当前位置:文档之家› 镍铁购销合同文本

镍铁购销合同文本

SALES CONTRACT

销售合同

Contract No(合同号):

Date(日期):

Sign at(地点):上海Shanghai

The Seller (卖方):宝钢资源(国际)有限公司

Baosteel Resources International Co., Ltd

29/, office tower, Convention Plaza, No.1 Harbour Road, Wanchai, HK.

The buyer(买方):

The Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under mentioned goods on the terms and conditions stipulated hereinafter.买卖双方同意按以下条款买方买进卖方售出如下商品:

1. Commodity品名: Nickel Ore红土镍矿

2. Specifications规格:

Ni: approximate 1.5% (dry basis)

Fe: approximate 20%(dry basis)

Moisture: approximate 34-36%

3. Quantity&tolerance数量及溢短装:

45,000.00 WMT (+/-10% at the seller’s option)

4.5万湿吨,允许溢短装10%

4.Price价格:

USD /WMT CIF ex ship's hold Tianjin Port, China.

中国天津港CIF舱底交货,价格美元/湿吨。

Price adjustment:

If Nickel content less than 1.50% but not lower than 1.3%, the CIF price shall decrease USD 15 per every 0.1% of Ni content below 1.50%, base on the assay result(pro-rata to two decimal place).

If Nickel content more than 1.50%, the CIF price shall increase USD 10 per every 0.1% of Ni content above 1.50%, base on the assay result(pro-rata to two decimal place).

If the Nickel content less than 1.30%, the buyer's right to re-negotiate the price.

For moisture content in excess of 36.00% , the price shall be decreased by USD0.30 per WMT for each 1.00% of moisture content higher than 36.00%, base on the assay result (pro-rata to two decimal place).

For each 1% moisture content below 34% , the price shall be increased by USD0.30 per WMT, base on the assay result (pro-rata to two decimal place).

价格调整:

如结算指标,镍低于1.50%,则对应每0.1%个镍含量,结算单价下降15美元;

相应的,镍高于1.50%,则对应每0.1%个镍含量,结算单价上涨10美元;

如镍低于1.3%,买方有权与卖方重新协商价格。

按比例增减, 镍含量精确到小数点后两位。

如果水分超过36.00%,则对应高于36.00%的每1.00%个水分含量,结算单价下降0.30美元; 如果水分低于34.00%,则对应低于34.00%的每1.00%个水分含量,结算单价增加0.30美元。

水含量精确到小数点后两位。

5. Total amount货物总值:

USD +/-10%

6. Packing包装: In Bulk.散装

7. Origin 原产地: Philippines 菲律宾

8. Laycan Date装期:

On or before 20th Aug., 2014

2014年8月20日前

9. Port of loading装运口岸:Any port, Philippines 菲律宾任意装港

10. Port of the destination目的港: Tianjin port, China中国天津港

11. Insurance保险:To be effected and paid by the Seller covering all risks. 由卖方投保一切险,保险费由卖方负担。

12. Terms of Shipment, loading and discharging 装卸条款

Cargo is to be discharged at the rate of 12,000 Metric tons per weather working days of 24 consecutive hours. The Buyer is in full responsibility for discharging the cargo and vessel damage and demurrage/dispatch payment. Demurrage rate is as per charter party, dispatch rate as half of demurrage. Demurrage/dispatch to be calculated as per SOF by ship owner, the demurrage/dispatch should be shown in the final invoice.

货物卸率为每24小时晴天工作日12,000吨。买方对卸货、船舶伤害及发生的滞期/速谴费全面负责, 滞期费率由租船合约定,速谴费率为滞期费率的一半。滞期费/速遣费以船东根据SOF计算为准, 滞期费/速遣费将体现在尾款发票中。

13. Inspection 检验

At loading port, on seller’s charge,the seller shall appoint Intertek to inspect the cargo’s quality and quantity and issue the certification of quality which shall be the basis for final quality.

At the loading port, the B/L Weight shall be the basis for final weight.

在装港由卖方委托Intertek进行质量的检验并由Intertek出具装港检验证书,作为最终结算指标。重量以装港提单量为准。

14. Payment付款条件

相关主题