当前位置:文档之家› 国外建筑工程分包合同英文版,附中文翻译(可编辑修改word版)

国外建筑工程分包合同英文版,附中文翻译(可编辑修改word版)

AGREEMENT

FOR

XXXXXXXXXXXXXXXXXXX BETWEEN

AND

THIS AGREEMENT is made onXX/XX/2011,by and between . (hereinafter called “The employer”)and

Company Ltd. (hereinafter called “The contractor”).

WHEREAS:

1.The employer is desirous of carrying out the (hereinafter referred to as “The Works”)

2.The contractor has agreed to execute the said work in strict compliance

with the terms of this Agreement.

NOW IT IS HEREBY AGREED AS FOLLOWS:

mencement: This Agreement shall commence on the date first

above written.

2.Location of work:The employer’s worksite in .

3.Scope of work:The contractor shall undertake the .

4.Period of completion:

The work shall be completed within a period of days from the date

first above written as commencement date in this agreement.

5.Contract sum:The total value of the contract shall be the sum N

Naira only.

6.Mode of payment:

First installment:The employer shall pay to the contractor ninety five

percent of the total price, i.e. Naira only upon completion of the

work.

Second installment: The employer shall pay to the contractor five percent

of the difference of the total price,i.e. Naira. only,two weeks later, after the work received has been proved qualified.

7.P enalty for default:

In the event the contractor shall fail to complete the work in time owing to reasons that the contractor shall be held liable,the contractor shall pay a penalty for such default based on one out of a thousand of the total price for installation work per day , i.e. Naira,only for each day of such default.

8.I ncrease or decrease of work:

In case the employer has to amend,increase or decrease the working schedule,the corresponding increase or decrease of total price shall be evaluated according to the terms and conditions between the two Parties,Should the work be increased, the Parties shall enter into an agreement for the unit price of additional items. Should any part of the completed work of any part of the materials transported to the site have to be abandoned owing to amendment made by the employer,The employer shall,after having received the work, pay for each completed work or materials abandoned as per the unit price specified to the contractor.

9.S upervision for progress and quantity:

The supervision personnel appointed by the employer and its representative shall have the authority to supervise the progress and quantity of the work and give instruction. The contractor shall perform correctly in accordance with such instruction given by the employer's personnel or

相关主题