当前位置:文档之家› 部编版语文五年级下册必背资料汇总

部编版语文五年级下册必背资料汇总

部编版语文五年级下册必背资料(古诗、课文、日积月累)1、古诗三首四时田园杂兴(其三十一)[宋] 范成大昼出耘yún田夜绩麻,村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

注释:耘田:除草。

绩麻:把麻搓成线。

各当家:每人担任一定的工作。

未解:不懂。

供:从事,参加。

傍:靠近。

译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。

小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。

稚子弄冰[宋] 杨万里稚zhì子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银铮zhēnɡ。

敲成玉磬qìnɡ穿林响,忽作玻璃碎地声。

译文:清晨,满脸稚气的小孩,将夜间冻结在盘中的冰块脱下,提在手中。

轻轻敲打,冰块发出穿林而过的响声,当欣赏者正醉心于那穿林而过的响声时,忽然却听到了另一种声音--冰块落地,发出了如玻璃破碎的声音。

注释:①稚子:指幼稚、天真的孩子。

②脱晓冰:在这里指儿童晨起,从结成坚冰的铜盆里剜冰。

③铮:指古代的一种像锣的乐器。

村晚[宋] 雷震草满池塘水满陂bēi,山衔落日浸寒漪yī。

牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。

译文:在一个长满青草的池塘里,池水灌得满满的,山衔住落日淹没了水波。

放牛的孩子横坐在牛背上,随意地用短笛吹奏着不成调的的乐曲。

注释:①陂(bēi):池塘。

②衔:口里含着。

本文指落日西沉,半挂在山腰,像被山咬住了。

③浸:淹没。

④寒漪(yī):水上波纹。

⑤横牛背:横坐在牛背上。

⑥腔:曲调。

⑦信口:随口。

⑧归去:回去。

⑨池塘:堤岸。

日积月累(16页)游子吟[唐] 孟郊慈母手中线,游子身上衣。

临行密密缝,意恐迟迟归。

谁言寸草心,报得三春晖。

注释:1、游子:古代称远游旅居的人。

2、吟:诗体名称。

3、游子:指诗人自己,以及各个离乡的游子。

4、临:将要。

5、意恐:担心。

6、归:回来,回家。

7、言:说。

8、寸草:小草。

这里比喻子女。

9、心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。

10、报得:报答。

11、三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。

三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。

晖:阳光。

形容母爱如春天温暖、与煦的阳光照耀着子女。

译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。

临行前一针针密密地缝缀,怕的就是儿子回来得晚衣服破损。

有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?日积月累(38页)鸟鸣涧[唐] 王维人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

注释:鸟鸣涧:地名,在王维朋友的别墅附近。

涧:两山间的水沟。

闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

空:空寂、空空荡荡。

月出:月亮出来。

时鸣:时,不时。

不时地啼叫。

译文:人的心闲静下来才能感觉到春天桂花从枝头飘落,宁静的夜色中春山一片空寂。

皎洁的月亮从山谷中升起来惊动了山鸟,时而在山涧中发出鸣叫声。

9、古诗三首从军行[唐] 王昌龄青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

注释:1、从军行:乐府旧题,内容多写军队战争之事。

2、青海:指青海湖。

3、雪山:这里指甘肃省的祁连山。

4、穿:磨破。

5、金甲:战衣,金属制的铠甲。

6、楼兰:汉代西域国名,这里泛指当时骚扰西北边疆的敌人。

7、孤城:当就是青海地区的一座城。

一说孤城即玉门关。

8、玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。

故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。

六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。

译文:青海上空的阴云遮暗了雪山,站在孤城遥望着远方的玉门关。

塞外身经百战磨穿了盔与甲,不打败西部的敌人誓不回还。

秋夜将晓出篱门迎凉有感[宋] 陆游三万里河东入海,五千仞岳上摩天。

遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。

注释诗题意思:秋天的夜里,天快要亮的时候,走出篱笆门,忽然对面吹来一阵风凉,心中产生一股伤感,于就是写下这首诗。

(1)将晓:天将要亮。

(2)篱门:用竹片或竹竿编的门。

(3)三万里:长度,形容它的长,就是虚指。

河:指黄河。

(4)“五千仞”形容它的高。

仞:古代计算长度的一种单位,八尺为一仞(一作七尺)。

(5)岳:指西岳华山。

岳:指北方泰、恒、嵩、华诸山,一说指东岳泰山与西岳华山。

(6)摩天:碰到天。

摩:摩擦、接触。

(7)遗民:指在金占领区生活却认同南宋王朝统治的人民。

(8)泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。

(9)胡尘:指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土,指金朝的暴政。

胡:中国古代对北方少数民族的泛称。

(10)南望:远眺南方。

(11)王师:指宋朝的军队。

译文三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄触青天。

中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,她们盼望王师北伐盼了一年又一年。

思想感情这首诗表达了作者爱国与忧国忧民的思想感情。

历史背景南宋时期,金兵占领了中原地区。

诗人作此诗时,中原地区已沦陷于金人之手六十多年了。

此时爱国诗人陆游被罢斥归故乡,在山阴(今浙江绍兴)乡下向往着中原地区的大好河山,也惦念着中原地区的人民,盼望宋朝能够尽快收复中原,实现统一。

(唐) 杜甫剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。

却瞧妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。

白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。

即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

译文剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。

回头瞧妻子与孩子哪还有一点的忧伤,胡乱地卷起诗书欣喜若狂。

日头照耀放声高歌痛饮美酒,趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡。

就从巴峡再穿过巫峡,经过了襄阳后又直奔洛阳。

注释闻:听说。

官军:指唐朝军队。

剑外:剑门关以南,这里指四川。

蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,就是安史叛军的根据地。

涕:眼泪。

却瞧:回头瞧。

妻子:妻子与孩子。

愁何在:哪还有一点的忧伤?愁已无影无踪。

漫卷(juǎn)诗书喜欲狂:胡乱地卷起。

就是说杜甫已经迫不及待地去整理行装准备回家乡去了。

喜欲狂:高兴得简直要发狂。

放歌:放声高歌。

须:应当。

纵酒:开怀痛饮。

青春:指明丽的春天的景色。

作伴:与妻儿一同。

巫峡:长江三峡之一,因穿过巫山得名。

便:就的意思。

襄阳:今属湖北。

洛阳:今属河南,古代城池。

日积月累(68页)凉州词[唐] 王之涣黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

译文:黄河好像从白云间奔流而来,玉门关孤独地耸峙在高山中。

将士何须哀怨那柳树不发芽,春风根本吹不到玉门关外。

黄鹤楼送孟浩然之广陵[唐] 李白故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

译文:老朋友在黄鹤楼与我辞别,在鲜花烂漫的三月去往扬州。

孤帆的影子远去,在碧空中消逝,只瞧见浩浩荡荡的长江向天边流去。

15、自相矛盾选自《韩非子·难一》楚人有鬻yù盾与矛者,誉之曰:“吾(wú)盾之坚,物莫能陷也。

”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。

”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗fú能应也。

夫fú不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

译文:楚国有一个卖矛与盾的人,她夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。

“又夸耀自己的矛说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。

”有人问她:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?“那人张口结舌,一句话也回答不上来,什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。

日积月累(92页)豆蔻年华:指女子十三四岁的年纪。

及笄:指女子年满十五岁。

弱冠:指男子二十岁左右的年纪。

而立:指人三十岁。

不惑:指人四十岁。

花甲:指人六十岁。

古稀:指人七十岁。

期颐:指人一百岁日积月累(106页)乡村四月[宋] 翁卷绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。

乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。

译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。

天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。

四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。

21、杨氏之子选自《世说新语·言语》梁国杨氏子九岁,甚聪惠huì。

孔君平诣yì其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此就是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀就是夫子家禽。

”译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。

孔君平来拜见她的父亲,恰巧她父亲不在家,于就是便叫杨氏子出来。

杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅。

孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这就是您家的水果。

”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀就是先生您家的鸟。

”日积月累(118页)◎君子喻于义,小人喻于利。

——《论语》解释:君子懂得的就是道义,小人懂得的就是利益。

◎君子坦荡荡,小人长戚戚。

——《论语》解释:君子心胸开阔,神定气安。

小人则就是斤斤计较,患得患失。

◎恻隐之心,仁之端也。

——《孟子》解释:同情心就就是施行仁的开始。

◎多行不义,必自毙。

——《左传》解释:坏事干多了,必定自取灭亡。

◎人有耻,则能有所不为。

——《朱子语类》解释:人如果有了羞耻之心,有些不该做的事情就能够不去做了。

相关主题