当前位置:文档之家› 看电影学英语

看电影学英语

看电影学英语Hell or high water.到地老天荒vacuum cleaner 吸尘器Lay off the bill (?blow).少嗑点药on the loose 正逍遥法外Freak out.生气Top bunk上铺Frat boy.纨绔子弟Today is your day of atonement.今天是你的救赎日Let’ s go for a stroll.我们散散步吧I was going around the twist.看花眼了。

Merlin’s beard.我的天啊She is exceedingly bright.她很聪慧One of a kind.可遇而不可求Y ou would be his crowning jewel.你会是他的最好的学生It is rude to eavesdrop.偷听是没礼貌的I’m reminded of a sobering fact.我想起来一个不争的事实Off to bed. Pip-pip.上床去吧,晚安I cannot help it if she’s got her knickers in a twist.她发神经我也没办法Keep someone at bay. 让……保持距离All water under the bridge. 过去的就让它过去吧They are things live without knowing. For Duma, it was his wildness. For Reap, his family. For me, it was my dad.有些东西是与生俱来的。

He won’t amount to a thing.他不会混出名堂的Don’t be absurd.别胡说八道了Get me off the hook here.别让我为难The inertia of my life plunging ahead, and me, powerless to stop it.All life is a game of luck.人生就是靠运气 A real man makes his own luck.A few moments ago I received word of the gravest nature.不久前,我得到了一条重要消息Failure is not an option.只许成功,不准失败The stakes are high. We have everything to lose.事关重大,要不惜任何代价Step aside. Coming through.借过He is in the hot seat.他处境危险That doesn’t make you behind a rocket pack.你成不了事On my mark. Three,two,one.预备,三二一Y ou got cocky.你可得意了Give it a whirl.我试试吧It’s how they lure you in.那是他们骗你的伎俩To that I say, buck up.我只能说,振作点Do I detect a hint of condescension? 我好像察觉出一点屈就的意味I’m sorry, was I being too subtle? 我说的太间接了吗We appear to have reached an impasse. 看来我们陷入了僵局Seconded. 赞同I don’t follow.我不懂Hit a reef 搁浅=go split fieldsHold on to that thought.话别说得太早That’s preposterous. 太可笑了They are the epitome of indifference.猫们是独善其身的典范In a nut shell.差不多Y ou are two for two.你说中要点了Is she seeing anybody? 她跟谁交往了吗Knock yourself out.请自便Clock in/out 上下班打卡Nothing can knock me off the first spot.我第一的位置无可动摇Y ou might wanna keep that ego in check.别得意忘形了Will it prevail again?它会再次卫冕吗?That would beneath me.那将有失我的身份Play favorites 作弊Doing something else would be heresy.其他的都是旁门左道I can’t go there.我做不到I smell a rat.我感觉不对hold your horses 且慢Cheesy accent糟糕的口音 a fork in the path岔路He is nothing but a big phony.他只是个冒牌货I get the picture.我了解情况了I reckon not.我不这么想Kinetic in nature self-deprecating humor自嘲式幽默Y ou will need something that will assure you swift passage to the Fun Fest.你需要点什么把你们迅速送到狂欢节sit back and enjoyAnd they all lived happily ever after.Y ou are pissed, right? 你生气了,对么?He is a hemo-phobe. 他有恐血症The long con.放长线,钓大鱼studio apartment 一居室Keep my world in orbit 让我的生活保持正轨knick-knack 小摆设It is kind of exhilarating.非常让人愉快Take crap拉屎knock me out 使我大吃一惊There is an industry term for that.有专有名词形容It is a mixture of faux and homey—faumey.是虚伪和舒适的混合——假舒适It is a concierge key.至尊会员卡in the dump 在衰弱Don’t patronize me.不要这样鄙视我。

Show some hubris. 拿出点气势来I don’t want to brag.我不想吹牛turn to butter 消失了With a peek into our future让我们放眼未来Can you push? 你可以等么90 grand 9万get cold feet 临阵脱逃dedicated line 专线I am a wake-up call 我只是给你提个醒That is a recipe for disaster.那是一枚定时炸弹Let’s stop screwing around.我们别浪费时间了That was out of line.有点过了If you can stomach it.如果你不介意的话It is a nice touch.说得真好to a T 符合That is a little bit strong.有点夸张了let’s say hello to the point.走着瞧Are you blushing? 你害羞了?Take a load off.进来坐会I don’t know if it’s in the cards.我不知道还有没有机会A structured life is a successful life.有组织纪律性的人生是成功的人生Stiff upper lip.坚强镇定out of the blue 唐突It threw me for a loop.让我左右为难I am barely treading water here.进展不顺This time.下不为例civil engineer 土木工程师This is a very good omen.这是好兆头On probation.在试用期you all made bail.你们被保释了Blessing in disguise.塞翁失马焉知非福Different skill set.still important.不同专长,同样重要。

Mosh pit.一级棒rope a dope 渐入佳境bling出风头Y ou got my vote.我同意cut loose 狂欢Hand sanitizer 洗手液Rat out泄露On this point,I will not bend.在这点上,我不会屈服My line in the sand has been drawn.我已经计划好了Nothing gets by you.什么都瞒不过你Cut to the chase开门见山I am sorry to barge in like this.很冒昧闯进来Reinstitute an old custom恢复老传统on my signal 看信号Not a selling point.没有说服力I’ve been contemplating 我一直在思考Flowers look parched.花儿看起来口渴了Lay it on me.说吧wigged-out吃惊pick up the slack收拾烂摊子It keeps the posers away.可以避免难题put it on pause暂停That is an astute observation.那是一个狡猾的结论Something’s up.发生什么事了That was close.好险啊。

相关主题