人教版九年级语文上册课外古诗词十首1、观刈麦(白居易)2、月夜(刘方平)3、商山早行(温庭筠)4、卜算子·咏梅(陆游)5、破阵子·燕子来时新社(晏殊)6、浣溪沙·簌簌衣巾落枣花(苏轼)7、醉花阴·薄雾浓云愁永昼(李清照)8、南乡子·登京口北固亭有怀(辛弃疾)9、山坡羊·骊山怀古(张养浩)10、朝天子·咏喇叭(王磐)1、观刈麦(白居易)一.原文田家少闲月,五月人倍忙。
夜来南风起,小麦覆陇黄。
妇姑荷箪食,童稚携壶浆。
相随饷田去,丁壮在南冈。
足蒸暑土气,背灼炎天光。
力尽不知热,但惜夏日长。
复有贫妇人,抱子在背傍。
右手秉遗穗,左臂悬敝筐。
听其相顾言,闻者为悲伤。
田家输税尽,拾此充饥肠。
今我何功德,曾不事农桑。
吏禄三百石,岁晏有余粮。
念此私自愧,尽日不能忘。
二、译文庄稼人很少空闲日子,五月里家家加倍繁忙。
昨夜间一场南风吹过,那小麦铺满陇沟焦黄。
妇女们担着竹筩粟饭,孩童们提着瓦罐浆汤。
前行后撵去送晌到田里,小伙子们正操劳在南冈。
两脚蒸腾着暑天的土气,脊梁灼烤着火般的太阳。
力气耗尽了也不觉得热,只是贪图这夏日好天长。
更有那些穷苦的婆娘,抱着婴儿在他们一旁。
右手去捡那丢掉的麦穗,左臂悬挎着破烂的扁筐。
听她们相互间三言两语,禁不住引起我无限悲伤:“俺家的收成全缴了税,拾这点漏儿压压饥荒。
”如今我有什么功劳德行,从来也不从事农耕蚕桑。
从九品吃禄米足三百石,成年价到头来还有余粮。
想到这些好不暗自惭愧,整天到晚怎也不能遗忘。
三、解词1、选自《白居易集》。
刈(yì):割。
2、陇:同“垄”,这里指农田中种植作物的土埂。
3、妇姑荷箪食:妇女们担着用竹篮盛的饭。
妇姑:媳妇和婆婆,这里泛指妇女。
荷:肩挑。
4、童稚携壶浆:小孩子提着用壶装的汤与水。
5、饷田:给在田里劳动的人送饭。
6、丁壮:丁壮:青壮年男子。
7、足蒸暑土气:双脚受地面的热气熏蒸。
8、背灼炎天光:脊背受炎热的阳光烘烤。
9、秉遗穗:拿着从田里拾取的麦穗。
秉,拿着。
10、输税:缴纳租税。
11、曾不事农桑:一直不从事农业生产。
曾:一直、从来。
事:从事。
农桑:农耕和蚕桑。
12、吏禄三百石:当时白居易任周至县尉,一年的薪俸大约是三百石米。
石:古代容量单位,十斗为一石。
13、岁晏:年底。
晏,晚。
2、月夜(刘方平)一.原文更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。
今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。
二、译文夜半更深明月西挂照亮半边人家,北斗七星横卧南斗六星也已倾斜。
今夜我忽然感到春天的温暖气息,还听得春虫叫声穿透绿色的窗纱。
三、解词1、选自《全唐诗》。
2、月色半人家:月光只照亮人家房屋的一半,另一半隐藏在黑暗里。
3、阑干:这里指横斜的样子。
4、南斗:星宿名,在北斗七星南。
5、偏知:才知。
6、新:初。
3、商山早行(温庭筠)一.原文晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
二、译文黎明起床,车马的铃铎已叮当作响,出门人踏上旅途,还一心想念故乡。
鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉,足迹凌乱,木板桥覆盖着早春的寒霜。
枯败的槲叶,落满了荒山的野路,淡白的枳花,照亮了驿站的泥墙。
因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群凫雁,正嬉戏在明净的池塘。
三、解词1、选自《温飞卿诗集笺注》。
商山,在现在陕西商洛。
2、征铎:远行车马所挂的铃。
3、槲(hú):一种落叶乔木。
4、枳(zhǐ):一种落叶灌木或小乔木。
花白色,果实似橘而小,味涩苦。
5、驿:古代供传递政府文书的人中途更换马匹或休息、住宿的地方。
6、杜陵:地名,在现在今陕西西安东南,古为杜伯国,秦置杜县,汉宣帝筑陵于东原上,因名杜陵。
这里的“杜陵梦”当是思乡之梦。
7、凫(fú):野鸭。
8、回塘:圆而曲折的池塘。
4、卜算子·咏梅(陆游)一.原文驿外断桥边,寂寞开无主。
已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。
零落成泥碾作尘,只有香如故。
二、译文驿站外的断桥边,梅花寂寞地开放。
已是黄昏时刻,她独自愁思,更加还有风雨摧残。
她花开在百花之先,并非有意苦苦地争夺春光,听凭着群芳心生嫉妒。
即使零落成泥,清香却如故。
三、解词1、选自《剑南诗稿》。
卜算子,词牌名。
2、断桥:残破的桥。
3、无主:无人过问。
4、更著:又遭受。
著,同“着”,遭受的意思。
5、一任:任凭。
6、零落:凋谢。
5、破阵子·燕子来时新社(晏殊)一.原文燕子来时新社,梨花落后清明。
池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声,日长飞絮轻。
巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。
疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢,笑从双脸生。
二、译文燕子飞来正赶上社祭之时,清明节后梨花纷飞。
几片碧苔点缀着池中清水,黄鹂的歌声萦绕着树上枝叶,只见那柳絮飘飞。
在采桑的路上邂逅巧笑着的东邻女伴。
正惊疑着昨晚的春宵美梦,原来是今朝发现田中土肥草盛,不由得脸上生笑。
三、解词1、选自《珠玉词》。
2、新社:指春社日,古代祭祀土地神以祈丰收,时间在立春后、清明前。
3、巧笑:形容少女美好的笑容。
4、逢迎:相逢。
5、疑怪:诧异,奇怪。
这里是“怪不得”的意思。
6、斗草:一种游戏,也叫“斗百草”。
7、双脸:指脸颊。
6、浣溪沙·簌簌衣巾落枣花(苏轼)一.原文簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜。
酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家。
二、译文衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落。
村子的南北头响起剿车的吱呀声,是衣着朴素的农民在卖黄瓜路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。
艳阳高照,无奈口渴难忍。
于是敲开一家村民的屋门,问可否给碗茶?三、解词1、选自《东坡乐府笺》。
2、簌簌:花朵飘落的样子。
3、缲车:即缫丝车,抽茧出丝的器械。
“缲”同“缫”。
4、牛衣:蓑衣之类的用具,这里指穿牛衣的人。
5、漫思茶:想随便去哪儿找点水喝。
7、醉花阴·薄雾浓云愁永昼(李清照)一.原文薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。
佳节又重阳,玉忱纱厨,半夜凉初透。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。
莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
二、译文稀薄的雾气浓密的云层掠起烦愁直到白昼,龙脑的香料早已烧完了在炉金兽。
美好的节日又到重阳,洁白的瓷枕,轻纱笼罩的床厨,昨日半夜的凉气刚刚浸透。
在东篱饮酒直饮到黄昏以后,淡淡的黄菊清香飘满双袖。
别说不会消损神魂,珠帘卷起是由于被受西风,闺中少妇比黄花更加消瘦。
三、解词1、选自《李清照集校注》。
2、永昼:漫长的白天。
3、瑞脑:一种香料,俗称冰片。
4、金兽:兽形的铜香炉。
5、纱厨:纱帐。
6、东篱:泛指采菊之地,取自陶渊明《饮酒》诗“采菊东篱下”。
7、暗香:这里指菊花的幽香。
古诗《庭中有奇树》:“攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
”这里用其意。
8、消魂:形容极度忧愁、悲伤。
8、南乡子·登京口北固亭有怀(辛弃疾)一.原文何处望神州?满眼风光北固楼。
千古兴亡多少事?悠悠!不尽长江滚滚流。
年少万兜鍪,坐断东南战未休。
天下英雄谁敌手?曹刘. 生子当如孙仲谋。
二、译文什么地方可以看见中原呢?在北固楼上,满眼都是美好的风光,但是中原还是看不见。
从古到今,有多少国家兴亡大事呢?不知道,年代太长了。
只有长江的水滚滚东流,永远也流不尽。
我们今天所能看到的就是长江,多少兴亡事情已经过去了。
当年孙权在青年时代,做了三军的统帅,他能独霸东南,坚持抗战,没有向敌人低头和屈服过。
天下英雄谁是孙权的敌手呢?只有曹操和刘备而已。
这样也就难怪曹操说:“生子当如孙仲谋。
”三、解词1、选自《稼轩词编年笺注》。
京口,现在江苏镇江。
北固亭,在镇江城北的北固山上,下临长江,三面环水。
2、神州:这里指中原地区。
3、兜鍪:古代作战时兵士所戴的头盔,这里指代士兵。
4、坐断:占领,占据。
5、曹刘:指曹操与刘备。
6、生子当如孙仲谋:曹操率大军南下,见孙权的军队威武雄壮,感叹道:“生子当如孙仲谋”。
仲谋,孙权的字。
9、山坡羊·骊山怀古(张养浩)一.原文骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?只见草萧疏,水萦纡,至今遗恨迷烟树.列国周齐秦汉楚.赢,都变做了土;输,都变做了土!二、译文在骊山上四处看看,阿房宫已经被一把火烧没了,当时的奢侈,现在在哪里?只看见了萧疏的草,水萦纡,到现在遗留的仇恨象烟雾一样.列国的周齐秦汉楚,这些国家,赢了的,都变成了土;输了的,都变成了土!三、解词1、选自《全元散曲》。
2、骊山:在现在陕西临潼东南。
3、阿房:即阿房宫,秦朝宫殿群,规模宏大,建筑华丽,故址在现在陕西西安西南阿房村。
4、一炬:指公元前206年12月,项羽攻入咸阳时放大火焚烧阿房宫。
5、萦纡:回旋弯曲。
10、朝天子·咏喇叭(王磐)一.原文喇叭,锁呐,曲儿小,腔儿大。
官船来往乱如麻,全仗你抬声价。
军听了军愁,民听了民怕,那里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!二、译文喇叭,锁呐,吹出的曲调短小,可是声音很大。
宦官们坐的官船来来往往,多得像乱麻,全都倚仗着你来抬高名声身价。
士兵听了士兵发愁,老百姓听了老百姓害怕,哪里去分辨什么是真和假?眼看着吹翻了这家,吹伤了那家,只吹得水干了,鹅也飞光了!三、解词1、选自《王西楼乐府》。
王磐(约1470--1530),字鸿渐,号西楼,江苏高邮人,明代散曲家。
2、曲儿小,腔儿大:(吹的)曲子短小,但声音极为响亮。
3、官船:官府的船。
4、那里去辨甚么真共假:哪里去辨别什么真假。
共,连词,和。
5、水尽鹅飞罢:水干了,鹅也飞光了。
比喻民穷财尽。