当前位置:文档之家› 一个女人是这样衰老的

一个女人是这样衰老的

一个女人是这样衰老的The Way Woman Wither二十岁的时候,我穿着一条背心式牛仔裙在校园里走来走去,一说话就脸红。

四十岁的我穿着名牌套装,坐在办公室桌前,满脸冷酷地对下属说:“这么愚蠢的问题你也敢问?也不先打个草稿。

”At the age of twenty, wearing a jeans jumper, I moved about on the campus, my face blushing the moment I had the inclination to make an utterance. At the age of forty, I, wearing a famous-brand suit and a cold look, reproach my subordinate bluntly, “How can you go so far as to raise such a silly, mindless question?”二十岁的时候,从图书馆借的是《莎士比亚全集》,《一个青年艺术家的自画像》和《尤里西斯》。

四十岁之后,床头摆的是《跟庄密笈》,《ELLE》和《经理人的个人魅力》。

At the age of twenty, I borrowed books from the library like Shakespeare’s Complete Works, A Portrait of the Artist as a Young Man, and Ulysses. After forty, on my bedsides, lie such books and magazines as The Recipe on Stocks, ELLE and Manager’s Charm.二十岁的暑假,在家乡的大街上偶遇自己的暗恋对象,听说他考上了研究生,被他的进步所打击,心如刀绞,想到这辈子终于不能出色得让他看我一眼,不禁潸然泪下。

四十岁之后,到处打听哪里可以花钱买个MBA。

At the age of twenty, I ran into the young man whom I loved in private in the street of my hometown. Upon hearing that he had been enrolled as a graduate, I was virtually dealt a heavy blow, believing reluctantly so painful a fact that I could never do well enough to win his favor, bitter tears streaming down my cheeks. After forty, I busy myself here and there, inquiring where I could buy an MBA diploma.二十岁的时候,随时随地向人透露我的年龄,答得比问得还快。

四十岁之后,最恨别人问年龄,你要是非问不可,你猜啊。

At the age of twenty, I was so ready to reveal my age, tell people about my age frequently before they inquired. After forty, age became almost a taboo to me. If somebody is so nosy, I respond, “Guess.”二十岁的时候,一心想和体育系、美术系的男生约会。

四十岁之后,我简直认为自己当年是白痴。

At the age of twenty, I did long to date with the boys from either physical education, or the art department. After forty, it seems so unbelievable that I once idiotically possessed that thought.二十岁的时候,有书店必逛,有书必买。

四十岁之后,对书店视而不见,直接去了隔壁的美容院。

At the age of twenty, bookstore was a must for me, and I was a big book buyer. While after forty, paying no attention to the bookstore, I breeze into the beauty parlor next door.二十岁的时候,老妈打电话,不等说完三句就恨不能挂了电话。

四十岁之后,一听到老妈的声音就禁不住哭出声来:“妈呀,您老的所有担心现在都应验了……”At the age of twenty, while talking with my mother over the phone, I wanted to hang up before my mother had finished a few words. After forty the voice of Mom invariably triggers my crying, “Mom, your worries about my marriage have all come true.”二十岁的时候,我直想往前冲,谁也别挡我。

四十岁之后,我真想懒着不走啊,又快过年了。

At the age of twenty, I dashed forward without any concern for the passing days and years. In my thirties, I strive to hang on to every moment. Unfortunately, another New Year looms on the horizon.二十岁的时候,我想出名要趁早,一个人到了四十岁还藉藉无名那还活个什么劲呀?四十岁之后,名是不指望了,只希望在四十岁的时候能像我老板一样有钱。

At the age of twenty, it’s better to be famous before it’s too late, I believed. What would be the spice of life for a person deserted by fame when approaching forty? After forty, fame seems still beyond reach, yet being as rich as my boss at forty becomes my new dream.二十岁的时候,挤在人头攒动的公共汽车上,吃着甜筒,挺开心。

四十岁之后,看见破旧的的士都心烦,买车吧,一路开往小康。

At the age of twenty, I felt so contented sandwiched in a jammed bus, eating ice cream. After forty, even the sight of a shabby and sordid taxi may sicken me. Ok! When the oil price goes down, I’ll buy a car, drive along the road of Well-To-Do. 二十岁的时候,打赌说我这辈子不可能死守在一个地方,生活在别处嘛。

四十岁之后,我为了在这座城市买个满意又便宜的房子跑断了腿。

At the age of twenty, I bet that I would never reside in one city the rest of my life. I’d choose to live in different places. After I forty, I run off my legs searching for an apartment, satisfying and cheap.二十岁的时候,和某个人晚上一起去看了场电影,不经意中拉了一次手,结果幸福了整整一个夏天。

四十岁之后,坐在香格里拉旋转餐厅陪客户吃自助餐,在缓缓的转动中,莫名其妙一阵空虚,突然间对一切感到索然无味……At the age of twenty, one evening, I went to see a film with a young man. In the darkness, an incidental touch of hands filled me with joy all that summer. I am forty, sitting in the rotating restaurant pf Shangri-La Hotel, accompanying clients having a buffet. In the slow rotating, an indescribable emptiness, all of a sudden, seize me, and I find everything dull and dry.二十岁的时候,看小说专挑和爱情有关的情节看。

四十岁之后,我在聊天室里的代号叫“不谈爱情”。

At the age of twenty, while reading a novel, I abandoned myself to the chapters exclusively devoted to romance. After forty, I dubbed myself as “No Mention of Love”in the Internet chat-room.二十岁的时候,一听到名人就激动不已,就欢呼雀跃,就奋不顾身往前冲。

四十岁之后,一听到名人就若有所失,就心烦意乱,就怒火中烧,就……不知道什么滋味,特别是年轻的、漂亮的女的名人。

At the age of twenty, upon hearing a celebrity, I would rush forward, hot-blooded, jumping for joy. After forty, upon hearing the names of celebrities, I feel lost, vexed and burning with anger, especially the names of those famous females, who are young and pretty.。

相关主题