薛谭学讴
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。
秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。
薛谭乃谢求反,终身不敢言归。
(《列子》)注:讴,唱歌。
1.翻译下面句子。
①秦青弗止,饯于郊衢。
②薛谭乃谢求反。
2.从某一角度,概括这则寓言的思想意义。
参考答案:
1.①青也不留他,在郊外的大路旁为他饯行。
②薛谭于是向青表示道歉并请求留下。
2.①学无止境。
②青,出于蓝而青于蓝。
译文附录:
薛谭在秦国的名叫青的人那里学习唱歌,还没有学完青的技艺,他自己觉得已经学完了,就辞别青要回家。
青也不留他,在郊外的大路旁为他饯行,打着节拍唱起悲伤的送行歌,歌声使林木振动,歌声使行走的云停下。
薛谭于是向青表示道歉并请求留下,此后他终身不敢提到回家了。