spread in America, consideringthe legend that it was passed down secretly by handfuls of adherents for many centuries. 许多世纪以来,瑜伽只是在极少数信徒的言传身教中得以流传,而今他在美国快速流传,这让许多瑜伽师感到惊异19. Meanwhile individual schools are moving on their own to redress the imbalance betweenteaching and research.与此同时,各学校正采取措施纠正教学与科研不平衡的状况。
20. Modern scientific and technical books, especially textbooks, require revision at short intervals if their authors wish to keep pace with new ideas, observations and discoveries.。
对于现代书籍,特别是教科书来说,要是作者希望自己书中的内容能与新概念、新观察到的事实和新发现同步发展的话,那么就应该每隔较短的时间,将书中的内容重新修改21. One plunges into the surf and rescues a swimmer from drowning another dashes into aburning house and carries a stranger to safety ;others snatch a child from the wheels of death;many give blood that others may live.) 有人跃进水中拯救溺水的泳者;有人冲进火场将陌生人带出险境;有人从死亡的车轮下救出孩子;许多人先出现血是他人的生命得以延续.22. Pennsylvania recently required the state’s 162 colleges and universities to test and certifythe fluency of their faculties. 宾夕法尼亚进来要求本州的162所学院和大学对教员的英语流利程度进行测试并提供证明。
23. People were afraid to leave their houses, for although the police had been ordered to standby in case of emergency, they were just as confused and helpless as anybody else. 尽管警察已接到命令,要做好准备以应付紧急情况,但人们还是不敢出门,因为警察和其他人一样不知所措和无能为力。
24. Skill and patience will succeed where force fails.在蛮力做不到的时候,技巧和耐心往往会使人成功。
25. Something further must be done to the amplified signals before they can be sent to thetransmitting antenna.对于放大了的信号,必须作进一步的处理后,才能把他们馈送到发射天线上去。
26. Sometimes this fall, if all goes well, a revolutionary new undersea vessel will be loweredgently into the waters of Monterey Bay for its maiden voyage.今年秋天,如果一切顺利的话,一只革命性新潜艇将轻轻在蒙特利海湾下水,进行它的第一次航行。
27. Since psychological traits depend so much upon experience, it is to be expected that they willreflect it. 由于心理特点在很大程度上取决于经历,可想而知心理特点也反映经历28. These cases do not indicate what would happen if these identical individuals were raisedseparately.但这些例子并不能说明,如果把这些同卵双胞胎分开抚养会发生什么情况。