unit 1课文句子翻译
5.第二种看法表明人们是在吃饭时把这种病毒引入体内的。
The second suggested that people absorbed this
disease into their bodies with their meals.
6.看来水是罪魁祸首。
It seemed that the water was to blame.
1.但当他一想到要帮助那些得了霍乱的普通百姓时,就感 到很受鼓舞。
But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.
2.霍乱是当时最致命的疾病。
This is the deadly disease of its day.
3.人们不知道它的病源,也不了解它的治疗方法。
Neither its cause nor its cure was understood.
4.每次爆发霍乱时,都有大批惊恐的老百姓病死。
So many thousands of terrified people died every time there was a两条街的水源情况
Next, John Snow looked into the source of the water for these two streets.
8.他发现,水是从河里来的,而河水被伦敦排出的 脏水污染了。 He found that it came from the river polluted by the dirty water from London. 9.他马上叫宽街上惊慌失措的老百姓拆掉水泵的把 手。这样,水泵就用不成了。 He immediately told the astonished people in Broad Street to remove the handle from the pump so that it could not be used.
11.为防止这种情况再度发生,约翰· 斯诺建议,所有水源
都要经过检测。
To prevent this from happening again,John Snow suggested that the source of all water supplies be examined.
12.自来水公司也接到指令,不能再让人们接触到 被污染的水了。
10.在伦敦的另一个地区,他从两个与宽街爆发的 换乱有关联的死亡病例中发现了有力的证据。
In another part of London, he found supporting evidence from two other deaths that were linked to the Broad Street outbreak.
The water companies were instructed not to expose people to polluted water any more. 13. 有一位妇女是从宽街上搬过来的,她特别喜欢 那里的水,每天都要派人从水泵打水运到家里来。 A woman, who had moved away from Broad Street, like the water from the pump so much that she had it delivered to her house every day.