当前位置:文档之家› 从文体学角度分析_随意会话_的文体特征

从文体学角度分析_随意会话_的文体特征

作者简介: 苏亚男, 川外重庆南方翻译学院国际经贸系。
域, 重音, 语调等) 在口语的表达中有重要的意义。 随意会话是口 语表达的形式之一, 其文体特征遵从于口语, 但随意会话的文体 特征也有其特殊性。 此文将从语法, 词汇, 语言的含糊性, 言语的 非流利性, 话题的转换频繁性这五个方面来分析它的文体特征。 首先, 作者将给出 “随意会话” 的一个典型示例, 并基于此例分析 随意会话的文体特征。 A: You got a cold? (1) B: No, just a bit sniffy, cos I’ – I’ cold and I’ be all right m m ll once I’ warmed up. Do I look as though I’ got a cold? (2) ve ve A: No, I thought you sounded as if you were. (3) B: M - - (4) A: Pull your chair close if you want. Is it - - (little pause) (5) B: Yes, I’ be all right in a minute. It’ just that I am … (6) ll s A: What have you got? (7) B: Stupid. I had er about five thousand books - - - to take back to Senate House yesterday, - and I got all the way through the college to where the car was the parking metre, at the other end, and realized I’ left my coat in my locker. And I just couldn’ (8) d t A: M. (9) B: Face going all the way back again with this great … you know my arms were aching. (10) A: M – (11) B: And I thought, well, I’ get it on Tuesday. (12) ll A: M. It’ gone very cold, hasn’it? (13) s t B: M - - - It’ freezing. (14) s A: M- I’ … (15) m B: You’ knitting. (laughs quietly for-) what are you knitting? re That’ not a tiny garment? (16) s A: No. (17) B: (laughs for-) (18) A: No, it’ for me. But it’ very plain. (19) s s B: It’ a lovely colour - - - (20) s A: It’ nice. (21) s
・教育文化・
词作谓语。由此可见, 随意会话中的动词词组较短, 较简单。 (二) 词汇特征 随意会话最显著的特征体现在用词方面。正如本文所引用 的会话一共使用了 262 个单词, 平均 3.3 个字母组成一个单词。 这些单词不是专业术语, 而是一般日常会话所使用的词语。 1. 简短词; 模糊词语 正如我们所见, 上例中的单词除了 “yesterday” 包括三个音节, 其他单词都比较简短。 这些词语用来谈论天气, 健康, 工作, 汽车 和织毛衣。这些话题都是日常常谈论的, 因此用词较简短。 随意会话用词的另一个显著特点是模糊用语较多。 Channell (2003)指出, 模糊用语常出现在会话中。 从本文中的范例, 我们也 可以发现这类词的用法, ‘you know’ sort of’ a bit’ in a 例如 ‘ , ‘ , ‘ , minute’ 。 2. 口头用语; 俚语 ( “会话产生于口头媒介” Leech 2000: )。 F18 口头用语有别于 书面用语。上例中有许多口头用语, 例如 cos, yeah, got, just, a bit, all right, ok, sort of 这类词和短语, 再如俚语 in a minute, just couldn’face 也能在例子中被发现。此例只是随意会话的一个例子, t 注意观察, 在随意会话中会发现更多的例子。 (三) 语言的含糊性 用语含糊是随意会话的显著特征。文中的示例用语充分体 现了随意会话用语的含糊, 不明晰性。 这种不明晰性是针对会话 非参与者或者是不享有共同知识背景的人们而言的。 “会话产 生于共享的语境” 没有参与会话, 。 没有共享的语境, 听不懂会话 者的会话是很正常的。下面将基于以上会话对此给予解析。会 话者 “A” “B” 和 在谈论话题——织毛衣时, “B” “that’ not a 当 问 s tiny garment?” ,“A” 回答说 “No, it’ for me” 在这里 s , “tiny garment” 是指婴儿的衣服。 的暗含意思是问 “B” “A” 是否怀孕了。 当 “B” 说完她的话, 她自己也笑了。从这点可以看出 “B” 是话中有 话。如果他人不知道 “A” 的年龄, 是否婚否或是两人之间亲密的 关系, 这段会话的确切意思是很难理解的。 除此之外, 会话中的非完整句, 模糊的声音也使会话意思不 明晰。在(5), (6) 和(15)的话轮中, 前一个会话者还没说完话, 后 一个又开始说话, 非参与会话的人是难懂她们的话语。 (四) 言语非流畅性 我国英语学习者接触的英语口语主要来自英语教材的录音 材料、 教师的英语讲课和英语广播、 电视、 电影。 这些来源的口语 通常是流利的、 没有什么错的。 听惯了这种英语, 我们会产生一 种错觉,以为英语口语就该如此。 上面提到的那几种口语一般 都是有准备的, 不是自发口语。与此相反, “会话产生于实时” 。 随意会话中, 语言缺乏流畅性很自然。在与他人交谈中, 谈话者 没有足够的时间遣词, 思考下一句要说什么, 会话者想到一句说 一句。 尽管随意会话缺乏流畅性, 谈话者拥有共 (下转第 330 页)
・教育文化・
2 009. 7(下)
从文体学角度分析 “随意会话” 的文体特征
苏亚男
摘 要 随意会话是会话研究的一个重要组成部分, 令人遗憾的是这方面的研究成果甚少, 特别是随意会话的文体特征。 本文旨在分析随意会话的文体特征包括以下五个方面: 语法特征; 词汇特征; 语言的含糊性; 言语非流利性; 话题转换的频繁 性。 关键词 随意会话 口语 文体特征 中图分类号: H02 文献标识码: A 文章编号: 1009-0592(2009)07-300-03 Harvey Sacks, Emanuel Schegloff 和 Gail Jefferson 等人从 1960 年代开始研究会话结构。语言学 Charles Fillmore 曾谈到会 话是语言最基本, 最主要的使用形式, 研究语言应最先从会话开 始。 David W. Carroll 还分析了会话的参与者和会话的背景, 由于 参与者和会话背景的不相同, 所使用的语体和谈论的话题也不相 同。 从文体学的角度分析语言, 书面语受到特别的重视, 而口语 却没得到应有的重视。口语是最基本的语言形式。在当今世上 所存在的 3000 多种语言中, 仅有相当少的一部分有书面形式。 “口头交际是语言活动最基本的形式” 。而随意会话又是口语表 达最基本, 最自然的方式。 因此, 要解剖口语的问题特征, 首先要 从随意会话入手。 此文将集中分析随意会话的文体特征: 语法特 征; 词汇特征; 语言的含糊性; 言语非流利性; 话题转换的频繁性。 一、 随意会话 “随意会话” 是相对 “实用性会话” 而提出的概念。前者指的 是会话不以实际的, 明确的目标为动机的会话, 比如生日聚会上 的闲谈, 家庭聚会上的聊天,咖啡馆和酒吧里的闲聊等。 而后者 指的是以实际的, 明确的目标为动机的会话, 例如老师和学生在 课堂上的对话, 在商店顾客和营业员之间的对话等都有其明确实 用的交谈目。 语言研究学术界对 “实用性会话” 的研究成果较多, 然而有关 “随意会话” 的研究及其成果却甚少。 马博深指出, 造成 这种现象的原因有二:1) ( 随意会话异常复杂, 很难用单一的路子 或方法加以研究;2) ( 随意会话是会话者在一种非常放松、 非常自 然的状态下所进行的闲谈, 从表面上看非常随意, 内容也琐碎零 乱, 似乎加以研究的价值不大。 实际上, 许多社交场合都离不开“随意会话” 。Lu Shuming (1997) 曾经指出在美国留学的中国学生很难融入美国的社交圈, 其中的一个重要原因就是他们不懂得怎样闲谈。从此可见其重 要性。 前面也提到, 随意会话是口语最基本, 最自然的表现形式, 基于此, 研究随意会话的文体特征是非常有价值的。 二、 随意会话的文体特征 口语所具有的文体特征大体如下: 句子多为松散句, 省略句, 不完全句; 词汇趋向于用简单词, 模糊词语和俚语; (音高, 语音 音
2009. 7(下)
B: Yeah. I never di – I could never talk to knitting except on these double o needles with string, you know, that’ my sort of s knitting. (22) A:Yeah. (长, 而长句却很少。在 (2) 似乎 中, “B” 说了一个很 长的句子, 当我们仔细分析时却发现第一个句子是由 “and” 连接, 此句属于松散句, 可以分为两个独立的句子。在 (8) 这个句子中 也是如此, “and” 是由 连接的, 可被分为三个简单的句子。 其他的 句子 既简单又短。 许多句子的词汇大都在两个到四个, 平均使用 词的数量不超过八个。 除此之外, 还使用了插入语如:you know’ ‘ , ‘I mean’ ‘that is’ 和 。 2. 多用省略句、 非完整句 正如前面所提到的, 随意会话长在朋友, 家人和同事之间进 行, 他们一般有着共同的背景知识, 所以一些共知的成分长被省 略。因此, 在此类会话中, 省略句较多。再则, 由于会话的参与者 的关系较近, 所以打断对方谈话的现象很常见, 基于此因, 非完整 句也常出现在随意会话中。例如, 此文中的对话: A: You got a cold? 1) ( B: No, just a bit sniffy … (2) 此对话中, 第一个话轮的完整表达应该是: Have you got a ” cold?” 第二个应为 , “No. I feel just a bit sniffy.” 再例如: A: M- I’ … (15) m B: You’ knitting. (laughs quietly for-) what are you knitting? re That’ not a tiny garment? (16) s “ I’ …” m 不是一个省略句, 而是非完整句子, 是由于 “B” 打 断了 “A” 的话, 并说出了 “A” 想说的话。 的这种行为是由于他 “B” 们两者的关系较近而产生的, 如果是陌生的关系,B” “ 不会轻易打 断别人谈话的, 因为那是不礼貌的行为。 3. 疑问句 在所举例中有七个问句。 “随意会话”中存在许多问句是很 自然的, 因为一问一答是会话的基本形式。 会话的显著特征之一 是 “会话的互动性” 在一问一答的过程中互动并生成会话。 , 4. 简单名词词组和动词短语结构 “随意会话” 中的名词词组多趋向于: 冠词+形容词+名词, 后 置修饰定语的句子几乎没有。 在此会话中, ‘a tiny garment’ 例如, and lovely colour’ ‘a 就属于此类——冠词+形容词+名词, 名词短 语都比较简单。 动词词组通常是由一个动词或是 “副词+动词” 组成。 在上例 中有 38 个谓语, 其中十一个由 “副词+动词” 组成, 其余的单个动 (转引自徐有志 2005: 108-109 )
相关主题