当前位置:文档之家› 英式英语和美式英语的区别

英式英语和美式英语的区别

American: elevator (电梯)British: liftAmerican: sidewalk (人行道)British: pavementAmerican: apartment (公寓)British: flatAmerican: movie theater (电影院)British: cinemaAmerican: eggplant (茄子)British: aubergineAmerican: cookie (饼干)British: biscuitAmerican: french fries (薯条)British: chipsAmerican: chips (薯条或薯片)British: crispsAmerican: pants (裤子)British: trousersAmerican: trash can, garbage can (垃圾桶)British: dustbinAmerican: two weeks (两周)British: a fortnight语言提示:pants(裤子)一词在英国有特殊含义,它指的是男士underwear(内裤)。

美式英语和英式英语的语法差异美式英语和英式英语的语法大部分相同,不过还是有一些差异。

虽然这些差异不一定都很明显,但如果能认出它们是美国人通常用have来表示拥有(财产);而说英国人有时会有have got。

American:?I?have?a car.British:?I've got?a car.American:?Do you have?a cellphone?British:?Have you got?a mobile phone?美国人经常用一般过去式表示最近发生的事。

相比之下,英国人常用现在完成时。

?American:?Elijah already?returned?from London.British:?Ella?has?already?returned?from New York.American:?I just?went?shopping.British:?I've?just been shopping.在遇到例如?team?和?family?这样的集合名词时,说美式英语的人用动词的单数形式,而说英式英语的人则用复数?American:?My son's team?is?the best.British:?My daughter's team?are?the best.American:?Her family?volunteers?at the local library.British:?Her family?volunteer?at the local library.美国人和英国人对于介词的用法也不尽相同。

?American:?My grandparents visit?on?the weekends.British:?My grandparents visit?at?the weekends.American:?Sofia played?on?our soccer team.British:?Sofia played?in?our football team.美国人经常使用动词take+宾语表示日常活动。

相比之下,英国人通常使用动词have+宾语。

?American:?Let's?take a break.British:?Let's?have a break.American:?I'm going to?take a shower.British:?I'm going to?have a shower.文化提示:有时候人们会认为英式英语更正式,而美式英语更随意。

然而事实并非如此;它们只是某些方面不一样罢讨论表述事物的方法使用这些表达来询问和解释如何表述事物。

A: What's the British English word for 'eggplant'? 英式英语里“茄子”用哪个词?B: The British English equivalent is 'aubergine.' 英式英语里“茄子”是“aubergine”。

A: How do you say 'trash can' in British English? 英式英语里“垃圾桶”怎么说?B: We call it the 'dustbin.' 我们管它叫“dustbin”。

A: Is it correct to say 'at the weekend' in American English? 美式英语里“at the weekend”(在周末)是正确的说B: No, we don't really say it like that. We use 'on the weekend.' 不是的,我们一般不这么说。

我们会说“on the w A: Can you tell me where the lift is? 你能告诉我lift(电梯)在哪吗?B: Sure, it's right over there. But 'lift' has a different meaning in the US. Here, we say 'elevator.' 当然,就在那边。

但们这管它叫“elevator”。

If you travel in China, you'll certainly hear people speaking Chinese. It's also likely, however, that you will hear a fo for example, between a Brazilian consultant collaborating with a Chinese entrepreneur, or a Swedish translator me world language that has created a new global community of people who can communicate with each other. Nearly their main language, as an official language or as a language of government. About 1 billion people worldwide say Most people would agree that English plays a major role in the business world. Many companies require employees meetings, travel and contracts are often carried out primarily in English. People who speak English may earn a bett may work in more innovative environments.Although business English has developed as a tool for survival, English also seems to have been willingly adopted internet, movies, TV shows, computer games and advertisements. Indeed, most countries have 'borrowed' the En people may say they play 'basketball,' and Koreans grab a quick cup of 'coffee.' Some US television programs that more popular in other countries. What's more, English-language media paint a positive image of the US and even hinternational relations, according to one US television producer.But is this positive image always accurate, especially when one language dominates to such an extent that it can se next century, half of the world's estimated 7,000 languages may already have disappeared, as people abandon the such as English, Mandarin or Spanish. Although it's convenient to share an international language, we mustn't forg cultures, that are in danger because of the rapid ride of English.叙述一个别人跟你讲过的故事用诸如say、ask、tell和think这样的动词来帮助你叙述别人跟你讲过的故事。

在这个例子中,请注意引号表示别人说时和现在时的不停转换。

Gavin, who's from the UK, says, 'I just bought a new lorry.' 加文是英国人,他说:“我刚买了一台新lorry(And I thought, 'What's a lorry?' 我心想,“什么是lorry?”你叙述故事时还可以不直接引用别人的话。

请注意这时不能用引号。

So, I asked him what he meant. 所以我问他什么意思。

He begins by telling me that a lorry is the British English word for truck. 他就开始跟我说lorry在英式英语里是卡你可以用不那么常用的动词,比如admit、claim、confirm、deny 和insist 来更准确地表述故事。

相关主题