心理学问卷的建立与施测
2.问卷建立:题目来源
自上而下的方法:理论维度的形成 阅读相关领域的文献(综述为主),分析理论发展脉络, 归纳各种理论的异同,从而做出推论 题目来源:相关理论对应的问卷——题目翻译的技术 自下而上的方法:访谈、古文成语的分析等 访谈:
优点:生动、贴近被试;收集的信息丰富、深刻 缺点:搜集的关键点散乱,被试回答的代表性有待提高
不同的背景中特定行为具有不同的意义。
当发生相同状况时,加纳人会到教堂去拜访一个教士;
欧洲或者美国人更趋向于访问一个心理治疗医师。因 此在加纳问“你经常去拜访教堂吗?”与在加州问 “你有你自己的心理治疗师吗?” 是等价的。
题目筛选的技术
《跨文化心理学研究方法述评》
陈睿,张进辅,郑红兰,《赣南师范学院学报》,2005年第5期。
0.6,p达到显著性水平,可以做因素分析 。
一般采用主成分分析、极大方差正交旋转法。
7.2因素数目的确定
选取特征值大于1的因子 碎石图陡阶检验,以曲线呈台阶(不平滑)以后的
那个因素为基准,决定抽取的因素数目。
考虑总解释变异数,这个和因素数目简化有冲突,
需要权衡,一般要大于40%。
考虑原来编制者的假设因素数目。这个在量表修订
例文:《教师集体效能量表的修订》
通过计算项目与问卷总分的相关来描述问卷中项目的
区分度,每个项目与总分的相关均在0.45以上,说明 问卷中项目具有较高的区分度。
7.数据分析:探索性因素分析
统计工具:SPSS,其他
因素结构及数目
项目筛选
7.1统计前提及分析方法
进行探索性因素分析的条件: Bartlett球形检验KMO值>
选用18个题目的版本,由四位国内心理学研究者译成中文,
再由一位留学澳洲的研究生把量表译回英文,与英文版量 表的原文进行对比,修改后确定中文版的认知需求量表。
题目筛选的技术
《跨文化心理学研究方法述评》
陈睿,张进辅,郑红兰,《赣南师范学院学报》,2005年第5期。
相同的行为在不同的群体中具有不同的意义,或者在
题目筛选的技术(例文)
《青少年自我同一性状态问卷的修订》
王树青,张文新,纪林芹,张玲玲,中国临床心理学杂志2006年第14卷第3期。
通过对问卷进行翻译、回译、试测与初步修订,最终确定正式
施测版。 在中文修订版中,我们对英文原版中不符合我国实际情况的一 些项目做了修改,将问卷中涉及到宗教内容的项目改为与道德 内容相关的项目,例如,原问卷项目“我从未真正怀疑过自己的 宗教信仰,我认为适合父母的宗教信仰一定也适合我。”改为 “我从未真正怀疑过自己的道德信念,我认为适合父母的一定 也适合我。”在问卷的试测中,我们发现道德内容的题目更接 近于我国青少年的实际生活情况。
中很重要。*
7.3项目筛选与因子命名
删除在两个因素上载荷且差值小于.20,因子载荷小
于.30(也有说.40)的项目。 删除项目归属不符合理论结构的项目 每个因子上至少保留3个项目。 根据各因子内项目的意义为因子命名
推荐例文《探索性因素分析最近10年的评述》
范津砚等,心理科学进展,2003 ,11 (5 )
4.问卷施测:被试的选择
如何确定样本大小
样本量:项目数 > 5:1 预测样本要从正式测验要应用的总体中取样,通常以400 人为宜,也有人主张用较小样本,如100人。 修订所选择的样本与编制样本相似。 推荐阅读:王重鸣《心理学研究方法》p155
5.问卷施测:初测、正式施测与重测
初测:选取少量样本进行预测 项目分析 探索性因素分析,根据分析结果决定条目的去留、量表 因素结构,对个别条目进行修改。
8.数据分析:验证性因素分析
统计工具:Amos,Lisrel
验证性因素分析也可以计算项目的因素负荷* 例文:《青少年亲社会倾向量表的修订》
寇&,洪慧芳,谭晨,李磊,《心理发展与教育》,2007年第1期。
对假设的几种模型进行分析,选取最优的因素模 型。需要报告的拟合指数: χ2/df,NFI,TLI,RFI,CFI,GFI,RMSEA 例文:《教师集体效能量表的修订》
总结
问卷主题
理论维度 收集题目
被试选择
初测、正式施测、重测 数据分析:项目分析、信度分析、效度分析
题目翻译的技术
例文:《Padua量表在中国大学生人群中的修订》
钟杰等,《中国临床心理学杂志》2006年第14卷第1期。
PI的中文版本由研究小组成员独立翻译并经过讨论修改之
项目分析方法:鉴别指数②
如果不是修订能力测验,怎样计算鉴别力指数?
1、分组:将被试按测验总分的高低进行分组 2、计算高低分组在每个项目上得分的平均数与标准差 3、考察高分组与低分组得分差异是否显著(T检验)。
例文:《大学生认知需求量表的修订》
按上下各27%的标准把样本1的被试分出高分组和低分
刘红云,张雷,孟庆茂。应用心理学,2004年第10卷第1期。
9.数据分析:信度分析方法
内部一致性信度 分半信度 重测信度
效度分析方法
结构效度——一般采用探索性因素分析、验证性 因素分析结果作为结构效度指标。 效标关联效度——与另一个相似的、成功的测验 之间的相关。
效标效度举例
例文1:《教师集体效能量表的修订》 采用教师整体士气作为效标,计算教师整体士气与教师 集体效能间的相关。 例文2:《大学生认知需求量表的修订》 用自我效能作为认知需求的关联效标。计算认知需求与 自我效能的相关。
项目分析目的
考察测验题目的质量好坏,进而为题目的取舍与进一 步修订提供客观依据。
项目分析类别
难度:能力测验的题目有难易之分,兴趣、动机、人
格、心理卫生测验不存在难易之说。以通过率评价难 度,根据目的不同,适宜难度也不同。
区分度:一个测验题目在多大程度上区分所要测量的
心理品质。 计算方法有两种:鉴别指数D,相关r
语义等价语言在不同文化背景中具有相同的意义,这通常
根据来回翻译来确定 。
研究者在某一文化群体中获得的一个测量工具应该被另一
文化中的研究者翻译后才能够使用,然后把这个翻译的版 本再翻译成最初的语言,这个程序能够检查翻译精确的程 度。
测量工具的原始版本和翻译版本都应该很符合当地语言文
化习惯,才能使问题更加的自然和流畅。
正式施测:选取大量样本正式施测改后的量表 验证性因素分析(结构效度) 信度分析(内部一致性信度、分半信度) 效度分析(效标效度) 重测:选取少量样本(30人)做重测信度
推荐阅读:《教师集体效能量表的修订》刘红云,张
雷,孟庆茂。应用心理学,2004年第10卷第1期。
6.数据分析:项目分析
6.1项目分析方法:鉴别指数①
能力测验的鉴别指数计算方法
分组:将被试按测验总分的高低进行分组,如:前
27%,后27%;或前33%,后33%。极端组在25%到 35%之间。 计算高低分组在每个项目上的通过百分比。 计算两个百分比之差:D=高-低。 项目辨别力在.35以上,就认为该项目有相当高的鉴别 力;在.20以下,表示鉴别力较低。当难度为.50时, 潜在的鉴别力最高(王重鸣,心理学研究方法)。
后形成初稿。 按照跨文化修订量表的方法,将PI初稿交由北京大学英语系 的一位讲师和一位博士生回译成英语。 最后,将原量表和回译的量表放在一起,在上述翻译人员的 帮助下对比两个版本的不同,通过讨论确定PI的中文版本内 容。
题目翻译的技术
例文:《大学生认知需求量表的修订》
邝怡,施俊琦,蔡雅琦,王垒,《中国心理卫生杂志》,2005年第19卷第1期。
优点:收集信息丰富、具有中国文化色彩 缺点:缺乏新的观点,与时代脱节
古文成语分析:
3.问卷建立:初测题目的要求
题目数目的确定: 对收集到的题目进行初步的维度划分,确立维度数目。 保证每个维度至少有5-6个题目(备删)。 计分方式的确定: 保证每个维度中的正负题目各半。 5点计分、7点计分、9点计分 题目筛选的技术 语句通顺,没有歧义 语义等价,如宗教、吸毒等。
组,考察两者在每个题目上得分的差异。结果显示在 所有18个题目上,均为高分组得分高于低分组。
6.2项目分析方法:相关法
计算项目分数与效标分数(多用测验总分)之间 的相关作为区分度。相关系数越大,区分度越大。 一般情况下,相关系数达到.20即可以接受。 如果量表没有总分,可以计算项目分数与分量表 分的相关。
主要内容
主要流程:
问卷的建立与技术:
理论维度的建立 搜集与筛选题目
题目翻译
被试样本的选择 项目分析
因素分析
信效度分析
概念区分
建立一个新问卷
修订国外问卷
1.问卷建立:主题的确立
研究领域的确定: 国外研究的现状 实践活动的需要、应用价值 建立问卷的必要性问题: 国外成熟问卷的适用度 本土化的进程:国内修订版的利弊 结合自己研究的需要(关键变量与否也是参照点之一)