合同风险分析1 投标函附录的风险分析1.1 Employer’s name and address,Contractor’s name and address,Engineer's name and address.附录内容:Employer’s name and address:Guocoland Binh Duong Property Co.,Ltd Suite 1203 , Saigon Trade Center 37 Ton Duc Thang street Ho Chi Minh city, Vietnam Tel : 84-8-8233 338 Fax: 84-8-8233 339;Contractor’s name and address:China State Construction Engrg Corp ( CSCEC) 6th Floor, Lawrence S.Ting Building , 801,Nguyen Van Linh Road, Tan Phu Ward, District 7, Ho Chi Minh city, Vietnam;Engineer 's name and address:RSP Architects Planners & Engineers ( Vietnam) Co., Ltd 151-151 Bis, Vo Thi Sau Ward 6, District 3 Ho Chi Minh city, Viet Nam.风险分析:本工程的承包商是中国的公司,业主和工程师差不多上越南本地的公司,这就给承包商增加了风险,在某些情况上,业主和工程师可能会串通一气,给承包商到来损失,一般国际的承包工程,工程师、业主和承包商应该是来自三个不同的国家,如此能够排除恶意串通,损害第三方利益的问题,因此本工程业主个工程师差不多上越南本地的公司,这就需要中国的承包商注意把握与双方的关系,以使自己的利益受到最大的爱护。
1.2 Quantity Surveyor’s name and address附录内容:DAVIS LANGDON & SEAH Vietnam Co.Ltd 9th level –OSIC Building08 Nguyen Hue Street, District 1 , H o Chi Minh city , Vietnam Tel : 84 8 8238 297 Fax: 84 8 8238 197.风险分析:在本合同的投标函附录中,工料测量师是业主托付的另一家公司,和工程师合作,对工程进行价值的估算或者测量的确定,测量工程师的公司也属于越南的本地公司,关于工程的估确实是受业主的托付,属于专业的估算公司,承包商能够对其公司的资质进行调查,以便于了解工程估算的真实性,然而也不能排除业主和供料测量师的“幕后工作”,承包商在那个方面的风险就比较大,承包商应该适当的操纵自己的风险。
1.3 Time for Completion of the Works附录内容:Package A : 32 calendar monthsPackage B : Contractor’s proposal风险分析:在此条附录中,工程的完工日期有两种,一是32个月,二是以承包商的建议为准,也确实是承包商依照自己的实习以及工程情况进行分析后,自己预测的实际的完工日期为准,合同的两种竣工日期到底以哪一种为准,承包商应该与业主协商,假如是32个月,那么当承包商提早完工是不是关于承包商有所奖励,假如是以承包商预测的实际竣工时刻为准,那么承包商的施工时刻超过了32个月,业主是不是要向承包商进行索赔或者其他的措施,因此这一条关于承包商而言有专门大的风险,承包商必须和业主协商,确定一个准确的竣工时刻,如此关于业主和承包商都比较公平,也能幸免不必要的索赔争端和苦恼。
1.4 Defects Notification Period附录内容:24 Calendar from practical completion date .风险分析:本工程合同的缺陷责任期是24个月,在新版FIDIC合同中缺陷责任期是12个月,因此讲本工程中,业主把自己的风险都转移到了承包商的身上,增大了承包商的风险,缺陷责任期的延长,增加了承包商的人员以及设备的维护费用,同时增加了工程的责任时刻,24个月的缺陷责任期是业主大大的减少了责任,也使业主获得了一定的时刻,减少了维修的费用,因此承包商应该和业主协商,或者在报价上抬高报价,怎么讲业主把属于他的风险转移到了自己的身上,抬高报价是一种方式,假如能降低风险,最好依旧与业主协商,缩短缺陷责任期的期限,这也是对业主降低成本的一种考虑。
1.5 Currency of Contract附录内容:Vietnam Dong ( VND)风险分析:本工程一切支付款额适用的货币差不多上越南盾,关于这种货币承包商必须了解它的汇率的变动,向当地银行或者国际的其他金融机构了解它的涨幅变动率,越南盾汇率的变化将会阻碍承包商利润的大小,因此既然工程的货币形式差不多确定,那么承包商就必须做好货币汇率变化的预测,以免损害自己的利益,增大子自己的风险。
1.6 Governing Law附录内容:The Laws of Vietnam风险分析:本工程合同适用的法律基础差不多上越南的有关法律,承包商必须认真学习越南的有关法律,了解越南法律关于国外承包的工程那些约束或者限制,不至于使自己因为违反当地的有关法律而迫使停工或者延误工期,造成不必要的索赔,承包商在国外承包工程要认真遵守国外的法律,例如工人的正常工作时刻,休息日的有关规定,以便于提早做好预备,不至于施工时感到被动。
1.7 Ruling language附录内容:English风险分析:本工程以及本合同适用的语言均是英语,然而在工程的图纸上标注的是英语和越南语,关于中国的承包商来讲,这两种语言差不多上陌生的,然而国际通用的是英语,因此要求在工程的施工和治理等时期,承包商必须派出最有经验,精通英语的承包商人员,要做到能与业主或者工程师进行有效的沟通,关于这条投标函附录来讲,业主和承包商差不多上平等的,风险也是平等的,需要的确实是双方都必须熟悉的掌握英语交流,符合合同的规定。
1.8 Language for communications附录内容:English风险分析:在投标函附录中,差不多明确讲明沟通的语言是英语,因此关于任何一方差不多上公平的,风险也是相同的,不管是承包商依旧业主,都必须遵守合同的规定,认真履行自己的义务。
1.9 Time for access to the Site风险分析:在合同条款2.1中规定了承包商进入现场的权利,假如业主在投标附录中有明确的讲明,则按照投标附录的讲明执行,假如没有讲明则按照条款8.3执行,由于业主的缘故造成工程的延误或者费用的增加,按照合同条款2.1执行,而且业主负责一切损失。
1.10 Amount of Performance Security附录内容:10% the Accepted Contract Amount, in the currencies and proportions in which the Contract Price is payable. Validity shall be from 14 days after receiving the Letter of Acceptance until the date of issue of the Performance Certificate.风险分析:关于承包商提交的履约保证金的金额,本合同是合同价格的10%,然而在新版FIDIC合同中规定的是中标函的5%,这也确实是讲,本工程的履约保证金的金额比较大,关于承包商的风险比较大,也不利于承包商的资金安排,履约保证金是业要紧求承包商为保证其履行合同的提交的款额,履约保证金过多意味着承包商把自己过多的钞票给了业主,业主反过来就能够利用承包商的钞票为自己谋求了利益,因此作为承包商而言,应该与业主进行有效的沟通,尽可能降低履约保证金的金额,以降低自己的资金风险。
在附录的本条款中还规定了如下内容:“Validity shall be from 14days after receiving the Letter of Acceptance until the date of issue of the Performan ce Certificate”,也确实是讲履约保函的有效期是在收到中标函14天后到颁发履约证书为止,这与新版FIDIC合同的规定是一样的,关于业主和承包商的风险差不多上相同的,承包商和业主都必须按照合同的规定执行各自的权利和义务,不得违背合同条款的有关规定。
1.11 Contractor’s Representative附录内容:Details to be submitted to the Engineer for approval within 01 day after signing the Letter of Acceptance.风险分析:承包商在签订中标函后一天内必须把承包商人员及代表的详细情况提交工程师进行审批,因此承包商必须按照合同的规定及时的进行提交,假如延误了确实是承包商的责任,承包商必须承担责任,因此讲这是承包商的风险,承包商必须专门好的把握时刻,以最大程度的降低自己的风险。
1.12 Normal working hours附录内容:24 hours each day, 7 days per week风险分析:在投标函附录本条的规定中,业主明确的指出了正常的工作时刻是每天24个小时,一个星期7天,专门明显,这条合同规定的内容是不人道的,不管是国外依旧国内,每天的工作时刻都不可能是24小时,而且也不可能没有休息日,因此,承包商必须跟业主进行协商,24小时的工作时刻是几班倒,依旧有加班费,关于法律规定的节假日如何进行工作也必须进行详细的讲明;此外,关于劳动力是全部雇佣本地劳动力,依旧从承包商的国家雇佣都必须讲明,中国关于劳动时刻是有明确规定的,假如是当地的劳动力,承包商就必须专门了解当地的法律法规对工作时刻的规定,以免对工程造成阻碍。
也确实是讲,业主在某一方面把风险转移给了承包商,承包商必须明确的和业主进行沟通,把原本属于业主的风险,最小化的转移到自己的身上,总的来讲,合同中关于这条的规定是专门不人道的,承包商必须就那个问题与业主进行沟通和协调。
1.13 Submission of Programme附录内容:Within 14 days after receiving Letter of Acceptance ; the programme shall be in Primavera or MS Project.风险分析:关于项目有关的程序编制应该在收到中标函后的14天内提交,此外不管是承包商依旧业主或者工程师都必须用Primavera or MS Project,以便于在交代工作的时候能够顺利的交接,假如任何一方没有按照合同的规定执行,当工程出现延误等问题时,所有的。