2009年日本女孩10大流行语
1位アゲサゲ:気分が良いときや悪いときに使う。
「最高·最低」の意味(表示心情极好极差)
2位チョリーッス:ギャル的あいさつ語。
「おはよう」などの意味(寒暄语,表示“你好”)
3位的な:言葉の最後に付け、全体をにごすような効果がある(接在句末,表示开玩笑。
类似“なんちゃって”)
4位トゥース:人気お笑いコンビ「オードリー」のボケ担当、春日俊彰の持ちネタ。
特に意味はなく、何にでも応用可能(没有特别的意思,在任何场合都可以使用)、
5位盛り:髪にボリュームを出す様や、普段よりかわいらしく見せること。
「あなたきょう、マジに盛れてんね!」は「あなたはきょう、本当にいつもよりかわいいね」(表示看起来比平时可爱之意)
6位ATM:「あ(A)なたのた(T)よりをま(M)っている」の意味。
メールを催促するときに使う(催促赶快回短信时使用)
7位からの~:「そして」の意味。
ブログなどで多用される。
「キメ顔!からの~ヘン顔!」とくれば、「キメ顔、そして…ヘン顔!」(表示“然后”,博客中经常使用。
)
8位ムカTK:ムカつくときに使う言葉で主に、メールで使われる。
「はあー、ホントあいつムカTK」は「はあー、ホントあの人ムカつく」(用在生气时,主要用于短信之中。
)
9位ガチ:「本当に」の意味。
「きょうはガチで頑張るから!」は「きょうは本当に頑張るから!」(表示“真的”。
「きょうはガチで頑張るから!」可以理解为“今天一定加油”。
)
10位神:神様のようにカワイイの意味。
尊敬する相手に対して使うことが多い言葉。
「あの子マジで神じゃない?」は「あの子マジでカワイくない?」(像神一样可爱。
多用于尊敬对方时。
「あの子マジで神じゃない?」表示「あの子マジでカワイくない?」即“那孩子是不是很可爱?”)。