当前位置:文档之家› 技术服务合同中英对照版

技术服务合同中英对照版

编号:_____________技术服务合同

甲方:___________________________

乙方:___________________________

签订日期:_______年______月______日

项目名称:

project name:

签订时间:

Signing time:

签订地点:

Signing location:

委托方(甲方):

consignor:

电话:

Tel:

通讯地址:

Adress:

传真:

Fax:

受托方(乙方):

Consignee:

通讯地址:

Adress:

电话:

Tel:

本合同甲方委托乙方就项目进行专项技术服务,并支付相应的技术服务报酬。双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议,并由双方共同恪守。

JingQi bio-nanotechnology .

Technical service remuneration. Two parts agree as follows according to the provisions of the contract law of the People's Republic of China , on the basis of fully express their will.

第一条甲方委托乙方进行技术服务的内容如下

The content of the technical service

技术服务的内容:

Content:

乙方应按下列要求完成技术服务工作

complete technical services as required

1.技术服务地点:

Location of technical service:

2.技术服务期限:个月

Technical service period:

第二条为保证乙方有效进行技术服务工作,甲方应当向乙方提供下列工作条件和协作事项

JINGQI should offer some working conditions to assure RU could complete the job perfectly

1.提供技术资料;

Provide technical information

2.提供工作条件;

Provide work condition

第三条甲方向乙方支付技术服务报酬及支付方式为

The way that JingQi bio-nanotechnology .,LTD pay for technical services to RU

1.技术术服务费由甲方(一次或分期)支付乙方。

JingQi bio-nanotechnology pay for it in a time

a)支付乙方$美元用于启动项目

Innovform will receive $to initiate the project

b)进入临床研究,支付乙方$

$ upon first dosing of each of the products in a clinical trial

c)新药获得CFDA批件,支付乙方$

$ upon insurance of the new drug certificate from china food and drug

乙方开户银行名称、地址和账号为:

Bank name, Bank Address and account:

开户银行Bank name:

Wachovia Bank, NA

地址

Bank Address:

帐号:

account:

第四条本合同一式份,具有同等法律效力。

相关主题