当前位置:文档之家› 外贸英语函电-unit2 Establish business relationship

外贸英语函电-unit2 Establish business relationship

❖ We owe your name and address to ABC Company.
❖ 2、一收到你方具体询盘,我们马上寄送商品 目录及样品。
❖ As soon as we receive your specific enquiry, we will send you the catalog and samples.
❖ 11. receive vt. 收到 ❖ 12.catalog(catalogue) n. 目录 ❖ 13.for reference 供…参考
❖ 14.do business with 与…做生意 ❖ 15.prominent adj. 杰出的,著名的 ❖ 16.district n.区,地区,行政区 ❖ in… district 在…区 ❖ 17.As is well known 众所周知 ❖ As is well known to you 如你所知
business relation ❖ 小册子 pamphlet ❖ 你处(地)in your district/ in your place ❖ 供你参考 for your reference ❖ 以…为目的 with a view to ❖ 与此同时in the meantime / at the same time/
❖ 2.Specializing in the export of Chinese bicycles, we express our desire to trade with you in this line.
❖ 我们经营中国自行车出口,很想与你进行这类商品 贸易。
❖ 3.Your name and address have been passed on to us by Hong Kong Trading Company, and we are to write to you hoping to establish trade relations with you.
❖ 22. cooperate with… 与…合作
❖ 23. on delivery, price and quality ❖ 在交货、价格和质量方面 ❖ 24.look forward to… 期待, 盼望(后接名词)
❖ eg. We look forward to your early reply.
❖ Eg. Please deal with the order carefully.
❖ 请认真处理这一订单.
❖ Transact . V 办理;处理;做交易
❖ Eg. This sort of business can only be transacted in private.
❖ 这种事只能私下处理 ❖ Transaction n. 处理;业务;交易
❖ 感谢贵方6月7日来函,表示提供服务的意向。我们 很愿意与你方探讨扩大贸易的可能性。
❖ 5.We should be pleased if you would respond to our request at your earliest convenience.
❖ 请尽早答复我方要求为荷。
❖ 1、承蒙ABC公司的介绍,我们得知贵公司的 名称和地址。
❖ 订单 order ❖ 传真 facsimile (fax) ❖ 电子邮件E-mail ❖ 电子商务E-commerce ❖ 互联网the web/internet ❖ 交货期time of delivery ❖ 目录catalogue ❖ 文档document/file
❖ 支付payment ❖ 结帐settle the account ❖ 余额balance ❖ 客户customer/client ❖ 国民经济national economy ❖ 市场经济market economy ❖ 营销marketing
❖ 2.Toronto 多伦多(加拿大城市名) ❖ 3.firm 公司 = company/ corporation / house ❖ 股份有限公司(Co. Ltd 或 Corp. Inc) ❖ Co. Ltd = company limited ❖ Corp. Inc = corporation incorporated ❖ 4.one of the firms of good standing and
外贸英语函电
第二讲 主讲教师:文晓红
Key Words
1.establish business relation 建立业务关系 =enter into business relation
❖ 与…建立业务关系 ❖ enter into business relation with
❖ 与…建立贸易关系 ❖ enter into trade relations with
❖ 在我们达成第一笔交易之前
homework
1. 在书上完成课后练习Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ题以及第
Ⅶ题的D部分翻译
2. 完成练习Ⅳ(1,2,3,4), ompany/firm/ corporation/house ❖ 信誉 standing/credit ❖ 与…建立业务关系 enter into /establish
reliablity ❖ 信誉良好可靠的公司之一
❖ 6. particularly adv. 特别,尤其 ❖ 7.interested in 对…感兴趣 ❖ be interested in… ❖ 8.export v / n 出口 ❖ import 进口 ❖ exporter 出口商 importer 进口商 ❖ Supplier 供货商
❖ Eg. We hope that we can conclude large transactions between us.
❖ Text B ❖ 1.enter into trade relation with 和…建立贸易
关系
❖ 2.in the line of 在…业务方面
❖ In the line of various papers ❖ 3.in compliance with 按照 ❖ In compliance with your request 按照你方要

❖ 4. a range of 一系列,一整套
❖ 5. Meet your interest ❖ 满足你方兴趣;使你方满意 ❖ 6. specific enquiry 具体询盘 ❖ 7. quotation 报价 ❖ 8. in the meantime 与此同时
❖ 9. the conclusion of the first transaction between
Meanwhile
❖ 按照 according to /in compliance with/ in accordance with
❖ 达成交易 to conclude (close) the business /transaction
❖ 在…业务方面 in the line of ❖ 一系列 a (wide) range of ❖ 具体询盘 specific enquiry ❖ 经营 handle /deal in / trade in ❖ 与…做生意 to do business with/ deal with / trade
❖ 我们与ABC公司已做了多年生意. ❖ (2)交易;买卖(不可数n)
They have concluded substantial business with that company.
❖ 他们已与该公司达成大量交易.
❖ deal n (可数)交易

vi (不及物)交易;经营;处理
❖ (1) deal in 经营(=trade in, handle)
❖ 香港贸易公司已将贵公司名称及地址转交我方,兹 去函与你联系,愿与你方建立贸易关系。
❖ 4. We’d like to thank you for your letter of June 7offering your services and should be glad to discuss the possibility of expanding trade with you.
❖ 18. especially adv 特别,尤其(表强调) ❖ 19.develop economy 发展经济 ❖ 20.be confident that… 对…有信心/确信(后接
从句) ❖ be confident of (in)… (后接名词) ❖ 21.order n. 订单 ❖ big orders 大量订单
with
Exercise
❖ Translation ❖ 1.We are one of the main producers of industrial
chemicals in Germany, and are interested in establishing business relations with your company. ❖ 我们是德国工业化工产品主要生产商家之一,欲与 贵公司建立业务关系。
询盘 enquire/enquiry
报盘 offer
报价 quote/quotation
quotation 通常只包含商品(commodity)、 价格(price)、数量(quantity) offer 包括商品(commodity)、规格(specifications)、 价格(price)、数量(quantity)、包装(packing)、装 运(shipment)、支付(payment)七项内容
❖ 三个词都有 “交易”的意思,
❖ business 是不可数n,而transaction和deal是 可数名词
❖ “三笔交易”的表达法为: 3 items of business

3 transactions

3 deals
相关主题