当前位置:文档之家› 韩国语教程4第一课翻译

韩国语教程4第一课翻译

第一段:가는세월
어휘와문법
1.비유하다:(比喻)使理解起来更容易,而用和它有相似性质或模样的其他事物来表现。

用比喻来说,比喻法
用蚂蚁来比喻努力做事的人。

2.눈깜짝할사이에:(转眼间)用眼睛睁一次闭一次那么短的时间来说明变化的发生。

转眼就消失了。

转眼间
刚才一转眼钱包就不见了。

3.달다:(悬挂)使物品贴在某个地方不掉下来。

吊,挂;挂着
爸爸亲手把掉了的纽扣缝上。

4.훨훨:(呼呼)翅膀大大的张开慢慢飞动的模样,或是火苗猛烈燃烧的样子。

堆积的事情做完后心情很畅快。

5.행복에
젖다:(沉浸在幸福里)像泡在水里那样很深的浸在幸福的感情中,想不到不幸。

正沉浸在幸福中;饱含悲伤的眼睛
全世界的人都经常处于幸福该有多好。

6.-는다
하면:在动词后面,表示前文的内容是后文的补充,或表示前文的内容和后文对立。

有乱扔垃圾的人,也有捡起来的人。

今天下雨,也出了太阳。

世界上有好人也有坏人。

他既夸耀自己也责备自己没有能力。

那个人又有能力人际关系又好,在公司得到很多人气。

7.초조하다:(焦急)表现因为紧急或是没有时间而紧张等待的心情。

焦急的心情;焦急的等待
在手术室外有因为等待结果而急得走来走去的家人。

8.-는다고들
하다:在引用文‘-는다고’后面加上复数结尾词‘-들’,表示一般性,很多人这样说。

都说这次入学考试很简单。

都说是让子女接受早期外语教育的父母增多了呢。

一般对双职工夫妻来说家务事都是负担。

说是利用假期去外国进行背囊旅行的大学生增多了。

都吵着要借着连休去野外,我们也去哪里走走吧。

9.변덕스럽다:(变化无常)人的性格或是天气等一会这样一会那样,经常变化的性质。

善变的人;变化得厉害
最近天气善变,准备把雨伞经常带着吧。

문법연습
1.-가마치–처럼像…一样
2.그런가하면那样的话
3.-었으변하는생각을한번쯤하다有过…的想法
4.-는다고들하다都说
5.-란그렇게–는것일까(요)? 说是…真的这样吗?
6.-아/어서그런지不知是不是这个原因。

相关主题