当前位置:文档之家› 温庭筠古诗送人东归赏析

温庭筠古诗送人东归赏析

温庭筠古诗送人东归赏析 【诗句 】何当重相见,樽洒慰离颜。

【出处】唐·温庭筠《送人东归》。

【意思】大意是说:就要分别了,什么时候能再见面呢?请饮一杯酒作为离 别的安慰。

作者温庭筠(812~866),原名岐,字飞卿,太原祁(今山西)人。

每人 试,押官韵,凡八叉手而成八韵,时号温八叉。

仕途不得意,官止国子助教。

【鉴赏】 此后我和你何时才能够再相见呢? 到那时候我要拿一杯酒,慰藉 你别后的容颜。

【全诗】 《送人东归》 [唐]温庭筠 荒戍落黄叶,浩然离故关。

高风汉阳渡,初日郢门山。

江上几人在,天涯孤棹还。

何当重相见,樽洒慰离颜。

【注释】 ①荒戍:荒废的古营垒。

落黄叶:点明秋天季节。

②此句用《孟子·公孙丑 下》“予然后浩然有归志”句意,写友人浩浩然有远志而离开故关东归。

故关: 故塞,即上句的“荒戍”。

③二句写归途景色。

东归当先经郢门山,然后到汉阳 渡,因声律需要而倒装。

高风:高爽的秋风。

汉阳:今属湖北省。

初日:旭日, 初升起的太阳。

郢门山:即荆门山,见李白 《渡荆门送别》 注。

④二句意谓你从天涯乘孤舟回去, 家乡还有几个故人? 江 上:泛指长江下游的家乡。

孤棹(zhao):孤舟,棹为船边划水的桨,此处代舟。

⑤二句写难以预期的重聚。

何当:何时。

尊(樽)酒:杯酒。

离颜:离别后忧愁的 面容。

【全诗鉴赏】 尾联写当此远行之际,开怀畅饮,不禁生出 “何当重相见” 之感叹,惜别 之情力透纸背。

全诗写秋而不悲秋,送别而不伤别。

诗人只在开笔稍事点染苍凉气氛,便笔 锋一转,绘出一幅山高水远,扬帆万里的雄壮图画,以回应首联的 “浩然”, 结尾又以日后重逢的遐想,一虚一实,可谓珠联璧合,浑然天成。





















相关主题