当前位置:文档之家› Ted英语演讲稿-Underwater Astonishment

Ted英语演讲稿-Underwater Astonishment

三一文库()/演讲致辞/英语演讲稿Ted英语演讲稿:UnderwaterAstonishmentweregoingtogoonadivetothedeepsea,andanyonethat shadthatlovelyopportunityknowsthatforabouttwoa ndhalfhoursonthewaydown,itsaperfectlypositivel ypitch-blackworld.andweusedtoseethemostmysteri ousanimalsoutthewindowthatyoucouldntdescribe:t heseblinkinglights--aworldofbioluminescence,li kefireflies.dr.edithwidder--shesnowattheoceanr esearchandconservationassociation--wasabletoco meupwithacamerathatcouldcapturesomeoftheseincr edibleanimals,andthatswhatyoureseeinghereonthe screen.好了,我们即将潜入海底深处。

任何一个有过这种美妙机会的人都知道在这两个半小时的下降过程中,是一个完全漆黑的世界。

我们透过窗户会看见世界上各种最神秘的动物,各种无法形容的动物。

这些闪亮着的光,完美地构成了如萤火虫般发光的世界。

研究保护协会的edithwitter博士发明了一种照相机,这种照相机可以拍下这些令人难以置信的生物。

这就是你现在在屏幕上看到的。

thatsallbioluminescence.so,likeisaid:justlikef ireflies.theresaflyingturkeyunderatree.(laught er)imageologistbytraining.butilovethat.andyous ee,someofthebioluminescencetheyusetoavoidbeing eaten,sometheyusetoattractprey,butallofit,from anartisticpointofview,ispositivelyamazing.anda lotofwhatgoesoninside...theresafishwithglowing eyes,pulsatingeyes.someofthecolorsaredesignedt ohypnotize,theselovelypatterns.andthenthislast one,oneofmyfavorites,thispinwheeldesign.justab solutelyamazing,everysingledive.他们全部都是生物发光体。

像我说的,就像萤火虫一样。

这是个会飞的火鸡,在树下。

(笑声)我知道我现在像是个实习期的地质学家,不过我就是喜欢。

你可以看到这些生物发出的光,有些是为了避免被吃掉。

有些又是为引诱食物上钩。

尽管如此,用艺术的角度来看,这些都如此神奇。

再来看看这里发生了些什么——这条鱼有着会发光,闪烁的眼睛。

有些颜色则可以催眠。

多么有趣的图案。

这是最后一个:也是我的最爱,像转轮一样的设计。

每一次潜水都充满着惊喜。

thatstheunknownworld,andtodayweveonlyexploreda bout3percentofwhatsoutthereintheocean.alreadyw evefoundtheworldshighestmountains,theworldsdee pestvalleys,underwaterlakes,underwaterwaterfal ls--alotofthatwesharedwithyoufromthestage.andi naplacewherewethoughtnolifeatall,wefindmorelif e,wethink,anddiversityanddensitythanthetropica lrainforest,whichtellsusthatwedontknowmuchabou tthisplanetatall.theresstill97percent,andeithe rthat97percentisemptyorjustfullofsurprises.这正是一个未知的世界。

到今天为止,我们只探索了其中的极小部分,大约只占了所有海洋的3%。

到现在,我们已经发现了世界上最高的山峰,最深的峡谷,水下湖,水下瀑布,还有我们刚才看到的。

然而,恰是我们曾经以为根本不可能有生命的地方,我们发现了众多的生物,还有它们的密度和多样性,都超过了热带雨林。

这告诉我们我们实际上对自己的星球还不甚了解。

还有剩下的97%,那里要不就是一片荒芜,要不就是充满惊喜。

butiwanttojumpuptoshallowwaternowandlookatsome creaturesthatarepositivelyamazing.cephalopods--head-foots.asakidiknewthemascalamari,mostly.( laughter)thisisanoctopus--thisistheworkofdr.ro gerhanlonatthemarinebiologicallab--anditsjustf ascinatinghowcephalopodscan,withtheirincredibl eeyes,sensetheirsurroundings,lookatlight,looka tpatterns.heresanoctopusmovingacrossthereef,fi ndsaspottosettledown,curlsupandthendisappearsi ntothebackground.toughthingtodo.不过我现在还是想说说浅水里的世界,来看看那些神奇的生物。

头足类动物,有头有角。

小时候我把他们当作是枪乌贼。

这是一条章鱼。

这是来自rogerhanlon博士,海洋生物实验室的成果。

这些头足类动物真令人着迷,它用它们的眼睛,它们那难以置信的眼睛来观察周围的环境,看光,看图案。

这有只章鱼正在穿过礁石。

找到一个位置,停下来,卷起,然后马上消失在背景之中。

这很难做到。

inthenextbit,weregoingtoseeacouplesquid.thesea resquid.nowmales,whentheyfight,iftheyrereallyaggressive,theyturnwhite.andthesetwomalesarefig hting,theydoitbybouncingtheirbuttstogether,whi chisaninterestingconcept.now,heresamaleonthele ftandafemaleontheright,andthemalehasmanagedtos plithiscolorationsothefemaleonlyalwaysseesthek indergentlersquidinhim.andthemale...(laughter) weregoingtoseeitagain.letstakealookatitagain.w atchthecoloration:whiteontheright,brownonthele ft.hetakesastepback--soheskeepingofftheotherma lesbysplittinghisbody--andcomesupontheothersid e...bingo!nowimtoldthatsnotjustasquidphenomeno nwithmales,butidontknow.(laughter)接下来,再来一起看一对鱿鱼。

这就是鱿鱼。

当雄性鱿鱼搏斗时,如果它们想要显示出自己的侵略性,它们就变为白色了。

这有两条雄鱿鱼在搏斗。

它们用撞屁股的方式来搏斗,真是挺有意思的方法。

这里有一条雄性在左边,雌性在右边。

看,这条雄性能有办法利用颜色把自己分为两半,所以雌性只能看到它温顺,优雅的一边,雄性--(笑声)再来看一次。

让我们再看一次。

注意它的颜色:白色在右边,棕色在左边。

它后退一步,让其它的雄性无法靠近来到另外一边,并且马上转换颜色。

瞧!以前有人告诉我这个雄性特征不仅仅是在鱿鱼身上,不过我也不太确定。

(掌声)cuttlefish.ilovecuttlefish.thisisagiantaustral iancuttlefish.andthereheis,hisdroopylittleeyes uphere.buttheycandoprettyamazingthings,too.her eweregoingtoseeonebackingintoacrevice,andwatch histentacles--hejustpullsthemin,makesthemlookj ustlikealgae.disappearsrightintothebackground. positivelyamazing.herestwomalesfighting.onceag ain,theyresmartenough,thesecephalopods;theykno wnottohurteachother.butlookatthepatternsthatth eycandowiththeirskin.thatsanamazingthing) 墨鱼,我很喜欢墨鱼。

这是一只巨型澳大利亚墨鱼。

看它,看它那双无精打采的眼睛。

不过它们能做很神奇的事。

我们马上就能看到它退入到礁石的夹缝中去,注意它的触角。

它就这样把触角拉进来,使自己看起来像海藻一样。

刹那就消失在背景中。

多神奇!这又是两只雄性在搏斗。

当然,这些头足类非常聪明,他们知道如何不会伤害到对方。

不过看下它们能够利用皮肤来变换图案。

怎么样?很神奇吧!heresanoctopus.sometimestheydontwanttobeseenwh entheymovebecausepredatorscanseethem.here,thisguyactuallycanmakehimselflooklikearock,and,loo kingathisenvironment,canactuallyslideacrossthe bottom,usingthewavesandtheshadowssohecantbesee n.hismotionblendsrightintothebackground--themo vingrocktrick.so,werelearninglotsnewfromthesha llowwater.stillexploringthedeep,butlearninglot sfromtheshallowwater.theresagoodreasonwhy:thes hallowwatersfullofpredators--heresabarracuda--andifyoureanoctopusoracephalopod,youneedtoreal lyunderstandhowtouseyoursurroundingstohide.这是个章鱼。

相关主题