当前位置:文档之家› 电影阿甘正传台词中英文对照完整版 (2)

电影阿甘正传台词中英文对照完整版 (2)

电影阿甘正传台词中英文对照完整版Forrest:Hello.Myname'sForrest-ForrestGump.ForrestGump:人名你好。

我叫Forrest-ForrestGump。

Doyouwantachocolate?Icouldeataboutamillionandahalfofthese.chocolate:巧克力amillionandahalf:150万要吃巧克力吗?我能吃掉上百万块巧克力。

Mymama[‘mɑm?]alwayssaidLifewaslikeaboxofchocolates.Youneverknowwhatyou'regoingtoget.我妈妈常说人生就像一盒各式各样的巧克力。

你永远不知道下一块将会是哪种。

我希望能有一双这样的鞋子。

hurt:awful:[妈妈常说要想知道一个人的很多事情Wherethey'regoing?Wherethey'vebeen?I'vewornlotsofshoes.他会往哪里走IbetifIthinkaboutitrealhard,Icouldremembermyfirstpairofshoes.记得如果我仔细想的话Mamasaidthey'dtakemeanywhere.Shesaidtheyweremymagicshoes.任何地方magic:有魔力的妈妈说它会带我到任何地方。

她说它是双魔鞋。

-Doctor:好的Forrest?``````````Hislegsarestrong,Mrs.Gump,asstrongasI'veeverseen.他的双腿很强壮Buthisback'sascrooked[‘kr?k?d]asapolitician.Butwe'regoingtostraightenhimrightup,aren'twe,Forres t?Crooked:straightenup:直起腰来但是他的背像政客一样弯。

但我们会让他再直起来-Mrs.Gump:Forrest!Forrest-Forrest:Now,whenIwasababy,MamanamedmeafterthegreatCivilWarhero.nameafter:以?命名CivilWar:美国内战(南北战争)hero:英雄我刚出世时GeneralNathan[‘ne?θ?n]Bedford[‘bedf?d]Forrest.Shesaidwewasrelatedtohiminsomeway.related:有亲属关系的insomeway:有一点NathanBedfordForrest将军。

她说我们有点亲戚关系。

Whathedidwas,hetartedupthisclubcalledtheKuKluxKlan.tartup:[英国俚语]打扮得花哨club:俱乐部他做过的事情是They'dalldressupintheirrobesandtheirbedsheetsandactlikeabunchofghostsorspooksorsomething. dressup:装扮robe:长袍bedsheet:床单actlike:举止像?abunchof:一群人ghost:鬼spook:幽灵他们全披着长袍和床单They'devenputbedsheetsontheirhorsesandridearound.ride:骑他们还在马上也披了床单四处跑。

And,anyway,that'showIgotmyname...ForrestGump.show:显示不管怎样Forrest·甘。

MamasaidtheForrestpartwastoremindmethatsometimeswealldothingsthat,well,thatjustdon'tmakenosense. remind:Thisway.Holdon.Ugh!Allright.Whatarey'allstaringat?holdon:盯着看向这边brace:Don'teverletanybodytellyouthey'rebetterthanyou,Forrest.不要管其它人说他们比你强ForrestIfGodintendedeverybodytobethesame,he'dhavegivenusallbracesonourlegs.intend:如果上帝要让人人都一样的话MamaalwayshadawayofexplainingthingssoIcouldunderstandthem.explain:妈妈总有办法让我明白她的意思。

route:我们住在号公路附近of Greenbow.OurhousehadbeeninMama'sfamilysincehergrandpa'sgrandpa'sgrandpahadcomeacrosstheoceanabou来这里。

empty:(房屋等)无人的房子只有我和妈妈住Mamadecidedtoletthoseroomsout,mostlytopeoplepassingthrough,let:出租mostly:主要地passthrough:经过市镇等(但逗留时间不长)妈妈将这些空房出租给路过的人住Likefrom,oh,Mobile,Montgomery,placeslikethat.比如从莫比镇、或蒙哥马利镇来的人。

That'showmeandMamagotmoney.Mamawasarealsmartlady.smart:聪明的我和妈妈靠这个挣到钱。

妈妈是个很聪明的女士。

-Mrs.Gump:RememberwhatItoldyou,Forrest.You'renodifferentthananybodyelseis.remember:记住different:不相同的记住我说的话,Forrest。

你和其它任何人是一样的。

DidyouhearwhatIsaid,Forrest?You'rethesameaseverybodyelse.Youarenodifferent.听清楚了没有Forrest-Hancock:Yourboy's...different,Mrs.Gump.HisI.Qis75.I.Q=intelligencequotient智商你的孩子有点不一样75。

-Mrs.Gump:Well,we'realldifferent,Mr.Hancock.我们都是不一样的Hancock先生。

-Forrest:Shewantedmetohavethefinesteducation,soshetookmetotheGreenbow County Central School.Imettheprincipalandall.Iwanttoshowyousomething,Mrs.Gump.Now,thisisnormal.Forrestisrighthere.show:把?normal:正常的ForrestThestaterequiresaminimumI.Qof80toattendpublicschool.Mrs.Gump,require:minimum:最低限度attend:上州政府要求智商起码要80才能上公立学校。

甘太太he'sgoingtohavetogotoaspecialschool.Now,he'llbejustfine.special:mean:反应不太灵敏butmyboyForrestisgoingtogetthesameopportunitiesaseveryoneelse.但我儿子应该和其它人一样得到机会。

learn:p?progressive:进步的leftbehind:留下我们的学校是要排名次的。

我们不想有人拉后腿。

甘先生在哪儿太太-Mrs.Gump:He'sonvacation.vacation:休假他去度假了。

-Hancock:Well,yourmamasuredoescareaboutyourschooling,son.Youdon'tsaymuch,doyou?sure:确实地careabout:关心schooling:学校教育你妈妈真是很关心你的教育-Mrs.Gump:"Finally,hehadtotry."Itlookedeasy,but...oh,whathappened.Firstthey..."最后??-Forrest:Mama,what'svacationmean?妈妈-Mrs.Gump:Vacation?度假-Forrest:WhereDaddywent?爸爸去哪儿了-Mrs.Gump:Vacation'swhenyougosomewhere...andyoudon'tevercomeback.度假就是你去一个地方?然后就不再回来。

-Forrest:Anyway,IguessyoucouldsaymeandMamawasonourown.guess:[口语]认为onourown:独立地总之Butwedidn'tmind.Ourhousewasneverempty.Therewasalwaysfolkscomingandgoing. mind:开饭了filled:有时有这么多人和我们一起住客, folkslivingoutoftheirsuitcasesandhatcasesandsamplecases.samplecase:样品箱这些人带着行李箱子ForrestGump,it'ssuppertime!Forrest?ForrestOnetime,ayoungmanwasstayingwithus,andhehadhimaguitarcase. guitar:有一次ain’不你从来逮不到兔子“Andyouain'tno“你也不是“我的朋友bother:打扰Forrest-TenantB:No,that'sallright,ma'am.Iwasshowinghimathingortwoontheguitar. athingortwo:值得知道的事情【一点东西】不-Mrs.Gump:Allright.Supper'sreadyify'allwanttoeat.好吧-TenantB:Yeah,thatsoundsgood.Thankyou,ma'am.ma’am:夫人行Say,man,showmethatcrazylittlewalkyoudidthere.Slowitdownsome.crazy:摇摇晃晃的slowdown:放慢速度some:[口语]稍微喂“Youain'tnothingbut...“你只不过是?-Forrest:Ilikedthatguitar.Itsoundedgood.Istartedmovingaroundtothemusic,swingingmyhips. movearound:走来走去swing:摇摆hip:臀部我喜欢那吉它。

相关主题