WORK INSTRUCTIONDMP-001-F2 . 011.0Purpose目的规范动火作业的安全操作与管理,预防火灾事故的发生,确保公司消防安全。
To standardize hot work permit application procedure and instruct safety hot work operation to avoid fire accident.2.0Scope职责范围伟创力斗门工业园范围内由本公司人员或外来供应商所进行的所有动火作业。
All internal (by Flex employees) and external (by contractor) hot work operation in Doumen campus.3.0Definition定义动火作业:电焊、气焊、切割、打麿和其他所有可能引起明火或高温的作业。
Hot work: All the operation that can cause flame or high temperature such as welding, cutting and polishing.4.0Responsibility职责4.1厂区安全部负责动火作业的审批、发证和现场巡查;CS is responsible for hot work permit approve, permit issue and spot check;4.2接待部门负责动火作业的现场安全管理;Receive department is responsible for on site hot work safety check;4.3EHS和各公司行政部负责动火作业安全管理的监督。
EHS and each Admin are responsible for hot work safety monitor.5.0Instruction工作指引5.1凡在厂内动火,均要向厂区安全部申报审批。
All hot work operation in campus must get approval from CS.5.2动火作业的申报程序Application procedure5.2.1本公司人员实施动火作业的,由动火部门主管填写《临时动火作业申请表》见附件一;Internal hot work, supervisor fill the 《 Hot Work Permit Request Form 》;5.2.2由供应商实施动火作业的,则由动火接待部门填写《临时动火作业申请表》见附件一;External hot work, receive department fill the 《 Hot Work Permit Request Form 》;5.2.3将《临时动火作业申请表》和本人有效的焊工证复印件一起提交给厂区安全部审批;Send 《 Hot Work Permit Request Form 》and valid welder certificate to CS for approval;5.2.4经审批后,领取临时动火作业证并放在动火现场;Get the permit and put it on site;5.2.5动火作业必须提前一个工作日申请,紧急动火作业需获厂区安全部批准。
Must apply for the permit at least one day before the operation. Emergent hot work operation need to getCS oral approval.5.3动火作业前安全检查:Spot check before hot work5.3.1检查焊、割设备是否完整好用,预防焊、割设备发生事故。
Check welding/ cutting equipment to make sure it is in good condition;5.3.2做好焊、割作业现场的安全检查,清除各种可燃物,预防焊、割火星飞溅而引起火灾事故。
尤其是临时确定的焊、割地,更应彻底检查,并要划定焊、割作业区域必要时在作业现场要拉好安全绳。
Spot check to remove all the flammable things to avoid fire accident caused by spark. Enclose the worksite with alert belt if necessary.5.3.3可燃物与焊、割作业的安全间距一般不小于10米,但具体情况要具体对待,如风力的大小,风向的不同,作业的部位,焊接还是切割等。
总之,应以焊、割火星飞溅不到堆放可燃物的地方为界限;Safe distance between hot work site and flammable things is 10m;5.3.4查清焊、割件内部的结构情况,清除焊、割内部的易燃易爆等可燃物,预防发生爆炸事故;Know the welding/ cutting object structure, remove any flammable things inside to avoid explosion;5.3.5对临时拿来的焊、割件,决不能以为工作简单而盲目焊、割,必须在排除各种不安全因素的情况下才能动火焊、割;For emergency welding/ cutting object, also must make sure it is in safe before hot work;5.3.6查清焊、割件连接部位的情况,预防热传导、热扩散而引起火灾事故。
如焊、割建筑的各种金属管道,必须查清是什么管道,管道内是否有可燃气体等物质,是否有压力,凡是管道内有可燃物质和压力的,决不能进行焊、割;Check connection situation to avoid fire caused by heat transfer. For pipe welding/ cutting must checkwhat is inside and pressure. If with pressure/ flammable things inside hot work can’t proceed;5.3.7即使是没有任何危险性的管道,也要查清管道的走向,管道所通向的部位是否有危险性,在确定查清并已排除危险因素后才能动火焊、割;Check the flow direction of the pipeline;5.3.8在临时确定的焊、割场所,要选择好适当的位置安放乙炔、氧气瓶或电弧焊设备,这些设备与焊、割作业现场应保持一定的安全距离,并在现场挂好警示标志牌;All the welding equipment must put in safety distance away from site and have alert.5.3.9配备好必要的灭火设备,以防发生火灾事故;Enough fire extinguishers on site;5.3.10焊接工人都要懂得灭火的基本知识,会各种灭火器的使用方法;Welder must know basic fire extinguisher knowledge;5.3.11从事焊、割作业的工人,必须穿好工作服。
Welder must wear PPE.5.4动火作业时必备安全措施Safety measures during hot work5.4.1严格遵守相关的作业规程,如《电焊作业操作指引》DMFCI-401,《气割焊操作指引》DMFCI-402;Follow up operation procedure, such as 《Electrical welding procedure》, 《Gas welding/cuttingprocedure》;5.4.2必须将有效的临时动火证摆放于动火现场;Put valid hot work permit on site;5.4.3必须配备两瓶以上合格灭火器在动火现场;At least two fire extinguishers on site;5.4.4必须消除10米范围内的易燃易爆品;若不能完全清除,用防火布或湿木板隔离,清除被施工物体内的易燃液体或气体;Remove flammable things within 10m around; if can’t move, separate with fire proof materials;5.4.5动火区10米以内不准同时进行可燃剂清洗和油漆作业等。
No flammable solvent/paint use within 10m around;5.4.6高空明火作业,应清除作业区下方可燃物,安全装隔离设施,周围设置围栅,有效地捕集溅落下的火花残渣。
Remove flammable materials under working site in hot work high above ground. Collect spark fallingdown effectively.5.4.7气焊时,乙炔瓶和氧气瓶距明火点10米以上;Ethyne container and oxygen container must be 10m away from site;5.4.8焊工和监护人必须会使用现场所配灭火器;Welder/monitor must know how to use fire extinguishers;5.4.9焊工必须有劳动部门发放的合格焊工证,动火人必须是焊工证合法持有人;Welder must have valid certificate;5.4.10动火人和监护人必须知道紧急情况下监控中心的联系电话。
Welder/monitor must know the contact tel. No. of control center in emergent case.5.5动火作业完工后的安全措施Safety measures after hot work5.5.1焊、割作业结束后,必须及时彻底清理现场,清除遗留下来的火种;Clear the work site after work, especially extinguish the flame;5.5.2关闭电源、气源,把焊、割炬安放在安全的地方;Power shutdown, and put the welding/cutting equipment in safe place;5.5.3焊、割作业场所,往往留下不容易发现的火种,因此除了作业后要进行认真检查外,下班时要主动向保安人员或下一班人员交代,以便加强巡逻检查。