当前位置:文档之家› 童谣贝多芬作曲欢乐颂

童谣贝多芬作曲欢乐颂

One mighty voice that will bring
a sound that will ring
forever more.
Then sing a song of joy
for love and understanding.
for mankind in his glory!
forever more.
Then sing a song of joy
for love and understanding.
Come! Sing a song of joy
of freedom! Tell the story!
Sing! Sing a song of joy
for mankind in his glory!
作词: Albert Hammond 艾伯特·汉曼特
欢乐女神,
圣洁美丽,
灿烂光芒照大地。
我们心中充满热情,
来到你的圣殿里。
你的力量,
能使人们,
消除一切分歧。
在你光辉照耀下面,
人们团结成兄弟。
你的力量,
能使人们,
消除一切分歧。
在你光辉照耀下面,
人们团结成兄弟。
Come! Sing a song of joy
No man must stand along
with outstretched hands before him.
Reach out and take them in yours
with love that endures
forever more.
Then sing a song of joy
for love and understanding.
童谣贝多芬作曲——欢乐颂
《欢乐颂》,又称《快乐颂》(德语为Ode an die Freude),是在1785年由德国诗人席勒所写的诗歌。贝多芬为之谱曲,成为他的第九交响曲第四乐章的主要部份,包含四独立声部、合唱、乐团。而这由贝多芬所谱曲的音乐(不包含文字)成为了现今欧洲联盟的盟歌。
作品大约创作于1819到1824年间,是贝多芬全部音乐创作生涯的最高峰和总 结。1=F调,4/4拍。这是一首庞大的变奏曲,充满了庄严的宗教色彩,气势辉煌,是人声与交响乐队合作的典范之作。通过对这个主题的多次变奏,乐曲最后达到高潮,也达到了贝多芬音乐创作的最高峰。乐章的重唱和独唱部分还充分发挥了四位演唱者各个音区的特色。
席勒的《欢乐颂》,因贝多芬的第九(合唱)交响曲而为人所知。贝多芬22岁时(1792年)就有把这首长诗全部加以谱曲的想法,但当他53岁完成第九交响曲时(1823年),他仅挑选了诗的第一节、第二节前半、第三节和第四节的后半作为末乐章的歌词。
歌词:
ODE TO JOY欢乐颂
作曲: L. Beethoven贝多芬
Come! Sing a song of joy
of freedom! Tell the story!
Sing! Sing a song of joy
for mankind in his glory!
One mighty voice that will bring
a sound that will ring
for peace shall come, my brother!
Sing! Sing a song of joy
for men shall love each other!
That day will dawn just as sure
as heartБайду номын сангаас that are pure,
are hearts set free.
相关主题