前缀ver-的作用有:
1:表示动作的完善,突出表现在那些具有地点概念的动词中,例如:heilen(医治)--verheilen(治愈)
reisen(旅行)--verreisen(外出旅行)
wehen(飘)--verwehen(吹走)
2:有加工、完善的意思。
例如:
arbeiten(工作)--verarbeiten (加工)
mauern(砌砖)--vermauern (用砖砌没)
3:使……变成……,成为…… 例如:
Film(电影)--verfilmen (被拍摄成电影)
Dunst (蒸汽)--verdunsten (蒸发,成为蒸汽)
Waise (孤儿)--verwaisen (变成孤儿)
Stein (石头)--versteinern (变成石头)
另外还有一部分形容词也可变成动词
例如:deutlich -- verdeutschlichen (使明了)
edel (贵重的)--- veredeln (精炼,精制)
arm (贫穷的)---- verarmen (变穷)
stumm (哑)--verstummen (变哑)
4:表示一个动作的渐渐终止
例如:verklingen (声音逐渐微弱以至消失)
verhallen (回响逐渐变轻以至消失)
verschwinden (消失)
5:表示动作的错误
例如:drehen (旋转)--verdrehen (扭曲)
kennen (认识)--verkennen (误认)
laufen (走,跑)--sich verlaufen (迷路)
rechnen (计算)--sich verrechnen (算错)
sehen (看)--sich versehen (看错)
6:表达坏事或者不良感觉
verpesten (污染)
verseuchen (传染流行病)
versalzen (放盐过多)
7:加扩展后缀-lichen 构成的动词
例如:veröffentlichen (发表)
vereinheitlichen (统一)
8:把名词变为动词
Kork (软木塞)--verkorken (用软木塞塞住)
Gold (金)--vergolden (镀金)
前缀be-的作用
1:使不及物动词变为及物
例如:antworten (auf) --beantworten (回答)
zweifeln (an) --bezweifeln (怀疑)
2:使及物动词的支配关系发生变化,有人三物四的支配关系变为人四物三
例如:j-m Waren liefern -j-n mit Waren beliefern (送货给某人)
3:由名词be - 构成的动词表示用词干所表述的东西装在某物上
例如: die Flagge --beflaggen (用旗来装饰)
das Bild --bebildern (给……配图)
die Fracht -- - befrachten (给……装上货物)
由此引申出来的词还有:
beglücken (使……感到幸福)
beauftragen (委托)
beruhigen (使安心)
belustigen (使开心)
los是英语中的less,lich是ly的意思(表adj或者adv)
ab-
表示脱离,离去:abfliegen(起飞,飞走), abgeben(交出), abfließen(流出,流去), abziehen (拉去,除去),abnehmen(拿去)
表示向下:absteigen(下降,下车), abspringen(跳下)
表示过程的中止:abbrennen(烧光),abnutzen(用久,用坏),abkühlen(冷却下去)表示照搬:abmalen(临摹),abschreiben(抄下)
表示取消:abbestellen (取消预定),abmelden(注销),abrüsten(裁军)
表示降低,减少:abnehmen, absenken,
(非德语德国网站授权禁止转载)
an-
一般以an为可分前缀的东西都是及物动词。
表示朝着一个方向(说话者的方向):ankommen, anfahren(驶向),anfliegen(飞向,飞往)
表示一个过程的开始(比较常见):anlaufen(启动),anbrennen(点着)
表示动作的迫切,或者态度的认真:sich ansehen(倾听), sich anhören(观看), anfragen (质问,询问), anfordern(迫切要求)
(非德语德国网站授权禁止转载)
über-
表示动作的方向übertreten, übersetzen
表示过份überfordern, überbetonen, überarbeiten
表示粗略,草率überlesen, übersehen, übertreten
zurück- 表示返回
hinein- 表示进入
wieder- 表示重新,又,再一次
wider- 表示反对
dazu- 表示朝向,
dazwischen- 表示在此期间(其中)
frei- 表示自由,释放等freigeben,
voll- 表示完成,充满等vollmachen, vollenden, vollbringen
aus- 从..出来,结束,解除。
ausgehen, ausbauen, ausfüllen, ausverkaufen
auf- 向上,打开,完成. aufstehen, aufmachen
bei- 参与,附加beilegen 附带,beitragen 协助,贡献
ein- 进入einnehmen, eintreten, einsteigen,
mit- 一起,共同mitarbeiten, mitgehen, mitnehmen, mitbringen, mitmachen
nach- 随后,重复,再次nachkommen, nachbauen, nachsehen
vor- 向前,预见vorsagen, vorlesen 朗读
weiter- 继续weiterstudieren, weitergehen
zu- 关闭,向......走去zumachen, zulaufen 向。
跑去
durch- 穿过,穿透durchleuchten, durchlesen
um- 围绕,重复,回转umbauen, umkreisen
unter- 可分:向下unterdrücken, untertauschen
不可分:中止unterbrechen
be- 使不及物动词变成及物动词:antworten (auf), beantworten, urteilen(über), beurteilen
er- 表示开始,结束:erfinden, erlernen, erhöhen, erwärmen
ent- 表示除去,排除: entdecken, entgiften
ge- 表示意义的加强:gefallen, gedenken
ver- 表示结束,完成,变化:verbessern, verfolgen, vernichten
zer- 表示破坏,分离:zerbrechen, zerstören
miss 表示否定,对立,错误: misslingen失败,missbrauchen滥用,missverstehen误解
首先,你要记住不可分动词,他们比较好记。
德语的动词分为词干动词(就是最基本不带前后缀的)、派生动词、复合动词。
所有的派生动词都是不可分动词,前缀有be,emp,ent,er,ge,miss,ver,zer,以及外来语的前缀de(s),dis,in,re等。
例如bezahlen 付(钱)emfehlen推荐, entschuldigen(抱歉),erfahren 获知、经历,gelingen成功,missvertrauen不信任,versprechen承诺,zerschlagen打碎,dekonstruieren解构,distanzieren与……保持距离,rekonstruieren重建等等。
所谓派生动词,就是指这些词是原来词的某种派生、推广。
难得就是复合动词分为可分动词和不可分动词。
复合动词的前缀一般原来就是介词、副词、名词、形容词甚至动词或动词的不定式,这种前缀就很多了,我只能举例:
durch(fliegen)飞跃,hinter(lassen)遗留,um(bauen)改建,über(setzen)翻译,aus(gehen)出去,ab(fliegen)起飞,vor(schieben)提前,unter(halten)维护,voll (enden)完成,wiederholen(重复)
等等。
但是这其中,über(setzen)翻译,vollenden完成,widerstehen反对、对立,wiederholen 重复是不可分动词。
其他多是可分动词。
其他人也给楼主举了不少例子。
但是楼主可见,über(geben)转交,同样的前缀über,又是可分动词。