当前位置:文档之家› 翻译合同律师审核版

翻译合同律师审核版

合同编号:

翻译合同

甲方:

乙方:

甲乙双方经友好协商,乙方向甲方提供翻译服务,根据《中华人民共和国合同法》及其他相关法律、法规规定,在平等自愿的基础上签订本合同,并由双方共同遵守。

第一条翻译内容

甲方委托乙方对特定文件进行翻译,乙方向甲方提供翻译服务,委托内容及相关约定以《客户委托单》(见附件一)为准。

第二条服务内容

1.乙方自接到甲方委托翻译的原文后,按照本合同及《客户委托单》的要求开始翻译。乙方应保证翻译成果准确、精简。

2.乙方按照翻译行业通用规范和国家标准《翻译服务规范GB/T1936

3.1-2003》进行翻译质量控制,翻译流程包括初译、语言审校、技术审校、终检,并严格按照甲方的特殊要求(如有),如术语表述、文体规范要求、排版要求等进行翻译和译后处理。

3.甲方有义务提供清晰的原文,若甲方提供的原文不清晰,乙方可要求甲方予以处理;对于原文出现的词汇晦涩难懂、混杂其它语种文字、指代不明等问题,乙方应及时反馈给甲方;对于译稿有特殊要求的,甲方应予以特别说明并经乙方确认。

4.如果甲方对语言风格和术语表述等方面有特殊要求,乙方应按甲方要求提供翻译服务。

5.乙方应按《客户委托单》约定的时间按时交稿,如有特殊情况不能按时交稿,乙方需与甲方协商,双方书面盖章确认后方可延迟交稿。

6.甲方应在收到译稿后【】个工作日内予以验收,并将验收结果书面通知乙方;如超过【】个工作日仍未通知,将视同为验收合格。

7.本合同翻译工期为:【】自然日,自【】年【】月【】日至【】年【】月【】日(如甲方另有调整,以甲方通知要求工期为准)。乙方提交的最终译稿的修改期至少为【】天,自最终译稿经甲方书面验收合格之日开始计算。在此期间内,乙方有责任按照合同约定的标准和要求对译稿进行修改,乙方不得就提交后的修改部分向甲方追加任何费用;超过修改期的,乙方不再承担对译稿的修改责任。

第三条结算条款

1.价格明细表

2.甲方应在每次译文经甲方书面验收合格且结算完成,并收到乙方按甲方要求提供的与结算金额一致的合法增值税专用发票(税率: %)后的(十五)个工作日内,通过汇款、转账的形式,将该次全部的翻译服务费汇入乙方指定账号。乙方未按约定提供结算资料的,及/或未提供符合要求的增值税专用发票的,甲方有权拒绝付款且不构成违约。如合同有效期内,任何因包括但不限于法律、行

政法规、政府政策修订或变化导致上述增值税税率调整的,除不含税价格保持不变外,增值税税率、税额及含税价格要做相应调整。

3.在乙方提交最终译稿后,如果甲方修改了原文且修改数量低于总数量的【】%,则乙方应免费对译文进行相应修改,则甲方应向乙方提供标注出修改位置的文稿。

甲方增值税开票信息如下:

名称:【】

纳税人识别号:【】

地址及电话:【】

开户银行及账号:【】

乙方指定收款银行账户如下:

公司全称:【】

法定代表人:【】

开户行:【】

账号:【】

甲方向以上账户付款,即完成本合同项下对乙方付款义务。乙方对上述账户信息的准确性和可用性承担全部责任,若上述账户信息发生任何变化,乙方应提前5个工作日书面通知甲方,否则,甲方不对乙方未能收到或迟延收到任何款项承担责任。

第四条知识产权

1.乙方在本合同项下翻译的全部阶段性及最终工作成果(无论是否提交给甲方)的全部知识产权和所有权,均排他性的归甲方及恒大文化旅游发展集团有限公司(以下简称“恒大文旅集团”)所有或甲方指定的关联公司单独所有。乙方保证乙方聘请人员均同意其提供的服务所产生的知识产权和所有权无条件归甲方及恒大文旅集团所有或甲方指定的关联公司所有。乙方保证已为其工作成果中使用的第三方知识产权向权利人取得允许甲方及恒大文旅集团或甲方指定的关联公司无限制的使用该第三方知识产权的许可。甲方及恒大文旅集团或甲方指定

的关联公司无需就此再向乙方、乙方聘请人员和/或任何第三方在合同总价之外支付任何费用。

2.乙方保证其向甲方交付的全部翻译成果,可以无条件地用于本合同目的。不论是在交付时还是在使用中均不会侵犯归甲方及恒大文旅集团或甲方指定的关联公司或任何第三方的知识产权及其他合法权利。

3.乙方在为甲方提供服务的过程中,应确保其翻译服务不得侵犯任何第三方的知识产权或其他权利,如其中使用了第三方知识产权或其他权利,乙方应负责采取相应措施确保甲方及恒大文旅集团或甲方指定的关联公司无偿使用。若有侵权或类似事件发生,乙方应负责对外交涉、处理,并承担全部经济、法律责任,若给甲方及恒大文旅集团或甲方指定的关联公司造成损失的(包括但不限于第三方索赔损失),乙方应据实赔偿甲方及恒大文旅集团或甲方指定的关联公司损失并承担违约责任。

4.本合同因履行完毕、解除或者不可抗力等终止后 15 日内,乙方应当将带有甲方及恒大文旅集团或甲方指定的关联公司商标、商号的所有材料移交甲方及恒大文旅集团或甲方指定的关联公司,并且乙方不得继续使用甲方及恒大文旅集团或甲方指定的关联公司的商标、商号。本合同履行中或者结束后的任何情况下,乙方不得将甲方及恒大文旅集团或甲方指定的关联公司的商标、商号等作其他用途或者许可他人使用。

第五条违约责任

1.如因乙方原因导致不能按约定时间交稿,每逾期一天,则乙方应按日向甲方支付每次应付翻译服务费总款项千分之一的违约金,每次逾期超过十日的或累计逾期3次的,甲方有权单方解除协议,乙方应按照每次应付翻译服务费总金额的20%向甲方支付违约金,违约金不足以弥补甲方损失的,甲方有权继续向乙方追偿。

2.甲方应按照本合同约定的付款时间、数额和付款方式支付款项,逾期付款的,每日按照每次应付翻译服务费总金额的万分之一支付违约金,且违约金总额不超过该次应付未付翻译服务费总额的3%。

第六条通知与送达

1.依据本合同要求由任何一方发出的通知或其他文件资料等,以及因本合同争议引起的纠纷,双方确认在双方之间以及司法机关可以通过以下任何一种

相关主题