第十节长句的翻译I.1、在非洲,我遇到了一个小孩,他哭得很伤心,我问他时,他说他饿了,两天没吃饭了。
2、我那屋子很叫人开心,它坐落在这所房子最高的一层,俯临大海,那时月光正澄澈晶明地照在海面上。
3、我躺在床上,睡不着,听着雨点儿落在路面上啪啪作响。
我思绪万千,恍恍惚惚进入了一条幽暗的甬道,回想起许多痛苦的往事。
心里一阵冰凉,不禁感到毛骨悚然。
4、数学家尝试用电脑模仿人脑的工作方式,他们发现即使最新近的电子设备做出的电脑也超过了10000千克。
5、我认为一个没有受过教育的人,他的心灵犹如采石场上的大理石,只有能工巧匠雕琢研磨,才能显出斑斓的色彩,光洁的层面,使其通体披上云纹、彩点和石理的盛装,否则它那天生丽质便无从显现。
6、这一简单的事实表明了,所抵消的摩擦了越大,球便滚得越远,因此,可以推断,如果所有的吸引力和阻力都消失的话,球一旦滚动,就没有理由停下来。
7、有些国家,我想称之为大国的卫星国,甚至可以说是大国的应声虫。
他们来自不同的地区,操不同的语言,有着不同的宗教信仰,很可能会施加影响,赞成把西藏从中华人民共和国分裂出去。
这正是他们求之不得的。
8、我们的宪章,作为历史的产物,有它的局限性。
因此,尽管我国政府一贯认为,严格遵守宪章的原则是世界各国共同进步的关键,但我们仍然冒昧地建议做某些修改。
这种修改是技术性的而不是政治性的,以改善该组织的效率。
我们的工作效率越高,我们所向往的崇高目标越可能实现。
9、轮船离开港口,带着我们一家人在返回美国的途中开始第一段行程的时候,我怀着既宽慰又怅然的心情凝视着从视野中逐渐消失的日本海岸——我为从被人监视的令人窒息的气氛中解脱出来而感到宽慰;又为我要写的书将要使我在我的出生之地成为不受欢迎的人而惆怅。
10、我复审并重新推敲了我再阅读原始材料时所做的笔记,确信自第二次世界大战结束后所推行的日本当代史是一部精心勾画的伪史,这部伪史是战争后期部分地由参谋本部中心反谍报专家,部分地由身居高位的廷臣们杜撰的。
II.1、汽车和火车在已经刹车的情况下仍然移动一段距离。
那些观察到这一现象的人很清楚:运动着的物体具有继续运动的倾向。
2、所谓气体就是保持均匀状态的一种物质。
如果温度维持不变,压力持续减少,体积就会无限制地膨胀。
3、联合国的生命是它的成员国赋予的,所以应当反映全世界今天存在的弊病,这是完全可以理解的。
4、由于(恩格斯和马克思)有40年的亲密友谊和思想的紧密结合,所以他对马克思学说的理解是任何人都无法相比的。
恩格斯正是以这样的姿态和信心说这番话的。
5、我们曾不止一次地听外长们说,由于受到操纵、阴谋破坏或者是多方面的压力,他们不能坚持自己的想法,尽管他们认为,这些想法对于本国人民的利益来说,如果不是至关重要的,也是非常必要的。
6、(联合国的)周年纪念日应当是对过去的失误作出评价的机会,同时表达将来更好工作的决心,以便能够战胜挫折,鼓舞人心,取得成就。
我之所以这样说,是因为我相信——今天上午听到的发言是我相信——我是代表联合国所有认真严肃的代表发言的。
III.1、一个科学家在用简单的数学形式表达他的概念时,研究工作往往会出现新的关系和新的途径;这种新关系和新途径如果不用数学表达,用文字是表达不出来的。
2、我必须说,他发言之坦率是可嘉的,而且似乎是真的。
但是,按照联合国宪章,恐怕这些话所依据的前提是无效的。
3、我诚挚地希望,在表示祝贺之后,应当采取相应的努力,以便能找到公正的、可行的办法来处理困惑联合国这么多年的问题。
4、必须把大量时间花在确保关键人物均已根据同一情报和目的形式,而这一切对身体的耐力和思维能力都是一大考验。
因此,一旦考虑成熟,决策者就应该迅速作出决策。
5、四十七年来,她与他再也没有踏进那所房子一步。
那年十一月的一天,细雨蒙蒙,搬家工人搬走了他们家所有的家具,搬运过程中,弄坏了那个藤背沙发,打碎了两只费城蓝瓷盘。
6、与此同时,报纸专栏作者小科尼厄斯.范德比呈交罗斯福的报告也令人不安。
这位作者过去曾经向罗斯福提供过一些准确的调查报告。
这次报告时他跋涉2000英里,走遍南部和中西部八个州之后写成的。
7、经过两年半的审讯,法庭判决二十五名日本国家领导人死刑或徒刑。
这是因为他们阴谋发动侵略战争,并对常规战争罪行——即他们部属的累累暴行——承担责任。
法庭审判之公正,甚至日本本国报界也予褒扬。
8、1979年冬天,詹姆斯.莱基拉我去参加一次辩论会。
莱基是爱尔兰人,在财政部当职员,有空喜欢研究语音,练习弹琴,学习盖尔语,他还硬让我也学这些东西。
这次他带我去参加的辩论会是一个名叫“探索学会”团体举办的。
当年约翰.斯图尔特.米尔的文章《论自由》刚刚发表的时候,成立过一个“论辩学会”来讨论这篇文章,这个学会曾名噪一时。
探索学会就是仿照这个学会建立起来的,只是没有它那么有名罢了。
9、青年人在学校或技术学院都各得其所,各有自己需要完成的任务,受到同学的理解和尊重。
而现在,他们刚刚离校,却找不到自己孜孜以求的第一个职业,不得不面对有生以来的第一次失业。
对于这种情况,无论是家庭还是学校都没有为帮助他们做好准备。
10、车厢里是朝气蓬勃震耳欲聋的青春声音;可是我知道,车厢以外,整个世界都已寂静无声,大地为迅速到来的幽暗的暮色所笼罩。
这是一个美丽的傍晚。
我记得在黎巴嫩的沙漠和山地度过的日子里,也有过这样的时刻,当孤寂伴随着夜幕降临时,我坐在那里倾听着头顶上轰炸机的嘶鸣或者豺狼的嚎叫,心里盼望着能马上重温我旧日所熟识的平静美好的生活。
IV.(I)1、原译:在1798至1799年间拿破仑短期进驻埃及,打开埃及通向世界眼界的的一百年后,埃及的政治领袖穆卡迈勒就为反对英国占领者进行了斗争。
改译:1798至1799年间,拿破仑短期进驻埃及,打开埃及通向世界眼界。
一百年后,埃及的政治领袖穆卡迈勒为反对英国占领者进行了斗争。
2、原译:史密斯先生自最近的、期间倒过中国和日本的远东之行回来后,向他的朋友谈起了旅途印象。
改译:史密斯先生最近的远东之行到过中国和日本,回来后,向他的朋友谈起了旅途印象。
3、译文1:制造过程可分为生产少量零件的单件生产和生产大量相同零件的批量生产。
译文2:制造过程可分为单件生产和批量生产。
单件生产指生产少量零件,批量生产指生产大量相同的零件。
4、原译:我们大家都记得那次讨论约旦代表就以色列在耶路撒冷的约旦部分进行的侵略和犯下的暴行所提出的建议的情况。
改译:我们大家都记得那次讨论的约旦代表提案的情况,提案指出了以色列在耶路撒冷的约旦部分进行的侵略和犯下的暴行。
5、原译:科学态度的本质,即研究和应用物理学、生物学、地质学、化学、工程学、医学以及其他科学的人们的态度是什么?改译:科学的态度,即研究和应用物理学、生物学、地质学、化学、工程学、医学以及其他科学的人们的态度,其本质是什么?6、原译:以色列和它的领导人通过奉行顽固的、挑战性的侵略和破坏政策,并且阻挠中东问题的和平政治解决而自己揭露了这个虚构的神话。
改译:以色列和它的领导人通过奉行顽固的、挑战性的侵略和破坏政策,并且阻挠中东问题的和平政治解决,从而自己揭露了这个虚构的神话。
7、原译:正如每个国家的政府负有责任制止从它的领土上去进攻别的国家一样,每个国家也负有责任去保卫它的公民免受袭击。
改译:每个国家的政府负有责任制止从它的领土上去进攻别的国家一样,同样也负有责任去保卫它的公民免受袭击。
8、原译:这一警告不仅包括对黎巴嫩的侵略要进一步升级的威胁,表明以色列仍然相信存在于国际社会中的唯一法则是军事斗争的法则,而且暴露出以色列的新的蛮横无理的态度。
改译:这一警告包括对黎巴嫩的侵略要进一步升级的威胁,表明以色列仍然相信军事斗争是国际社会的唯一法则,不仅如此,还暴露出以色列的新的蛮横无理的态度。
9、原译:不难看出,除了那些最反动的和侵略成性的犹太复国主义集团,以及某些国家中了犹太复国主义者政府政治俘虏的,或者在选举上依赖犹太复国主义的政界领导人而外,这种政策的不到任何人的支持。
改译:不难看出,那些最反动的和侵略成性的犹太复国主义集团,以及某些国家中了犹太复国主义者政府政治俘虏的,或者在选举上依赖犹太复国主义的政界领导人,除此之外,这种政策的不到任何人的支持。
(或只有‥‥‥才)10、原译:没有人读过这一张,例如,在这一章里他揭露了过去的丑恶黑暗,特别是地主和国民党的惊人的罪行,而不认识到世界上没有任何力量能够把共产党领导下的人民运动所抛弃在历史的垃圾箱里的那种可恨的社会制度在中国恢复起来。
改译:例如,在这一章里他揭露了过去的丑恶黑暗,特别是地主和国民党的惊人罪行。
只要读过这一章就会体会到,共产党领导下的人民运动把这种可恨的制度抛弃在历史的垃圾箱里,世界上没有任何力量能够在中国恢复这种制度。
(II)改译1、科学家的思维活动和和普通人的思维活动之间存在着差别,这种差别就跟面包师或卖肉人与化验师在操作方法上的差别一样。
前者用普通秤称其商品的重量,而后者则天平和精密砝码进行做艰难复杂的分析。
其差别不过如此而已。
2、我们在这里不可能概述他的思想。
人们由于主张个人第一、个人至上,这就增加了求助无门和失去希望的情绪,于是产生了危机,而他的思想就是针对这种危机的需要所作出的可靠回答;同时,他的思想也在公众生活中展现了恢复理性与公正的前景。
只要指出这一点便够了。
3、前不久,在公共汽车上,坐在我前面的两位妇女显然认为:开口要是不带脏话就听起来没劲。
我们许多人是呆在办公室的,这种地方简直就跟呆在剧院前厅的衣帽间一样,是根本听不到那些脏言脏语的。
4、全世界报界曾把他渲染成魔术师一般的人物,但他也没有去阻止人们这种错误印象,因为正如他一直承认的那样,他有一种自大狂的倾向。
现在他不再是这种人物了,这里有好几个原因。
5、基辛格不仅在中东起了作用,而且还从事了一系列的冒险活动,包括一些最重要的冒险活动。
对此人们曾经写过不少文章,发表过不少言论。
这些文章和言论都有一个特点,就是既反映出对他的策略有所认识和了解,又表现出对他的战略作摸不透。
第十一节习惯用语的翻译Ⅰ.黄金时代以旧换新空中楼阁自吹自擂全心全意浑水摸鱼需要是创造之母一只耳朵进,一只耳朵出。
隔墙有耳以牙还牙,以眼还眼。
II. 1、抛头露面 2、大吹大擂 3、破釜沉舟 4、口蜜腹剑5、夜深人静6、来龙去脉7、骑墙派8、异口同声9、本末倒置 10、对牛弹琴III.1、各位先生们,本人做事从不半途而废,俗话说,我是一不做二不休的。
2、我已经泄露了机密,CORTHEL先生,我还是把来龙去脉都说了吧。
3、是真是假,我一目了然。
4你力气大,却控制不住,就像一头牛闯进瓷器店(动不动就闯祸的人),他的话赢得了微笑的回应。
5、我说的不是空中楼阁——可望不可即的事。
6、后者一到立刻给我泼冷水,他说话陈词滥调,枯燥无味,立刻让我扫兴。