茶禅与佛教文化茶禅与佛教文化_茶媒网宗教信仰在每个国家都有很多,我国信佛教的居多。
佛教中的禅文化是很多人难以参透的,佛教文化中和生活中很多其他文化也是互惠互通的。
茶文化、佛教文化,作为中国传统文化的优秀代表,自产生伊始便相互依存,相互影响。
茶道与佛教文化的大兴,几乎是同时。
在中国历史上最繁盛的朝代唐代,繁荣的经济、强盛的国力、开放的眼界为各种文化提供了发展的机遇,而佛、茶之道更是在此时得到滋养,并相互交融。
茶道借佛教赋予茶事过程庄重肃穆的仪式感,这使得之前做为解渴除腻之饮料的茶饮提升了形而上意义的层面。
清心寡欲而又博学多才的僧人,也是茶道文化生存发展的最好土壤,从僧院推广开来的茶道得到当时皇家的认可。
对于僧人来说,茶也是必不可少的。
寺院里仪规严苛的“吃茶”、“煎点”仪式,也为僧人的日常生活增添了严谨、专注的气息。
在清苦而漫长的修行历程中,茶可以清神思,可以解困乏,在冷寂的冬夜,一碗清香温暖的热茶,不仅滋养了禅者的瑟身,对于人心,也是一种慰藉。
总之,茶道中,不可不说佛道,茶亦不离佛道。
在茶文化的成形、推广过程中,僧人这个群体功不可没。
年代久远,大部分茶僧的生平已做传奇说,但其中亦有弥足珍贵的历史痕迹,让我们一一结识它们。
形归露井灵光灿,手植仙茶瑞叶芬蒙顶甘露,是当今茶市颇寻得到的一种茶叶。
其味芬芳馥郁,饮者很难想象到,这种茶,正是中国人工种植茶的始祖,而它的家乡,四川雅安,供奉着西汉时期种茶之祖??吴理真。
从严格意义上来说,吴理真并非真正的茶僧,他跟佛教的渊源有二,一是宋代宋孝宗在淳熙十三年(1186年)封吴理真为“甘露普惠妙济大师”,并把他手植七株仙茶的地方封为御茶园;此外,在蒙顶山最大的寺庙??天盖寺,供奉着吴理真“灵应甘露普慧妙济菩萨”的法象,所以后人称吴理真为“甘露大师”。
虽非僧,但吴理真有着菩萨拔苦与乐、普济众生的精神。
公元前53年,普通山民吴理真在拾柴时偶然发现野生茶叶清神解毒的功能,于是在蒙顶山上首辟茶园,种下七株茶树。
清代《名山县志》记载,这七株茶树“二千年不枯不长,其茶叶细而长,味甘而清,色黄而碧酌杯中香云蒙覆其上,凝结不散。
”《四川通志》卷四十记:“汉时名山县十五里蒙山甘露寺祖师吴理真,修活民之行,种茶蒙顶。
”据五代时《茶谱》记载:“蜀之雅州有蒙山,山有五顶,有茶园,其中顶曰上清峰。
昔有僧病冷且久。
遇一老父,…谓曰:蒙之中顶茶,尝以春分之先后,多构人力,俟雷之发声,并手采摘,三日而止。
若获一两,以本处水煎服,即能祛宿病;二两,当眼前无疾;三两,固以换骨;四两,即为地仙矣。
?是僧因之中顶,筑室以候,及期获一两余。
服未竟而病瘥。
时至城市,人具容貌,常若年三十余,眉发绿色,其后入青城访道,不知所终。
”从这段记载来看,虽然茶的功能被异化、神化了,但五代时人已能知茶除宿疾、明眼目的功能了。
所以我们说茶祖吴理真,不是说佛,不是说茶,而是一颗以茶解众疾、不为自己求安乐、但愿众生得离苦的普世之心。
一苇渡江去,春风化雨来关于茶的原生,是起始于中国还是印度,各国学者考证不一,立论不一。
根据世理,中国说是中国,印度说是印度。
有一个传说大概可以化解两国关于茶源一事的恩怨,那就是达摩祖师坐禅化茶的故事。
菩提达摩,禅宗第二十八祖,中土禅宗初祖。
传说达摩祖师晤梁武帝,武帝问曰:“朕即位以来,造寺、写经、度僧不可胜数,有何功德,”达摩祖师答曰:“并无功德。
”武帝惊道:“何以并无功德,”达摩祖师答道:“这只是人天小果有漏之因,如影随形,虽有非实。
”武帝又问:“如何是真实功德,”达摩祖师答:“净智妙圆,体自空寂,如是功德,不于世求。
”梁武帝以一国之尊,执象而求,并没有在达摩祖师那里得到俗世普遍的认可,心里相当不悦,自然不欢而散。
告辞了梁武帝的达摩祖师历经坎坷,决定在少林寺后山坐禅修道,为道业精进立志“不倒单”(注:一种修行方式,即昼夜精进修行,不眠不休),从此一坐9年,为中国禅宗开天辟地。
据说在这9年中的一天,达摩祖师倦困已极,几近昏怠,蓦然惊觉后深为惭耻,扯下眼皮掷在地上,从此再无昏沉。
传说在达摩祖师掷下眼皮的地方长出两棵茶树,后来的僧人取茶叶煮水,用以清神思并治疗昏沉。
这些传说当然是后人演绎,带有太多的传奇色彩,但不难在当中看出禅宗对茶的重视。
所以我们要说的达摩祖师,不是一坐9年,不是不諂权贵,而是一颗真实、坚持的道心。
万语与千言,不外吃茶去另一位与禅茶相关,被后世尊为祖师的,是赵州禅师从谂和尚。
位于河北石家庄不远的栾城,有一座著名的寺庙柏林禅寺,是河北佛学院所在地,这是一座后世中兴的禅院,之前几乎没落于村市。
这所寺院在唐代时名曰“观音院”,从谂禅师正在此驻锡。
这位禅宗的大宗匠生活节俭、朴实,尽管向他求法的人众多,并且不乏王公贵族,赵州禅师都一视同仁,尝以“吃茶去”三字接引学人。
《吃茶去》公案载于《赵州禅师语录》。
师问二新到:“上座曾到此间否,”云:“不曾到。
”师云:“吃茶云。
”又问那一人:“曾到此间否,”云:“曾到。
”师云:“吃茶去。
”院主问:“和尚~不曾到,教伊吃茶去,即且置;曾到,为什么教伊吃茶去,”师云:“院主。
”院主应诺。
师云:“吃茶去。
”这则公案是说,赵州禅师分别问两位来求法的僧人,到过赵州否,然后让两人都“吃茶去”了。
旁观的院主(寺院里的执事)奇怪,问赵州禅师,没来过的那个,教他吃茶去倒也罢了,来过的那个,为什么也教他吃茶去呢,赵州禅师叫:院主。
院主应“喏”,即答应着。
赵州禅师说,你也吃茶去。
曾到客、未到客,乃至发问的院主,赵州禅师为何教他们统统吃茶去,也许意趣本不在茶,但见禅师老婆心(注:“老婆心”是禅林用语。
指禅师接引教导学人的方法。
)。
教佛协会前会长赵朴老有诗赞:“七碗受至味,一壶得真趣。
空持百千偈,不如吃茶去。
”来源:互联网扩展阅读:茶叶加盟铁观音加盟茶叶加盟茶铁观音十大加盟茶楼中国著名茶叶品牌中国茶叶十强品牌中国十大名茶加盟店铁观音茶叶品牌排名茶叶店加盟哪家好文案编辑词条B 添加义项 ?文案,原指放书的桌子,后来指在桌子上写字的人。
现在指的是公司或企业中从事文字工作的职位,就是以文字来表现已经制定的创意策略。
文案它不同于设计师用画面或其他手段的表现手法,它是一个与广告创意先后相继的表现的过程、发展的过程、深化的过程,多存在于广告公司,企业宣传,新闻策划等。
基本信息中文名称文案外文名称Copy目录1发展历程2主要工作3分类构成4基本要求5工作范围6文案写法7实际应用折叠编辑本段发展历程汉字"文案"(wén àn)是指古代官衙中掌管档案、负责起草文书的幕友,亦指官署中的公文、书信等;在现代,文案的称呼主要用在商业领域,其意义与中国古代所说的文案是有区别的。
在中国古代,文案亦作" 文按 "。
公文案卷。
《北堂书钞》卷六八引《汉杂事》:"先是公府掾多不视事,但以文案为务。
"《晋书?桓温传》:"机务不可停废,常行文按宜为限日。
" 唐戴叔伦《答崔载华》诗:"文案日成堆,愁眉拽不开。
"《资治通鉴?晋孝武帝太元十四年》:"诸曹皆得良吏以掌文按。
"《花月痕》第五一回:" 荷生觉得自己是替他掌文案。
"旧时衙门里草拟文牍、掌管档案的幕僚,其地位比一般属吏高。
《老残游记》第四回:"像你老这样抚台央出文案老爷来请进去谈谈,这面子有多大!"夏衍《秋瑾传》序幕:"将这阮财富带回衙门去,要文案给他补一份状子。
"文案音译文案英文:copywriter、copy、copywriting文案拼音:wén àn现代文案的概念:文案来源于广告行业,是"广告文案"的简称,由copy writer翻译而来。
多指以语辞进行广告信息内容表现的形式,有广义和狭义之分,广义的广告文案包括标题、正文、口号的撰写和对广告形象的选择搭配;狭义的广告文案包括标题、正文、口号的撰写。
在中国,由于各个行业发展都相对不够成熟,人员素质也参差不齐,这使得"文案"的概念常常被错误引用和理解。
最典型的就是把文案等同于"策划",其实这是两种差别很大,有着本质区别的工作。
只是由于文案人员常常需要和策划人员、设计人员配合工作,且策划人员也需要撰写一些方案,这使得很多人误认为文案和策划就是一回事,甚至常常把策划与文案的工作会混淆在一起(这也和发源于中国的"策划学"发展不够成熟有关)。
广告文案广告文案很多企业中,都有了的专职的文案人员,只有当需要搞一些大型推广活动、做商业策划案、写可行性分析报告等需求量大的项目时,才需要对外寻求合作。
以往一般企业都会找广告、文化传媒等公司合作。
这些公司一般都有专业的文案、设计团队,经验也相对丰富,但因为业务量大,范围广泛,在针对性方面会较为薄弱。
随着社会经济不断发展,对专业文案的要求更加严格,逐渐衍生了一些专注于文字服务的文案策划公司。
这类企业发展速度很快,大多数都是从工作室形式转型而来,也有从文化传播机构独立出来的。
随着中国广告业二十余年的迅猛发展,广告公司的经营范围,操作流程,工作方式都在变化,文案的角色由无闻转为配角,现正昂首阔步走向台面,成为主角,从前一则广告多是由设计出计划,再配图之后,文案轮为完稿,一则广告的计划多是由文案与美工共同完成,然后各自分工。
说起文案的地位,日本是从1992年意识到文案的重要性,台湾是1998年。
2002年,大陆的一些中大型广告公司的老总几乎都在垂叹,好的文案太少了。
好的文案往往愿意扎堆,从全国形式来看,这股潜规则正逐渐由华南广告重镇广州向华东中心上海转移。
折叠编辑本段主要工作撰写报纸广告、杂志广告、海报; 撰写企业样本、品牌样本、产品目录; 撰写日常宣传文案白领一族文案白领一族单页、各类宣传小册子; 撰写DM直邮广告,包括信封、邮件正文; 撰写电视广告脚本,包括分镜头、旁白、字幕; 撰写电视专题片脚本; 撰写电视广告的拍摄清单; 撰写广播广告; 将海外版广告文案作汉化(翻译); 撰写广告歌词,或汉化(翻译)外文歌词; 撰写各种形式的网络广告; 为网站栏目命名; 撰写网站内部文案; 撰写手机短信广告; 撰写各类广告作品的创意阐述; 撰写广告口号; 撰写产品包装文案,包括:品牌名、使用说明、产品成分等; 为产品或品牌命名,并作创意阐述; 为路演或活动命名,并作创意阐述; 撰写活动请柬及活动现场宣传品上的文字; 为各种礼品命名,并作创意阐述; 为专卖店命名,并作创意阐述; 撰写商店的橱窗或店内POP物料文案; 撰写软文、新闻式、故事式、评论式; 撰写策划书,或协助策划人员优化、润色方案文字; 协助客户企业内刊的编辑,提供主题方向,审核文字。