保证担保合同,英文
篇一:担保合同中英文对照
担保合同中英文对照供参考
担保协议Guarantee Agreement 担保合同,(适用于银行担保项下)(Applicable to Bank
Guarantee)
1.作为委托人的(以下称“委托人”)和
2.作为保证人的XX银行股份有限公司(以下称“保证人”)签署。
This Guarantee Agreement (hereinafter referred to as the “Agreement”) is made and entered into as of (M/D/Y) between as the Client (hereinafter referred to as the
"Client") and Branch, China XXXX Bank as the Guarantor (hereinafter referred to as the
“Guarantor”).
□本协议构成委托人与保证人签订的编号为年字第号的《授信协议》
(下称《授信协议》)的组成部分(本条适用的,在□中打“√”)。
The Agreement constitutes an integral part of the Credit Extension Agreement [20 ] No.
(hereinafter referred to as the “Credit Extension Agreement”) between the Client and the
Guarantor (if this paragraph applies, please click “√” in □).
鉴于:
Whereas
1.委托人或被担保人(以下简称被担保人)与于年月日签署了总金额为币的编号为的关
于的合同/ 标书(以下简称“合同”),或委托人
或被担保人参加了招标书编号为关于项目的投标
(以下简称“投标”);
1. The Client or the Guaranteed (hereinafter referred to as the “Guaranteed”)
signed on/ Bid Document totaling (Currency) (hereinafter referred to as the “Contract”) withon (M/D/Y), or the
Client or the Guaranteed participated in the tender forProject with Bid
Document No. (hereinafter referred to as the “Bid”);
2.委托人申请保证人为委托人或被担保人开立上述合同或投标项下以
为受益人(以下称“受益人”),金额币,编号为的保函/备用信用证(下称“保函”)。
2. The Client applies to the Guarantor to open No. Letter of Guarantee/Stand-by LC
(hereinafter referred to as the “Letter of Guarantee”) with an amount of(Currency)
under the above Contract or Bid for the Client or the Guaranteed with as
the Beneficiary (hereinafter referred to as the “Beneficiary”).
保证人同意应委托人申请按如下条件为委托人或被担保人向受益人开具上述保函:
The Guarantor agrees to issue the above letter of guarantee in favor of the beneficiary for the Client or the Guaranteed upon request of the Client on the following terms and conditions:
第1条在保证人开立保函之前,委托人应根据保证人的要求:
Article 1 Before the Guarantor issues the letter of guarantee, the Client shall upon request of the Guarantor:
向保证人提供下列保障(以下项目根据实际情况打“√”
选择):
Provide the Guarantor with the following security (please click “√” according to facts):
□在保证人处开立保证金账户(保证金账号为以保证金存入时甲方系统自动生成的帐
号为准),存入金额为币的保证金,作为委托人履行本协议项下各项义
务的质押担保,以备受益人索赔时偿付;和/或
□ Open a guarantee fund account (A/C is generated automatically by Party A’s system when
the guarantee fund is deposited) with the Guarantor, and deposit a guarantee fund of
(Currency)as a pledge guarantee for the Client to perform each obligation under the
Agreement, and indemnify the Beneficiary at the time of claim; and/or
□经保证人认可的企业法人、其他组织或自然人向保证人签发以保证人为受益人的不
可撤销反担保书;和/或
□ Have any corporation, or other organization or natural person recognized by the Guarantor
issue the Guarantor with an irrevocable letter of