Part-Time Employment Contract雇佣合同(兼职)Party A:甲方:Party B 乙方:Date签订日期:Party A (the “E mployer”):甲方:Address:地址:Party B (the “E mployee”) 乙方:Gender性别:Nationality国籍:Passport No.护照号码:Address居住地址:Contact 联系方式:The Employer and the Employee reach an agreement through friendly consultation, sign the contract in the principles of legality, equality and willingness, and pledge to fulfill all obligations stipulated hereinafter.甲、乙双方通过友好协商达成一致, 本着合法、平等、自愿的原则签订本兼职劳动合同,并承诺共同遵守。
一. Employment term雇佣期限1. The employment term is one year, lasting from to .After one year, if bothneed to continue to work together, both will sign new agreement雇佣期限为1年,自起至止。
一年后若双方需要继续合作,将签订新的合同。
二. Job Title and Description 工作岗位及职责2.The Employer agrees to employ Mr Gerben Van Den Broeck as Sales Representative, locatedin .甲方聘任乙方担任销售代表。
3.Based on the Employer business requirements, the Employee agrees to provide part-timeservice as below:根据甲方业务需求,乙方愿意以兼职形式为甲方提供以下服务:3.1Develop new customers in Netherland and Belgium, and Chargeurs (Lainiere dePicardie) from France开发荷兰和比利时区域的新客户,和法国的客户Chargeurs客。
•New customers mean the customers which are never registered in theEmployer’s ERP system.新客户以在甲方ERP系统里没有注册过为准。
没有被注册过,则为新客户。
•The Employee should ask the Employer support team in SAB headquarter to check whether the customer is already registered in the employer’s ERP systembefore the Employee engages in developing the specific customer. If thecustomer has been in the Employer’s ERP system, which will be defined as theEmployer’s old customer, the Employee should keep hands off it.乙方开始开发一个新客户前,需和甲方的中国对接团队确认此客户是否已经在ERP系统注册过。
若此客户已经被注册,则甲方禁止继续开发此客户。
•The Employer can register the customer developed by the Employee in ERP system from the first time to develop the sample for this customer rather thanthe first time to visit the customer. According to the Employer Headquarteroperation principle, if there is not any sales and active contact after 6 monthsfrom the registration while another SAB branch office finds the way to developsamples, the previous registration will be invalid and the customer will be opento that branch office to develop samples and make sales, then that branch officewill be in charge of the customer.乙方开发的新客户开始有打样时,而不是第一次拜访客户时,甲方将在ERP系统注册此客户。
但根据甲方总公司的经营原则,客户在注册6个月后没有销售也没有积极接触并且其它分公司找到合适方式来开发样品时,之前的注册将失效。
其它分公司可以开发打样销售,这种情况下客户将归其它分公司管理。
3.2Maintain and further develop the customers which the Employee and china supportteam developed in 2017, such as .维护和进一步开发乙方及中国支持团队在2017年开发的客户,例如。
3.3About the old customers关于老客户:•The Employee is not allowed to visit the Employer’s old customers (same group 4 band) in the name of SAB.乙方不能以甲方的名义拜访甲方的老客户如。
•If the Employer needs help for old customer visiting, the Employer will discuss with Employee and pay the Employee at one-time price depends on eachvisiting.当甲方需要乙方帮忙拜访老客户时,甲方会和乙方商量并根据具体拜访事宜单次付款。
•The Employee is not allowed to sell competitors’ same trim ( ) to and any other new customers.乙方不能销售其它同行的相同产品()给及其它开发的新客户。
•The Employer will inform above information to the old customers after the contract is signed.此劳动合同签订后,甲方将上面的信息通知给老客户。
3.4The Employee is required to send the meeting information to China support team aftervisiting customer each time on the same day or on the second day at the latest, to makesure the China support team and the Employee are on the same page, and the supportteam provide timely support. If the Employee fails in doing this, the China supportteam is entitled to push the Employee until the get the meeting information.每次拜访客户后乙方需要当天把会议信息发给中国的对接团队,最迟第二天,确保中国的对接团队和乙方了解同样的信息以便提供及时的支持。
如果乙方没有发送会议信息,甲方的对接团队有权督促乙方直到乙方发送会议信息。
3.5The employee is required to get the business card and send it to the China support teamfor record after visiting a new customer for the first time, send the meeting informationto the customer and cc the support team.对于新客户的首次拜访,乙方需要获得客户名片并发中国对接团队留底。
发送会议信息给客户并抄送中国对接团队。
3.6The Employer provides necessary support to the Employee, including the support teamin SAB headquarter to assist the Employee, season new collections, the samples etc.甲方需给乙方提供必要的支付,包括协助乙方开发工作的对接团队,新季度选样,样品等。
3.7Both parties should consult and discuss with for all communications and anykey decision, and all emails should cc .所有沟通及重要决定,双方需要和Maurizio先生讨论,所有邮件也需要抄送Maurizio先生。
三. Salary and Compensation薪酬及福利4.The job is commission based, without base salary此工作基于提成,无基本工资。
5.The Employer pays the employee 5% commission quarterly, based on the total sales volume ofthe new customers developed by the Employee, including the new customer which theemployee developed in 2017 (referring to 3.1 & 3.2) and future new customers developed by the Employee. The Employer related person in SAB headquarter will send the Employee thesales volume monthly for the Employee check and record.甲方支付乙方5%的销售提成,以乙方开发的新客户(包括2017年开发的客户详情参考3.1和3.2规定,和未来开发的新客户)销售总额计提销售提成。