第19卷第5期茂名学院学报V ol.19No.5 2009年10月JO URNA L OF M AO M IN G UNI VERSI TY Oct.2009石油化工英语的构词特点及翻译策略X初良龙(辽宁石油化工大学外国语学院,辽宁抚顺市113001)摘要:石油化工英语属于专门用途英语,其词汇的构成具有独特的特征。
从派生词、复合词和缩略词几个方面出发,分析了石油化工英语词汇的构词方式,并分别探讨了它们的翻译方法。
关键词:石油化工;化工英语;构词方式;翻译方法中图分类号:H315.9文献标识码:A文章编号:1671-6590(2009)05-0049-04石油化工词汇涉及范围广泛,从原油、天然气到炼油、石油化工产品加工及化纤、化肥等范围的专业词汇和化合物名称,为了适应实际翻译工作的需要,还要了解有关机械、设备、仪器仪表和自动化控制、土建、电气、储运等方面的词汇[1]。
本文对石油化工英语词汇的构成特点进行详细的分析,探讨其翻译策略。
1派生词派生词是词根加上前缀或后缀构成的。
一般说来,前缀只是改变词的意义,并不改变其词性。
如形容词leaded加铅的,加上前缀un-变成unleaded不加铅的、无铅的,词义发生变化,而词性不变。
后缀不仅改变词的意义,而且使单词词性发生改变。
如动词crack为/裂化、裂解0,加上后缀-er变成cracker,作为/裂化装置、裂解炉0解,不仅词义发生变化,而且由动词变成了名词。
然而,应当指出,前缀加于某些词前也可构成另一种词性,如rich(形容词)富裕的、浓厚的)enrich(动词)富化、增浓等。
除了常用词缀外,一些专业词缀的构词能力也非常强。
本文以部分词缀为例,分析和探讨石油化工领域派生词构成与翻译方法。
1.1前缀¹de-是一个在石油化工行业常见的词缀,因为在石化产品加工过程中,分解裂化过程是必不可少的。
de-作为前缀,在构成不同的词时,由于生产工艺的不同,分别译为/破0、/消0、/脱0、/去0、/除0等,在翻译中要灵活应对,如:dementallization脱金属,de mulsifier破乳剂,delusterant消光剂,desulfurization脱硫,de2 foamer去沫剂、消泡剂,decoking除焦。
º前缀per-是/高0、/过0、/全0之义,如:perchlorate高氯酸盐,perhydride过氢化物,perchloro-ethylene 全氯乙烯,peroxide过氧化物。
»poly-译为/聚0或/多0,如:polythene聚乙烯,polyacrylonitrile聚丙烯腈,polymerbitumen聚合沥青, polysulfide多硫化物,polyphosphate多聚磷酸酯。
¼pre-表示/预先0、/在前0等义,如:prevulcanization预硫化,predistillation初步蒸馏,prewashing预洗, prehydrogenation预加氢,preflash预闪蒸。
½bio-是表示/生物0之义,如:bio-ethylene生物乙烯,bio-diesel生物柴油,bio-surfactant生物表面活性剂,biocatalyst生物催化剂,biodegradation生物降解作用。
¾ethyl-译为/乙基0,如:ethylene乙烯,ethylalcohol乙醇,ethylbenzene乙苯、苯乙烷,ethylether乙醚,eth2 ylal乙醛,ethylidene亚乙基。
X收稿日期:2008-12-15;修回日期:2009-02-16作者简介:初良龙(1972)),男,山东昌邑人,副教授,上海外国语大学在读博士生,从事二语习得和翻译理论研究。
50茂名学院学报2009年¿hydro-译为/氢化0、/氢0、/水0之义,如:hydropolymer氢化聚合物,hydrate水合物,hydrosulfide氢硫化物,hydrophilicity亲水性、亲水度,hydrotrope水溶助剂,hydrogel水凝胶,hydrolysis水解。
在石油化工英语中,hydro-作为前缀,还经常被译为/加氢0,如:hydrogasoline加氢汽油,hydrodesulphuriz ation加氢脱硫, hydrocracking加氢裂化,hydrofining加氢精制,hydrode wa xing加氢脱蜡,hydrotorting加氢干馏,hydrogenation加氢,hydroprocessing加氢处理。
1.2后缀¹在通常情况下,后缀-er或-or添加到一个已知词的后面时构成名词,译为/,人0、/,者0,但是在石油化工英语词汇中其构词意义更为广泛,并且根据不同的用途,分别翻译为/器0、/机0、/装置0、/剂0等,不一而同。
例如:heater加热炉、加热器,cooler冷却器、冷却剂,visbreaker减粘裂解炉,dehydrator脱水机、干燥剂,evaporator蒸发器、蒸发塔,scrubber洗涤器,feeder送料器、加料器,pyrolyzer热解器、裂解炉,reactor反应器、反应物,filter过滤器。
º后缀-ant和-ent,表/,剂0,如:depressant降凝剂、抑制剂、镇静剂,odorant变味剂、增味剂,antioxi2 dant抗氧化剂、防老化剂,lubricant润滑剂,solvent溶剂,adsorbent吸附剂,detergent洗涤剂,reagent试剂。
»-philic表示/亲,的0、/亲,体0之义,如:hydrophilicity亲水性、亲水度,lipophilicity亲油性,proto2 philic亲质子的,lyophilic亲液的,thiophilic亲硫的。
¼后缀-form添加到词根之后面构成形容词,表示/有,形状的0,在化学元素加后缀-form构成新词,译为/,仿0,如:chloroform氯仿、三氯甲烷,fluof orm氟仿,haloform卤仿、三卤甲烷,iodoform碘仿、三碘甲烷,bromof or m溴仿、三溴甲烷。
½-ide译为/,化物0、/,化合物0,如:chloride氯化物,hydride氢化物,halide卤化物,nitride氮化物, sulfide硫化物、硫醚,acetylide乙炔化合物,polysulfide多硫化合物,steride甾族化合物。
2复合词复合词是由至少两个单纯词构成的。
语法上,复合词起着一个独立单位的作用,组成部分不可分离,即中间不可插入其他词。
在书写形式方面,有的复合词可以连写在一起,如pipeline管道,有的中间有连字符,如pilled-catalyst球形催化剂,也有些复合词是各自分开而成独立的词,如fat oil饱和油、富油[2]。
复合词可以是名词、形容词、动词等。
复合词的构词成分可由各种词性表示,而且组合不受英语句法在词序排列上的限制,比较灵活,复合词的构词材料多半由基本词汇提供,大大简化了语法结构。
上述这些特点为复合词的形成创造了有利条件,构成大量新词。
在石油化工领域中,大量的专业英语词汇都是借助原有的词组合而成的。
如:feedstock原料、进料,salt-f or mer卤素,hold-back重馏分所含的轻馏分,bea2 ver board人造纤维板。
石油化工英语复合词的具体结构主要有以下几种:¹名词+名词,如:hea t-degradation热降解作用,doc tor treatment亚铅酸钠脱硫精制,oil-extender石油软化剂,engine-antif reezer发动机防冻剂,hand-stuff人工填充,pit-asphalt软沥青,pipew ork管道工程,hay tank高架油罐,eye-hole观察孔。
º名词+动词+-ed,如:oil-cooled油冷却的,fat-extracted脱脂的,tailor-made订制的、特制的,hon2 ey-combed(催化剂)蜂窝结构的,water-cooled水冷的、用水冷却的,doughnut-shaped环形的,petroleum-based石油基的。
»名词+动词+-ing,如:energy-saving节能的,water-bearing含水的,fat-splitting油脂水解,self-feeding自动给进、自动给料,dirt-carrying携污、载污。
¼名词+形容词,如:gas-tight不透气的、气密的,doctor positive高硫的,oil-soluble油溶的,doctor neg2 ative低硫的,watertight防水的、水密的。
½形容词+名词,如:off-oil次等油、低级润滑油,green run初步试运转、初步试产、临时生产,off-gas 废气、尾气、出口气,low-boiler低沸化合物,fault-time故障时间、停机检修时间,sweet crude低硫原油,off-test 未经检验的,blackjack 黑机油,freak oil 非商品性石油产品、中间产品。
¾动词+副词,如:turnaround 小修、正常检修,hold-back 重馏分所含的轻馏分,screen-out 筛出,cut back 稀释,light-off 点火,diesel-dope 柴油添加剂。
从语义学角度上讲,多数语言学家主张语义是判别复合词的主要标准,认为复合词作为构成成分的统一体,表示一个概念,其意义并非(总是)等于组成成分意义的简单相加,这需要在专业英语翻译中注意。
3 缩略词缩略法是现代英语中一种主要的构词手段,由这种构词法创造的新词具有一定的生命力,特别在科技语体中使用更为广泛[3]。
在石油化工英语中,经常用lube 替代lubricating oil 润滑油,cat.替代catalyst 催化剂,teflon 替代tetrafluoro-ethylene 聚四氟乙烯,L N G 替代liquefied natural gas 液化天然气,PVC 替代polyvinyl chloride 聚氯乙烯。
缩略词可分为缩短词和首字母缩略词两种。
3.1 缩短词缩短词是通过对原来完整的词进行加工,缩略其中一部分字母,构成新词。
如:reduced,reducing y red.还原的、减少的、拔头的;async hronous y asyn 异步的;prepared,preparation y prep.制备的、制备;residue y resid 残油、渣油;resin y res 树脂;zeolite y Ze(o)沸石;halide y Hal 卤化物(的)、卤素(的);propyl y Pr 丙基;toluene y Tol 甲苯;octane(number)y Oct.辛烷(值);neoprene y Neop 氯丁(二烯)橡胶;isomerization y iso.异构化。