旅游英语专业论文题目1.语用翻译与文化语境差异Pragmatic Translation and Contextual Difference Between Cultures2.谈汉语普通话对英语发音的影响The Influence of Chinese Common Speech on English Pronunciation3.英汉新词语折射的社会文化心态The Projection on Social Cultural Psychology in E-C Neologisms4.浅析英汉新词语产生的特征A Preliminary Analysis on Special Features in the Development of E-CNeologism5.谈英语听力能力的培养On Cultivation of Listening Comprehension Competence6.浅谈英语方言的形成与发展A Brief Talk on English Dialects’ Formation and Development7.英汉词语翻译的形象转换The Conversion of Images in E-C Idioms Translation8.英汉新词语双向转换的语义确立The Semantic Construction of English-Chinese Neologisms Translation9.英汉习语的喻体形式对比A Contrastive Studies on Vehicles of E-Idioms10.英汉谚语的语言结构与修辞The Structural Form and Language Rhetoric of E-C proverbs11.浅谈莎士比亚的《威尼斯商人》A Brief Comment on Shakespeare’s The Merchant of Venice12.哈姆雷特人物性格分析Hamlet’s Characters as a Humanist13.狄更斯《雾都孤儿》的社会意义The Social Significance of Dickens’ Oliver Theist14.马克.吐温——一位幽默大师Mark Twain-----A Humorist15.海明威小说的悲剧色彩The Tragic Color of Ernest Hemingway’s Novels16.解释性翻译初探A Preliminary Study of Explanatory Translating17.常见翻译错误分析Common Error in Translation An Analysis18.理解对于翻译的重要性The Importance of Comprehension in Translating19.翻译中省略法的处理How to Deal with Ellipsis in Translating20.汉语方言对英语语音学习的影响Influences of Chinese Dialectic Accents over English Phonetics (learning)21.英语习语与汉语习语比较A Comparative Study of English and Chinese Idioms22.汉语歇后语的分类与英译On Categories and Translation Methods of Chinese Allegorical Saying 23.英语含蓄否定的表达方式与翻译Forms of Expressions for Translation of English Implied Negation24.跨越翻译的文化差异Bridging the Culture Gap in Translation25.试论转移否定的理解与翻译Understanding and Translation of Transferred Negation26.谈汉语新词语的英译Thoughts on Translation of Chinese Neologisms into English27.文化差异与商标的语用翻译Cultural Differences and Pragmatic Translation of Trademarks28.试论英语学习的成功要素On Major Factors of Successful Language Learning29.语言课堂的交际活动Communication Activities in the Language Classroom30.谈商标的翻译方法How to Translate Trade Marks31.英国人和美国人性格比较Compare the English Character with the American Character32.英语中的性别歧视Sexism Discrimination in English Language33.英语广告中的比喻Figures of Speech in English Advertisement34.谈英语委婉语On English Euphemism35.影响英语发展的因素Factors Effecting the Development of English Language36.英国英语和美国英语的区别Differences Between British English and American English37.谈英语动词短语Phrasal Verbs in English38.报刊英语报道和广播英语报道The English of Newspaper Reporting and Newscast Reporting39.英美文化的理解对英语学习的重要性On the Importance of Understanding Britain and American Culture for English Acquisition40.英汉称谓的语用功能比较与翻译Comparison and Translation on Pragmatic Function of E/C Vocatives41.英语习语汉译中的文化交流The Cultural Communication in the Translation of English Idioms42.翻译中对原文化差异性的保持问题Maintenance of Source Text Diversities in E/C Translation43.从形合和意合看汉英翻译中的形式对应On Formal Correspondence of C/E Translation in Terms of Hypotaxis and Parataxis.44.非语言障碍对英语听力理解的影响。
The Influence of Non-verbal Barriers to English Listening Comprehension. 45.翻译—现代化的交流工具Translation as a Modern Means of Communication46.如何写作地道的英语---试论汉式英语的产生根源Writing English the English Way---A Study of Causes of Chinglish47.中西文化交流与对比The Communication and Comparison Between the Eastern Culture and Western Culture48.马克吐温和哈克贝利·费恩历险记Mark Twain and ‘ The Adventures of Huckleberry Finn’49.意向运动和爱兹拉·旁德The Imagist Movement and Ezra Pound50.美国文学与欧·亨利American Literature and O’ Henry51.迷惘的一代和海明威The Lost Generation and Hemingway52.英语与美语的发音差异Difference Between American English and British English Pronunciation53.日常会话的特指意义On Specific Meanings of Daily Conversation54.英汉礼貌用语表达对比A Contrastive Study on Polite Expressions Between English and Chinese55.英汉连接手段差异The Coherence Differences Between English and Chinese56.广告英语的语言特征The Language Feature of Advertisement English57.谈英语口语的重要性The Importance of Oral English58.英语新词语的创造How the English Language Creates New Words59.母语对第二语言习得的影响The Influence of Native Tongue on Second Language Acquisition60.英语阅读的文化因素的影响The Influence of Cultural Factors on the Reading for English Majors61.谈直译和意译Literal Translation and Free Translation62. 翻译中的语序变化The Changes of Word Orders in Translation63. 谈英译汉中否定翻译On Translation of Negative Construction in English---Chinese64.我国旅游营销现状及对策研究On the Situation of our Tourism Marketing and Its Strategies65. 郑州会展旅游发展现状及趋势分析Analysis on Zheng Zhou’s Exhibition Tourism and Its Trends66. 2008年奥运会给北京带来的机遇与挑战On the Opportunity and Challenge the 2008 Olympic Games will bring to Beijing 67. 试论旅游业的发展趋势与对策On the Trends and Strategies of Tourism68. 浅谈生态旅游的可持续发展On the ever lasting development of Ecological Tourism69. 关于生态旅游发展走向的研究On the Development of Ecological Tourism70. 论开发乡村旅游的意义The Significance of Developing Rural Tourism71. 中国传统文化与旅游的关系The Relationship between Traditional Chinese Culture and Tourism72. 浅谈发展旅游与文物保护On the Development of Tourism and the Protection of Out Historic Relics73. 论民俗特色旅游的开发On the Development of Customary Tourism74. 河南旅游业发展的前景The Outlook of He Nan Tourism75. 论体育旅游的发展On the Development of Athletic Tourism76. 关于旅游对环境影响的问题研究On the Tourism’s Influences on Environment77. 旅游黄金周利弊分析Analysis on the Advantages and Disadvantages of “Golden Week” Tourism 78. 浅析旅游文化在河南旅游产业中的作用Analysis on the Role Culture Plays in He Nan Tourism79. 浅谈我国商务旅游开发On the Development of Business Tourism80. 旅游持续发展与旅游环境保护The Ever-lasting Development of Tourism and Environmental Protection81. 网络对旅行社的影响问题研究Study on Internet’s Influence on Travel Agencies82. 西藏旅游热现象的心理分析Psychological Analysis on the Phenomena of Tibet Tourism Popularity83. 中国大学生旅游市场开发初探Study on the Development of College Students’ Tourism Market in Chia84. 导游讲解技巧分析Analysis on the Guiding Skills of Tour Guides85. 试论旅游资源的开发与保护On the Development and Protection of Tourism Resources86. 浅谈怎样维护导游员的利益On How to Protect the Tour Guides’ Benefits87. 浅议如何提高导游服务质量On How to Improve the Quality of Tour Guide Services88. 中国旅游建设面临的问题和解决方案的思考The Problems Confronting China’s Tourism Construction and Its Solutions 89. 旅游与文化的关系问题研究Study on the Relationship between Culture and Tourism90. 旅游商品开发中存在的问题及对策The Problems existing in Developing Tourism Goods and their Countermeasures。