盘点16部获得戛纳奖项的华语片40 years have come and gone since "A Touch of Zen" was China's first production to gain recognition at the 28th Cannes Film Festival in 1975. The 67th Cannes International Film Festival will take place from May 14 to 24 this year, and Chinese director Wang Chao's "Fantasia" is among the official selections. Here we present to you the 16 Chinese films awarded in Cannes from 1975 to 2013.1975年,在第28届戛纳电影节上,中国影片《侠女》夺得最高综合技术奖,如今已过去40年头。
2014年,第67届戛纳国际电影节在5月14-25日举行,中国导演王超的作品《幻想曲》入围。
这里我们将带您回顾从1975年到2013年在戛纳国际电影节上获奖的16部中国电影。
"A Touch of Sin" by Jia Zhangke won the award for Best Screenplay in Cannes in 2013.2013年,贾樟柯导演的《天注定》获得第66届戛纳国际电影节最佳剧本奖。
About the film:The film revolves around four threads set in vastly different geographical and social milieus across modern-day China, ranging from the bustling southern metropolis of Guangzhou to the more rural townships in Shanxi province. Set in current times and based on allegedly true events from the recent past, the film also draws on the history of Wuxia stories.影片简介:影片围绕4个剧情线讲述了在当代中国不同地域和不同社会背景的生活,从熙攘的南方大都市广州到偏僻的山西村落。
以当今社会为背景,取材于刚发生的真实事件,影片还借鉴了武侠片。
"Spring Fever" by Lou Ye won the award for Best Screenplay in Cannes in 2009.娄烨的《春风沉醉的夜晚》获得了2009年第62届戛纳电影节最佳编剧奖。
About the film:China, 2007. Spring. The protagonist is a private investigator hired to spy on a man who is having an affair with another man. However, the investigator becomesentangled in a love triangle with the boyfriend of the man he's investigating and his own girlfriend.影片简介:中国,2007年春天,主角是一个私家侦探,暗中侦查一个出轨的男人,这个男人喜欢上另外一个男人。
但是,主角却卷入一场三角恋。
他和他的女友,还有他调查的这个男人的男朋友,三人之间的情感纠葛。
"Luxury Car" by Wang Chao won the side competition for the Prix Uncertain Regard in Cannes in 2006.王超导演的《江城夏日》在2006年获得了第59届法国戛纳国际电影节“一种关注”单元最佳影片奖。
About the film:The film follows an old man from the countryside who goes to Wuhan to search for his missing son, who his dying wife has requested to see one last time. In Wuhan, he meets his daughter, a karaoke bar escort who introduces him to an old police officer who offers to help. It soon becomes apparent to both the father and the policeman that the mobsters running the daughter's karaoke bar and the son's disappearance are linked.影片简介:影片讲述一个山村老人到武汉寻找他离家出走的儿子,老人奄奄一息的老伴想要看她儿子最后一眼。
在武汉,老人遇到他女儿,她在歌厅伴唱,让老人向一个老警察求助。
老人和警察很快发现了有个犯罪集团在运营女儿的歌厅,并且和儿子的失踪有关系。
"Shanghai Dreams" by Wang Xiaoshuai won the Jury Prize in Cannes in 2005.王小帅导演的《青红》在2005年获得戛纳国际电影节评审团大奖。
About the film:The main character Qinghong is a 19 year old student living with her overly protective father,mother and younger brother in a typical small apartment. Her 'boyfriend' is HongGen, a working local boy who plays only a minor role in the filmand develops an obsession with Qinghong, to her father's contempt. Confiding in her best friend XiaoZhen, Qinghong strives for love and independence.影片简介:主角青红是一个19岁的女学生,父母过度地护着,她有一个弟弟,一家人住在典型的小公寓里。
她的男友洪根是一个刚进工厂的当地男孩,在影片中只是小角色,痴迷青红,遭到青红父亲的蔑视。
在好友小珍的帮助下,青红为爱和独立作斗争。
"Millennium Mambo" by Hou Hsiao-hsien won the T echnical Grand Prize in Cannes in 2001.侯孝贤导演的《千禧曼波》在2001年戛纳国际电影节上获得技术大奖。
About the film:The main character, Vicky, portrayed by actress Shu Qi narrates her life starting in 2011, 10 years earlier. She describes her youth and the story of her changing life at the beginning of the new millennium. She works as a hostess in a trendy bar. Vicky is torn between two men, Haohao and Jack, and her journey displays the parallel journey of the psyche and how one girl deals with her fleeting youth.影片简介:主角Vicky由舒淇扮演,拍摄于2001年,讲述了千禧年开始之初,她的青春以及生活的变化。
她在酒吧当公关,在两个男人之间纠结(豪豪和捷哥)。
她的历程就是心智的历程,以及一个女孩如何处理她逝去的青春。
"A One and A Two" by Edward Yang won the Best Director Prize inCannes in 2000. 台湾导演杨德昌的作品《一一》在2000年戛纳国际电影节上获最佳导演奖。
About the film:The film is an epic story about the Jian family in Taipei, from three different perspectives: the middle-aged father NJ (Nien-Jen Wu), the young son Yang-Yang (Jonathan Chang), and the teenage daughter, Ting-Ting (Kelly Lee). The three-hour film starts with a wedding, concludes with a funeral, and contemplates areas of human life in between.影片简介:影片从不同视角叙述住在台北的简姓一家,中年的父亲简南俊(吴念真饰),小儿子杨杨(张洋洋饰)和正处在青春期的女儿婷婷(李凯莉饰),影片历时三个小时,从一个婚礼开始,到一个葬礼结束,在这两者之间上演着对人生的思考。
"Devils on the Door Step" (or "During That War") by Jiang Wen won the Grand Jury Prize in Cannes in 2000.姜文导演的《鬼子来了》在2000年戛纳国际电影节上获评审团大奖。