中考语文关雎知识点总结
中考语文关雎知识点总结
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
注音雎(jū)鸠(jiū)窈(yǎo)窕(tiǎo)好(hǎo)逑(qi)荇(xng)寤(w)寐(mi)芼(mo)
注释⑴关关:拟声词,水鸟叫声。
雎鸠:水鸟,一般认为是鱼鹰。
关关雎鸠:关雎鸟不停地鸣叫。
⑵在河之洲:(雌雄雎鸠)在河中陆地上居住着。
洲:水中的陆地。
⑶窈窕:娴静美好的样子。
淑:善,好。
⑷好逑(hǎoqi):喜欢追求为对象。
逑,配偶,此处用作动词,
意为追求为对象,娶为妻子之意。
⑸参差:长短不齐。
荇(xng杏)菜:多年生水草,夏天开黄色花,嫩叶可食。
⑹左右流之:在船的左右两边捞。
流,顺水势采摘。
⑺寤寐:这里的意思是日日夜夜。
寤(w务),睡醒;寐,睡着。
⑼悠:忧思的样子。
⑽辗(zhǎn):半转。
反侧:翻来覆去。
⑾琴瑟友之:弹琴鼓瑟表示亲近。
钟鼓乐之:敲击钟鼓使他快乐。
友,交好。
⑿芼(mo冒):选择,采摘。
(13)乐:使淑女快乐。
译文雎鸠关关在歌唱,在那河中沙洲上。
文静美好的少女,小伙殷切的追求。
长长短短鲜荇菜,顺流两边去捞取。
文静美好的少女,朝朝暮暮想追求。
追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。
长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。
长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。
文静美好的少女,钟声换来她笑颜。
老百姓的歌跟老百姓的话一样,朴实、真切,一针见血,有血有肉。
男大当婚,女大当嫁,这是千古不易的真理,自然的法则。
好
男儿见到好姑娘砰然心动,好姑娘见到好男儿倾慕不已,这是最合
乎自然,最合乎人性的冲动,才是最让人匪夷所思的怪事。