当前位置:文档之家› 英语汉译英作业汇总

英语汉译英作业汇总

Unit 11、然而,许多人认为现代文明的发展不仅取决于科学技术,而且也取决于教育的社会化。

(5~6)Many people believe, however, that the development of modern civilization depends not only on science and technology, but also on educational/education socialization.2、人类应努力提高自身的研究能力,无论是理论研究还是应用研究能力。

(24~16)Man should make efforts to improve his own research ability, whether pure or applied research. 3、无论别人说什么,他都怀疑,因此受到大家的冷落。

(34~35)He is skeptical of/about whatever others say and therefore is left out in the cold.4、此外,我们对实验结果依然表示怀疑,因为我知道总有一些难以预料的因素,干扰了公正客观研究(39~42)Furthermore, I am dubious/doubtful/skeptical of/about the experiment result, since I know that a number of unexpected factors tend to disturb impartial and objective investigation/research.Unit31、毫无疑问,诸如所谓“来生”实际上是不存在的。

(来生:After-life,参见课文line1-2)There is no doubt that no such thing as the so-called …after-life‟ really exists.2、我们要尽可能多的说服那些似乎犹豫不决的人改变态度。

(参考unit3,line6-7)We must try to persuade as many people as appear to hesitate to change their attitudes.3、然而当新世纪来临时,人们发现不管愿意与否,远离网络生活是不可能的。

(line14-17)When, however, the new century is drawing near/coming/approaching, it is found/discovered that, whether you like it or not, it is not possible/impossible to live away from the Internet/network.4、王教授做了近一步调查,他认为如果不控制大气污染,那么由此造成的温室效应将更加威胁到人类的生存环境。

(line34-39)A further enquiry/investigation was made by Prof. wang, who reasoned that if atmosphere pollution were not brought under control/were not controlled, the resulting/consequent greenhouse effect would pose/present a more threat to the environment in which human beings live/the human living environment.Unit41、一位撰写英美文化论文的学生,请求我给他推荐有关评论供参考。

(5~7)A student who writing culture of British and American, requested me to recommend relevant comments for reference.2-a、在做实验时,任何意想不到的事情都可能发生。

In doing experiments, any unexpected situation could happen.2-b、中国科学家在攀登世界科学高峰时必然会遇到种种障碍,但他们有决心跨越障碍。

(9~12)When chinese scientists climb the peak of science in the world, the inevitable will encounter all sorts of obstacles, but they have determined to cross obstacle3、我们注重将科学理论应用于实践、把科学技术迅速转化为生产力,从而促进综合国力的全面发展。

(18~22)We focus on pure science applied to the practical, to converted the science and technology into productivity rapidly, so as to promote the all-round development of the comprehensive national strength.4、诸如,获取高分提高交际能力,毕业后找份理想的工作等梦想,都是当代大学生所追求的。

(22~27)Such as, get high scores, improve communication skills, find a ideal work after graduation, And so on dream, is the pursuit of contemporary college students.5、总的来说,我们所做的努力,可极大的促进我们目标的获得。

(35~37)Generally speaking, our efforts can greatly stimulate the attainment/achievement of our goal.6、与其说他愚蠢还不如说他疯狂。

(45~48)He is more insane than stupid.Unit51、现代科技一个值得注意的现象是:交叉学科研究日趋明显,即其研究范围不局限于某一个学科。

(1-5)A noteworthy phenomenon in present-day science and technology is the increasingly marked trend towards interdisciplinary research; ie , research whose scope is not merely confined to a particular discipline.2、因此,任何参与这次竞赛的人都要根据规则竞争。

(5-7)Any participating in the contest should therefore compete in accordance with the rules.3、有待解决的问题日益增多,日益多样化,在某些情况下,使我们难以尽可能早的解决。

(16-21)The increasing magnitude and diversity of the problems to solved make it impossible, in some case, for us to solve them as soon as possible.4、从事交叉学科研究所需人员日益增多,导致更多新的专业出现。

(21-24)The increasing number of people need to engage in interdisciplinary research has led to the emergency of more new disciplines.5、因此,有必要把人力、物力、财力投入到最需要的部门。

(26-27)It is therefore essential to direct human, materials and financial resources into the sectors which need them most.6、由于中国和外国是相互依赖的,所以显而易见中国应大力发展对外关系和对外贸易。

(43-46)Owing to the interdependence between countries it is easy to see that China should make great efforts to develop its foreign relative and foreign trade.Unit61影响经济发展的问题之一,在上次专题研讨会上已讨论过,即落后的意识与日益增长的开放要求不一致,这已经阻碍了经济的巨大增长.(4-8 line)One of the problems has already been discussed at the last seminar, i.e. the inconformity/disagreement between the backward awareness and the increasing opening requirement, which has acted as a bar to/hindered/blocked a great economic growth.2越来越清楚的是,只有合理的利用自然资源,才能解决制约国民生产总值的许多问题。

(12-15line)It is becoming more and more evident that many of the problems restricting the GNP/GDP cannot be solved except by rational using of natural resources.3由于上述各种有利条件,在过去的20年里,中国的对外合作已大大加强,这在很大程度上是由于卓有成效的改革和对外开放。

(27-32 line)As a result of the favorable conditions outlined above, China's foreign cooperation has been greatly intensified during the last 20 years largely owing to its fruitful/effective reform and opining to the outside world.Unit71. 我们在会上将不讨论这个问题,留给大家下去思考。

相关主题