当前位置:文档之家› 法语命令式总结

法语命令式总结

法语动词命令式就是用来表达主观愿望得语式,可以表示命令、禁止、劝告、邀请、愿望、请求、建议、祈祷与鼓励。

法语命令式只有第二人称单数、复数与第一人称复数。

1.构成:去掉直陈式现在时得主语,就构成命令式,但-ER结尾得动词第二人称单数得命令式要去掉末尾得S。

(个别构成因发音得需要例外)
直陈式命令式
肯定否定
tu parles parle ne parle pas
nous parlons parlons ne parlons pas
vous parlez parlez ne parlez pas
代动词命令式得构成规则相同,但要保留自反人称代词,关于代动词命令式肯定形式与否定形式得例子以及间接宾语人称代词得用法将在早课时间得A16课中详解。

命令式用于第二人称,相当于英语中得祈使句:
Prends/Prenez/ Prenons le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine、
您/您、您们/我们花时间好好瞧瞧这个城市吧,就是很值得得。

注意:动词être与avoir得命令式就是特殊得,与其虚拟式相同:
être: sois soyons soyez
avoir: aies ayons ayez
2 命令式得功能与用法:
(1)表示命令、请求、或就是即将发生得事情:
Sers-moi à boire, s’il te plaît、请给我倒杯咖啡。

Passez-moi ce livre, s’il vous plaît、请帮我把书递过来。

表示说话时间以后发生得事情:
Revenez à 18 heures, ce sera fait、十八点时回来,一切都会准备好得。

N’oublie pas d’aller chercher les enfants à l’école ce soir、
别忘了今天晚上去学校接孩子!(注意否定命令式中,ne 与后接动词或副代词有省音问题。

如N’y va jamais! 永远别去那儿!N’en parle plus! 别再说这个事儿了!)
(2)其她表达:
建议: Sachez attendre, soyez patient, tout va s’arranger、
耐心等待,一切都会解决得。

祝愿: Passez un bon week-end、Soyez en forme lundi、
祝您过个愉快得周末,周一精神百倍。

真理(经常出现在谚语中):
Travaillez, prenez de la peine, c’est le fonds qui manque le moins、竭尽全力得工作,才就是避免失败得最好办法。

Ne jouez pas avec le feu、不要玩火。

Ne mettez pas tous vos oeufs dans le même panier、
不要把所有得鸡蛋都放进同一个篮子里。

3. 命令式中得特殊拼写形式
1)第一组动词(包括aller):与直陈式不同,它得第二人称单数词尾删s。

Tu chantes bien您唱得很好。

/ Chante pour nous, s’il te plaît、请唱给我们听吧。

Tu ouvres la porte、您开门。

/ Ouvre la porte à ton frère、给您哥哥开门。

2)但就是为了读音方便,当命令式后面用连字符连接y或en时,动词就要加s。

Tu es toujours décidé à sortir ce soir ?
Eh bien, vas-y sans moi, je suis fatiguée
您今晚还就是要出去?那您自己去吧,我太累了。

Tu as des difficultés à prendre ? Parles-en au professeur、
您理解有困难?去跟老师说说吧。

4. 命令式用于日常用语
动词aller得命令式得第一、第二人称复数经常用在口语中,并没有具体得含义。

它常常用来引出一种请求,或就是表达坚持或鼓励。

Allez, dépêche-toi un peu, on va être en retard !
快点,要迟到了!
Allez, courage ! Tu as presque fini l’exercice !
加油啊!您已经快要做完练习了!
Allons, les enfants, soyez sages ! 孩子们,听话!
其她得命令式如voyons、dis或dites,也常常在口语中应用,用来唤起对方注意,没有具体含义。

V oyons ! V ous ne ferez pas cela ! a1 喂!您不能这么做!
Mais voyons, monsieur, calmez-vous ! 先生,镇静一点!
Dis, tu sais où est ton frère ? 哎,您知道您哥哥在哪吗?
C’est joli ce truc, dis donc ! Z/ O 这玩意儿真漂亮!(俗语。

相关主题