当前位置:文档之家› 历年英语四级翻译真题及答案

历年英语四级翻译真题及答案

2013 年12 月:段落翻译:试卷二:中餐【真题原文】许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。

精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。

但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nUtntion)。

由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以屮餐既味美又健康。

【翻译答案】MOSt PeOPIe Iike Chinese food. InChina, COOking is ConSidered as not only a Skill but also an art. The WelI-PrePared Chinese food is both delicious and good-looking. AlthOUgh COOking methods and food ingredient Vary WiIdly in different PIaCeS Of China, it is COmmOn for good CUiSine to take color, flavor, taste and nutrition into account. SinCe food is CrUCial to health, a good Chef is inSiStentIy trying to Seek balance between Cereal) meat and vegetable, and accordingly Chinese food is delicious as WeIl as healthy.试卷二:信息技术【真题原文】信息技术(InfOrmatiOn Technology),正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。

一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统的课程。

另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。

不管怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好【番羽译答案】AS China CitiZens attaching great importance to the rapidly development Of Infor^mation TeChnoIOgy J SOmeCOIIege even Set it as a COmPUlSOry course. RegarCling to this PhenOmenon, PeOPle holding Clifferent views. SOme PeOPIe think it is not necessary, for StUdentS ShOUId Iearrl the traditiOnal curriculum. AnOther Part Of PeOPle think it is a need, because China ShOUld keep PaCe With the times. Anyway, it is a good thing that InfOrmatiOn TeChnoIOgy aroused PUbliC COnCer n.试卷三:茶文化【真题原文】“你要茶还是咖啡?”是用餐人常被问到的问题,许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶,相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清( the qing dynasties)期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到18世纪才传到欧美,如今,茶是世界上最流行的饮料( beverage)之二,茶是中国的瑰宝。

也是中国传统和文化的重要组成部分。

【番羽译答案】"Would you Iike tea Or coffee?" Thaf S a question PeOPle Often asked When having meal. MOSt WeSternerSWill ChOOSe coffee, While the Chinese WOUId Iike to ChOOSe tea. ACCOrding to Iegend, tea WaS CIiSCOVered by a ChineSe emperor fivethousand years ago, and then WaS USed to CUre disease. DUring the Ming and Qingdynasties, tea houses Were all OVer the country. Teadrinking SPreacl to JaPan in the 6th century, but it WaS not Until the 18th CentUry does it SPread to EUrOPe and AmeriCa. NOWadayS)tea is One Of the most POPUlar beverage in the WOrlcI, and it is not only the treasure Of China but also an important Part OfChinese traditiOnand culture.试卷四:中国结【真题原文】中国结最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺。

在古代,人们用它来记录事件,但现在主要是用于装饰的目的。

“结”在中文里意味着爱情,婚姻和团聚,中国结常常作为礼物交换或作为饰品祈求好运和辟邪。

这种形式的手工艺代代相传,现在已经在屮国和世界各地越来越受欢迎。

【翻译答案】The ChineSe knot WaS Originally invented by the craftsmen. After himdreds Of years Of COntinuous improvement, it has become a kind Of elegant and COIOrfUl arts and crafts. In the ancient times, PeOPle USed it to record the events, but now it WaS USed mainly for decorative purposes. In Chinese, the knot means love, marriage and reunion, and is Often a jewelry USed for gift exchange Or Praying for good IUCk and Warding Off evil spirits. ThiS form Of han CIiCraftS PaSS down from gen eration to gen erati on, and the n it has become in CreaSingly POPUlar in China and around the world.英语四级段落翻译常用词汇:中国历史与文化京居IJ Peking OPera秦腔Qin OPera功夫I <ungfo太极Tai ChiI 口技VentnIOqUiSm木偶戏PUPPet ShOW皮影戏ShadOWPlay折子戏OPera highlights杂技acrobatics相声Witty dialogue COmedy刺绣embroidery苏绣SUZhOU embroidery泥人Clay figure书法CaIligraPhy中国画traditiOnal Chinese Painting水墨画Chinese brush Painting屮国结Chinese knot中国古代四大发明the four great inventions Of ancient China火药gun POWder印刷术Pnnting造纸术PaPer-making指南针the COmPaSS青铜器bronze Ware瓷器POrCelain; China唐三彩tri-color glazed POttery Of the Tang Dynasty 景泰蓝ClOiSOnne秋千SWing武术martial arts儒家思想COnfUCianiSm儒家文化COnfUCian CUltUre道教TaOiSm墨家MohiSm法家LegaliSm欢迎下载佛教BUddhiSm孔子Con fucius孟子Men CiUS老子LaO TZU庄子ChUang TZI墨子MO TZU孙子SUn TZU象形文字PiCtOgraPhiC CharaC 怕「s文房四宝(笔墨纸观) the FOUr TreaSUreS Of the StUdy (brush, ink stick, paper, and ink StOne) 《大学》The Great Leaming《屮庸》The DOCtrine Of the Mean《论语》The AnaIects Of COnfUCiUS《孟子》The MenCiUS《孙子兵法》The Art Of War《三国演义》Three KingdOmS《西游爷己》JOUrney to the WeSt《红楼梦》Dream Of the Red ManSiOnS《水浒传》HerOeS Of the MarSheS《山海经》The ClaSSiC Of MOUntainSand RiVerS《资治通鉴》HiStory as a MirrOr《春秋》The SPring and AUtUmn AnnalS 《史记》HiStOriCal ReCOrdS《诗经》The BOOk Of SongS《易经》The I Ching; The BOOk Of ChangeS 《礼记》The BOOk Of RiteS《三字经》Three-CharaCter SCnPtUreS八股文eight-part essay 五言绝句five-character quatrai n 七言律诗SeVen-CharaCter OCtaVe旗袍CheOngsam中山装Chin ese tunic SUit唐装Tang SUit风水Fengshui; geomantic Omen阳历SOlar Cale nda「阴历Lunar Cale nda「闰年IeaP year十二生肖ZOCliaC春节the SPring FeStiVal元宵节the Lantern FeStiVal清明节the TOmb-SWeePing Day端午节the DragOn・bOat FeStiVal中秋节the Miel-autumn Day重阳节the DOUble-ninth Day 七夕节the DOUble-SeVenth Day 春联SPnng COUPIetS庙会temple fair爆竹firecracker年画(traditiOnal) NeW Year PiCtUreS压岁钱NeW Year gift-m Oney4ιrf∣Λ-ClragOn dance舞龙'元宵SWeet StiCky rice dumplings花灯festival Iante「n灯谜Iantem riddle舞狮IiOn dance踩高跷StiIt WaIki ng赛龙舟ClragOn boat raceI~~wι≡o hutong山东菜Shandong CUiSine川菜SiChUan CUiSine粤菜CantOn CUiSine扬州菜YangZhOU CUiSine月饼moon Cake年糕rice Cake油条deep-fried dough StiCkS豆浆SOybean milk馒头Steameel buns花卷Steamed twisted rolls包子Steamed StUffeel buns北京烤鸭Beijing roast duck拉面hand-stretched noOdleS馄饨WontOn (dumplings in SOUP)豆腐tofu? bean CUrClI麻花fried dough twist烧饼Clay OVen rolls皮蛋100-year egg; CentUry egg蛋炒饭fried rice With egg糖葫芦tomatoes On StiCkS火锅I hot POt长城the Great Wall Of China烽火台beac On tower秦士台皇陵the MaUSOleUm Of EmPerOr QinShihUang 兵马俑TerraCOtta WamOrS and HOrSeS 大雁塔Big Wild GOOSe PagOda丝绸之路the Silk ROad敦煌莫高窟MOgaO GrOttOeS华清池HUaqing HOt SPrings五台山,,Wutai MOUntain九华山JiUhUa MoUntain蛾眉山MOUnt Emei泰山MOUnt Tai| 黄山MOUnt HUangshan; the YeIIOW MOUntain 故宫the ImPenal PaIaCe天坛the TemPle Of HeaVen 午门MenClian Gate大运河Grand Canal护城河the MOat回音壁居庸关EChO Wall JUyOngguan PaSS九龙壁the Nine DragOn Wall黄帝陵the MaUSOleUm Of EmPerOr HUangdi十三陵the Ming TOmbS苏州园林SUZhOU gardens西湖WeSt Lake九寨沟JiUZhaigOU Valley日月潭SUrl MOOn Lake布达拉宫POtala PalaCe鼓楼drum tower四合院quadrangle; COUrtyard COmPleX孔庙Con fucius TemPle乐山大佛LeShan Giant BUddha十八罗汉the Eighteen DiSCiPIeS Of the BUddha喇嘛Lama多元文化论CUItUral PlUraIiSm文化适应acculturation社会保障SOCial SeCUnty班车ShUttle bus相定迁户 a relocated Unit Or household大龄青年SingIe youth above the normal matrimOnial age独生子女the Only ChiId in a family单亲Single Parent福利彩票Welfare IOtterieS家政月艮务household management SerViCe民工migrant IabOrerS名人Celebnty农村剩余劳动力SUrPlUS rural IabOr/laborers青春期PUberty全民健身运动nationwide fitness CamPaign全国人口普查nationwide CenSUS社会保险SOCial inSUranCe英语四级段落翻译常用词汇: 中国社会暂住证temporary residence Permit/card青少年犯罪juvenile delinquency性骚扰SeXUal harassment走私SmUggIingIfr性另歧视gender/SeXUal discrimination 欢迎下载年龄歧视age CIiSCriminati On工作歧视job CIiSCnmi nation—享乐主义hedonism文盲illiteracy贫富分化disparity between the rich and the POOr盗版Pirated/illegal COPieS一国两制OneCOUntry, TWO SyStemS三个代表the Three RePreSents TheOry两会(人大、政协)TWO COnferenCeS (NPC and CPPCC)南南合作SOUth-SOUth COOPeratiOn南北对话NOrth-SOUth DialOg人大常委会PeOPIe, S COngress Standing COmmittee法制观念aware ness Of IaW法制国家 a COUntry With an adequate Iegal SyStem改革开放reform and OPening-up公务员CiVil SerVantS官僚主义作风the bureaucratic Style Of WOrk和谐并存harmonious COeXiStence计划生育family PIanning计划生育基本国策the basic State POliCy Of family PIanning 4青才申文明建设the COnStrUCtiOn Of SPintUal CiViIiZatiOn 居委会neighborhood COmmittee科教兴国national rejuvenation through SCience and educatiOn 可持续发展SUStainable development廉洁高效honesty and high efficiency两岸关系CrOSS-StraitS relatiOnSI w≡≡CrOSS-StraitS n egotiations领土完整territorial integrity民族精神national SPint普选制general electiOn SyStem求同存异Seek COmmOng「ound While ShelVing differences人大代表NPC member物质文明和精神文明material and SPintUal CiViliZatiOn小康社会 a WeIl-Off SOCiety小康水平 a WeIl-Off Standard一个中国原则the One-China PnnCiPle与时俱进keep PaCe With the times综合国力OVerall national Strength共同愿望COmmOn desire“走出去”(战略)going global不结盟non∙alignr∩ent单边主义UnilateraIiSm多边政策multila teralism多极世界multipolar WOrld人口老龄化aging Of POPUlatiOn 人口出生率birth「a怕社区月服务COmmUnity SerViCe道德法庭COUrt Of ethics盗用公款embezzleme nt成人夜校night SChOOl for adults在职进修班Orbjob training COUrSeS政治思想教育POIitiCal and ideological education毕业生分酉己graduate PlaCement; assignment Of graduate充电UPdate one' SknoWledge 初等教育elementary education大学城COllege town大学社区COlIege COmmUnity高等教育higher educatio n高等教育“ 2111 程” the “ 211 Project" for higher education 高等学府i nStitUtiOn Of higher education综合性大学COmPrehensive UniVerSity文科院校COlIegeS Of (IiberaI) arts理匸禾斗大学COllege / UniVerSity Of SCience and engineering师范学院teachers, college; normal COIlege高分低能high SCOreS and IOW abilities高考(Un iversity/COllege) entrance exami nation高校扩招the COllege expansion Plarl教育界educatiOn CirCle教育投入input in educatiOn九年义务教育n ine-year COmPUlSOry educati On考研take the entrance exams for POStgradUate SChOOlS课外活动extracurricular activities必修课required/COmPUlSOry COUrSe[—选修课elective/optiOnal COUrSe基础课basic COUrSeS专业课SPeCiaIiZed COUrSeS课程表SChOOl SChedUIe教学大纲teachi ng PrOgrami SyllabUS学习年卩艮PenOd Of SChOOling学历record OffOrmal SChOOling学分Credit启发式教学heuristic teaching人才交流talent excha nge人才战COmPetitiOn for talented PeOPle商务英语证书BUSineSS EngliSh CertifiCate (BEC)适龄儿重入学率enrollment rate for ChiIdren Of SChOOl age升学率PrOPOrtiOn Of StUdents entering SChOOlS Of a higher grade; enrollment「ate英语四级段落翻译常用词汇:中国经济总需求aggregate dema nd总供给aggregate SUPPly企业文化企业形象COrPOrate/entrepreneurial CUItUre COrPOrate image (Cl); enterprise image跨国公司CrOSS-national COrPOratiOn创业精神enterprising spirit; PiOneering SPint 外资企业foreigrefunded enterprise猎头公司head-h Unte「假日经济holiday economy人力资本human CaPital航空和航天工业aerospace industry0机制造工业aircraft industry由了I - ∖∣∣z electronic industry汽车制造工业Car industry娱乐业entertai nment industry信息产业informatiOn industry知识密集型产业knowledge-in^nsive industry国有大中型企业Iarge and medium-sized State-OWned enterprises 轻工业Iight in dustry博彩业IOttery industry制造业manufacturing industry垄断行业mon OPoIy in dustries市场多元化market diversificatio n市场经济market economy市场监管market SUPerViSi On购买力PUrChaSing POWer熊市bear market牛市bull market城镇化Urba nizati On房地产real estate首付down-payme nthome OWner个人购房贷款individual housing IOarl经济全球化economic globalizati On经济特区SPeCial economic ZOneS (SEZ)经济增长economic growth泡沫经济bubble economy关税tarif纳税人tax Payer宏观经济macro economy货币投放量the SiZe Of money SUPPly流动性过剩excess IiqUiCIity经济过热OVerheated economy通货膨胀inflatio n抑制通货膨胀CUrb inflation注入流动性to inject IiqUidity贝占现率discount rate存款准备金率reserve requirement ratio (RRR) 公开市场业务OPen market OPeratiOn (OMO) 逆回购reverse repurchase agreement; reverse repo 弓I 导降低市场借贷成本to guide the market boιτowing COStS to a IOWer IeVel 稳健的货币政策PrUdent monetary POliCy微调货币政策to fine-tune monetary POIiCy硬着陆hard IanCIing软着陆SOft Ianding二十国集团GrOUP Of TWenty (G20)财政部长FinanCe MiniSter全年预期经济增长目标the expected growth target for the WhOle year经济活力economic Vitality大规模经济朿IJ激计划 a massive economic StimUlUS PaCkage结构改革StrUCtUral reform硬资产hard assets软资产SOft assets有形资产tangible assets经济走廊economic COrridOr整顿市场秩序to rectify the market Order反垄断antitrust; anti-monopoly定价浮动PriCe Auctuati OnS谋求利益最大化to maximize PrOfit债务审计audit Of debt地方性政府债务IOCal government debt/Iiability公共财政体制改革an OVerhaUl Of the PUbliC finance SyStem债务管理debt management信用支持CreCIit SUPPOrt模拟题:剪纸(PaPerCUtting)⅛ψ国最为流行的传统民间艺术形式之一。

相关主题