在来到北大之前,我已经成功忘掉自己的梦想。
电视剧里,像我这么痴心妄想的人,最多只能活两集。
我,已经相当幸运。
I gave up my dream before coming to Peking University. But I consider myself pretty lucky. If I was cast in a TV show, I’d be the one who dies in the second episode.
摘一颗星星,首先,你要有一把梯子。
然后,你要有一个夹子,星星很烫,不能直接用手摘。
To search for a star, you first need a ladder. You also need something to pick up the star as it is really hot and will burn your hands.
我叫何晓东,我家里很困难,我长得很困难,我的梦想让人为难
My name is He xiaodong. I grew up poor. I’m not good looking and my life’s dream is a joke.
我们会拿什么来定义一个人,是他所处的位置?不是,是他前进的方向。
So how do we define a person? Not by where he comes from but by where he is going.
如果,梦想是一件衣服,那么天文学就是我穿不起的牌子
If a dream is a suit of clothes, then Astronomy would be a brand that I couldn’t afford to wear.
一百多年了,我们这些人就是在别人笑完了之后,才来到这里。
For over a hundred years now, people like us work their way up despite the laughter of others.
星空不再适合我,我已经被笑怕了。
The stars are not for me. I’m sick of all the laughter.
像我这种生下来就没有抓到一手好牌的人,只能打好手里的烂牌。
People like me are never dealt a good hand. We just have to play with the cards we get.
面对现实,才是我正确的路
I need to learn to face reality.
北大像一把梯子,总能让我越过生活的栅栏,看到有些比现实更远的东西。
Peking University is really like a magical ladder I dreamt of as a child, and help me see the forest for the trees.
梦,才是最真的现实
Dreams are the ultimate reality.
我一直在逼自己长大,逼自己走正确的路。
For the past for years, I’ve been forcing myself grow up and face reality. 不是现实支撑了我们的梦想,而是梦想支撑了你的现实。
It is nor reality that inspires your dreams, but your dreams that inspires reality.
如果人只能活一次,就让梦想比现实高那么一点吧!
If you live only once, then why not live for your dreams first?。