标语(slogans)
标语是指用简短文字写出来的具有宣传激励作用的口号,句末一般不加标点符号。
例如:
1) seize the opportunity, deepen the reform 抓住机遇,深化改革
2) do away with the egalitarism in the system of foreign trade废除外贸体制中的平均主义(其中:egalitarism = equalitarism)
3) one child per couple 一对夫妻生一个孩子
4) put reform at the center of all our undertakings 把改革放在一切工作的中心
5) have the law and discipline abided by and strictly enforced and ensure law breakers duely punished加强和遵守法纪,确保违法者得到应有的惩罚
6) to be new socialist builders who have lofty ideals and moral integrity, who are well educated and have a strong sense of discipline 做有理想、有道德、有文化、守纪律的社会主义新建设者
7) take the road to socialism with chinese characteristics 走有中国特色的社会主义道路
8) improve the economic environment, rectify the economic order and deepen the reform in an all-round way 优化经济环境,整顿经济秩序,全面深化改革
9) order leads to prosperity and chaos to decline安定带来繁荣,混乱导致衰败
10) follow chinas own road of industrial development 走中国自己工业发展之路
标识(public signs)
这里所说的标识是指用于公共场所的各种警语和标牌。
标识的目的在于引起人们对某件事情的注意与警惕。
标识语的写法要求语言简炼,立意明确,使人一目了然。
英语标识语,通常每个词的首字母须大写,结尾无标点。
一、用于货物包装的标识语通常单词各字母均大写。