酒店常用英文对话一、酒店服务、时尚英语Reserving a Room 预订酒店房间(电话)(H=Hotel, G=Guest)H: George’s Hotel.这儿是乔治酒店。
G: I’d like to reserve a room.我想预订一间房间。
H: When for Sir?先生,什么时候要用?G: This weekend.这周末。
H: Thank you. Just a moment, please.谢谢。
请等一会儿。
H: Front desk, sir.(总台接待员)先生,这儿是总台。
G: I want a single room with bath next Saturday.我下星期六要一间有浴室的单人房。
H: Hold on, please.请等一下。
(A few seconds later) (几秒钟以后)H: We’ll have it ready for you, sir.先生,我们会为您准备好房间。
G: Fine.好!H: May I have your name and phone number, sir?先生,请问贵姓和电话号码?G: Yes, my name is XinHua Zhou, and the number is 116079.我名叫周新华,电话号码是116079。
Inquiring about the Hotel Charges 询问酒店费用(电话)H: (Operator) George’s Hotel. Can be of any assistance?(接线生)乔治酒店。
请问有什么贵干?G: Yes, I’d like to find out about the room charges.我想了解住房费用。
H: Just a moment, sir. I’ll put you onto reservations.先生,请等一会儿。
我替您接订房部。
H: (Reservation Clerk) Reservations. Can I help you?(订房部员工)订房部。
请问有什么事可以效劳?G: Yes, could you tell me the rates for your rooms?您可以告诉我,你们房间的收费率吗?H: Yes. It’s 350 to 550 dollars for a single, 550 to 750 for a dou- ble for a twin.可以。
单人房收费350~550元,双人房收费550~750元。
G: I see. I am visiting your city in April. How soon should I makea reservation.我明白了。
我打算在4月份往贵市。
我应提早多少时候订房呢?H: Well, the sooner, the better. If you’ve made your schedule, why don’t you book the room now?那么,越早越好。
如果您已拟定您的旅游计划,您何不现在订房?Making a Hotel Reservation 订房(电话)G: Hello.喂!H: (Operator) Green’s Hotel. Can I help you, sir?(接线生)费尔蒙酒店。
先生,请问有何贵干?G: Yes, I’d like to make a reservation.我想订房。
作者:冷啸寒回复日期:2005-6-8 10:40:00H: Thank you, I’ll connect you with our reservation clerk.谢谢。
我替您接我们订房部职员。
G: Thank you.谢谢您。
H:(Reservation Clerk) Hello, reservation office. Can I help you?(订房部员工)订房部,请问有什么可以效劳?G: Yes, I’d like to reserve a double room with bath for November twenty-first and twenty-sixth.我想预订一间有浴室的双人房,供11月21日和26日住宿。
H: Just a moment, sir. I’ll check and see…yes, that can be arranged. Your name, please?先生,请等一下,我要查查看……是的,可以安排那样的房间。
请问贵姓?G: Yes, my name is Wang Lin.我名叫王林。
H: Thank you very much, Mr. Wang.谢谢您,王先生。
Confirming a Hotel Reservation证实已订房间(电话)H: (Operator): Greatwall Hotel.(接线生)长城酒店。
G: Reservations, please.请接订房部。
H: Thank you. Just a minute, sir.谢谢。
先生,请等一下。
H: (Reservation Clerk): Reservations. Can I help you?(订房部员工)这里是订房部。
请问有什么事可以效劳?G: Yes, I’d like to confirm my reservation. This is Wang Lin from Hong Kong. I’ve reserved a double room for January second.我想确定我的订房结果。
我是从香港来的王林。
我已经预订一间供1月2日入住的双人房。
H: Yes, Mr. Wang. We have your reservation from Hong Kong.We’ll be expecting you on January second. Thank you.何先生,我们已接到您从香港打来的订房电话。
我们期待您1月2日光临。
多谢惠顾。
Changing A Hotel Reservation 改变订房日期(电话)H: GreatWall Hotel. Can I help you?长城酒店。
我能帮您吗?G: Yes, I’d like to cancel my reservation and make a new reservation. My name is Wang Lin and I have made a reservation for January tenth, but is it possible to change it to the twelfth? With the heavy snow up here, my car has broken down.我想取消我原来的预订,并作新的预订。
我名叫王林,我订了1月10日的房间,但有没有可能把日期改到12号?由于这里下雪,我的汽车损坏了。
H: Yes, just a minute while I check our record, Mr. Wang. Yes, it is possible to change it to the twelfth. Thank you, Mr. Wang.好,请等一等,我查一查我们的记录。
王先生,行啊,可以把订房改到12日。
王先生,谢谢您。
G: Thank you.谢谢。
Ordering Breakfast through Room Service at the Hotel在酒店客房服务部预订早餐电话H: (Room Service): Hello. Room Service.(客房服务部)喂!客房服务部。
G: Hello. May I order my breakfast for tomorrow morning?喂!我可以预订明天早上的早餐吗?H: Yes, Sir. What time would you like to have it, sir?可以的。
先生,请问您想什么时候吃早餐?G: Can you make it at 8:00你们能在八点钟准备好吗?H: All right, sir. What would you like to have?可以,先生。
您想要些什么?G: Well, pineapple juice, bacon and eggs, toast, and a pot of coffee.我要菠萝汁、火腿和蛋、烤面包和一壶咖啡。
H: All right. Anything else.好的。
还要别的东西吗?G: That’s all. My room number is 604.不要了。
我房间的号码是604号。
H: Thank you, sir.谢谢您,先生。
作者:冷啸寒回复日期:2005-6-8 10:42:00Ordering Lunch 订午餐H: Hello, Room Service.喂,住房服务部。
G: Hello, I’d like to order my lunch.喂,我想订午餐。
H: All right, sir.好的,先生。
G: I’ll have a tomato and lettuce salad, a tomato omelet. 我要一份番茄和生菜沙律,一份番茄心蛋卷。
H: Our omelet is served with green vegetables.我们的蛋卷是配有青菜的。
G: I’d like a salad, too.我也喜欢沙律。
H: Yes, sir. What kind of dressing?行,先生。
您要哪一种调味品?G: Oil and vinegar, please.请给我油和醋。
H: Do you want any rolls?您要面包吗?G: Yes, and a pot of coffee, please.要,再给我一壶咖啡。
H: All right, six. Anything else?好的,先生。
还要别的东西吗?G: No, that’s all.不要,就这些了。
H: May I have your room number, please.’?请问您的房间号码?G: 504. 504.504.504室。
H: Thank you, sir.谢谢您,先生。
G: Thank you.谢谢。
Attendance & Service 接待与服务(W = Waiter, G = Guest)W: Did you ring, sir?是您按铃吗?先生。