当前位置:
文档之家› 寡人之于国也复习课件ppt (我)
寡人之于国也复习课件ppt (我)
三、特殊句式
1、判断句 (1)是亦走也 (2)非我也,兵也 (3)是使民养生丧死无憾也 标志: …也。
2、介词结构后置
(1)申之以孝悌之义
(2)树之以桑
(3)则无望民之多于邻国也
3、宾语前置
未之有也 4、固定句式
(1)或……或…… 有的……有的…… 或百步而后止,或五十步而后止。 (2)直……耳 只……罢了 直不百步耳。 (3)是……也 这是……呀 是亦走也。 (4)是何异于…… 这同……有什么区别? 是何异于刺人而杀之,曰“非我也,兵也”?
三、词类活用
1、名词活用作动词 (1)填然鼓之 打鼓 (2)七十者衣帛食肉 穿 (3)然而不王者,未之有也 称王
2、动词活用作名词 (1)请以战喻 战争 活着的人 (2)是使民养生丧死无憾也 死去的人
3、形容词作动词 谨庠序之教 认真从事
4、使动用法 则移其民于河东,移其粟于河内 使….迁移 5、意动用法 王无罪岁 以…为罪
孟子对曰:“王好战,请以战喻。 填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。
孟子回答说:“大王喜欢打仗,请允 许我用战争做比喻吧。咚咚地敲响战鼓, 两军开始交战,战败的扔掉盔甲拖着武 器逃跑。
或百步而后止,或五十步而后止。以五 十步笑百步,则何如?”
有的人逃了一百步然后停下来,有的人逃了五十 步然后停下来。凭借自己只跑了五十步而耻笑 别人跑了一百步,那怎么样呢?”
夺:耽误 谨:形→动,谨慎认真从 事 庠、序:古代的学校 申:反复陈述; 孝:尊敬父母 悌:敬爱兄长; 义:道理 申之以孝悌之义:状语后 置 颁:通“斑” 负:背着东西; 戴:顶着东西
百亩之田,勿夺其时,数口之家, 可以无饥矣;
百亩大的田地,不要耽误它的耕作时节, 数口之家就可以不受饥饿了。
谨庠(xiáng)序之教,申之以孝悌(tì ) 之义,颁(通“斑”)白者不负戴于道 路矣。
• • • • • • • • • •
13、富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。 【译文】富贵不能乱了我的心,贫贱不能改变我的志向,威武不能屈我的节,• 样才 这 叫做大丈夫。 14、故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其心,行拂 乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。 【译文】天将要把重要的任务加到某人的身上,一定要先苦恼他的心意,• 动他的筋 劳 骨,饥饿他的肠胃,穷困他的身子,他的每一行为总是不如意,• 样便可以震动他的 这 心意,坚韧他的性情,增加他的能力。 15、爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。 【译文】爱别人的人,会受到别人的爱;尊敬别人的人,会受到别人尊敬。 16、君子有三乐,而王天下不与存焉。父母俱在,兄弟无故,一乐也;• 不愧于天, 仰 俯不怍于人,二乐也;得天下英才而教育之,三乐也。 【译文】君子有三种乐处,但是以德服天下并不在其中。父母都健康,• 弟没灾患, 兄 是第一种乐趣;抬头无愧于天,低头无愧于人,是第二种乐趣;• 到天下优秀人才而 得 对他们进行教育,是第三种乐趣。 17、穷则独善其身,达则兼善天下。 【译文】穷困便独善其身,得志便兼善天下。 18、尽信《书》,不如无《书》。 【译文】完全相信《书》,那还不如没有《书》。
• • • • • • • • • •
7、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。 【译文】尊敬我的长辈,从而推广到尊敬别人的长辈;爱护自己的晚辈,• 从 而推广到爱护别人的晚辈。 8、得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之,多助之至,天下顺之。 【译文】行仁政的就有很多人帮助,不行仁政的就很少有人帮助。• 助他的 帮 人少到极点时,连亲戚都反对他;帮助他的人多到极点时,全天下都归顺他。 9、天时不如地利,地利不如人和。 【译文】天时不及地利,地利不及人和。 10、民为贵,社稷次之,君为轻。 【译文】百姓最为重要,代表国家的土谷之神为次,君主为轻。 11、夫人必自侮,然后人侮之;家必自毁,而后人毁之;国必自伐,• 后人 而 伐之。 【译文】人必先有自取侮辱的行为,别人才侮辱他;• 必先有自取毁坏的因 家 素,别人才毁坏它,国必先有自取讨伐的原因,别人才讨伐它。 12、君子不怨天,不尤人。 【译文】君子不抱怨天,不责怪人。
是何异于刺 是:这 人而杀之, 异:区别 曰:‘非我 兵:武器 也,兵也。’ 罪:名→动,归 罪 王无罪岁, 斯:那么,就 斯天下之民 至:到,归顺 至焉。”
焉:语气词,了
人死,则曰:‘非我也,岁也。’ 是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵 也。’ 百姓死了,就说:‘这不是我的过错,是 因为年成不好。’这种说法与拿刀把人杀 死后,说‘杀死人的不是我,是兵器’有 什么不同?
认真地兴办学校教育,把尊敬父母、敬 爱兄长的道理反复讲给百姓听,须发花白 的老人就不会背负或头顶重物在路上行走 了。
七十者衣 帛食肉, 黎民不饥 不寒,然 而不王者, 未之有也。
黎民:老百姓 然:这样 而:表转折,却 王:wàng,名→ 动,为王,统一天 下 未之有也:宾语 前置句
七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而 不王(wàng)者,未之有也。”
“不违农时,谷不可胜食也。数(cù) 罟(gǔ)不入洿(wū)池,鱼鳖不可胜食 也。斧斤以时入山林,材木不可胜用也。
“不耽误农业生产的季节,粮食就会吃不完。 密网不下到池塘里,鱼鳖之类的水产就会 吃不完。按一定的季节入山伐木,木材就 会用不完。
谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用, 是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾, 王道之始也。”
翻译第二段:
• 孟子对曰:“王 请:请允许我。 喻:打比方。 好战,请以战喻。 填然:击鼓声。 填然鼓之,兵刃 鼓:击鼓,名→动。 既接,弃甲曳兵 之:音节助词。 而走,或百步而 曳(yè):拖着。 后止,或五十步 兵:兵器。 而:修饰连词。 而后止。以五十 走:逃跑。 步笑百步,则何 或:有的人。 如?” 以:凭借。
•翻译第三、四段
曰:“不可!直不百步耳,是亦走也。” 曰:“王如知此,则无(通“毋”)望 民之多于邻国也。”
梁惠王说:“不行。只不过没有跑上一百步 罢了,这也是逃跑啊。” 孟子说:“大王如果懂得这个道理,就不要 指望自己的百姓比邻国多了。
曰:“不可。 直不百步耳, 是亦走也。” 曰:“王如知 此,则无望 民之多于邻 国也。
七十岁的人能够穿上丝织品、吃上肉食, 百姓没有挨饿受冻的,做到了这些而不能 使天下百姓归顺的还从未有过。
翻译第七段
“狗彘食人 食而不知检, 涂有饿殍而 不知发。人 死,则曰: ‘非我也, 岁也。’
食:第一个为动词, 吃;第二个名词, 食物 检:约束; 涂:通“途”,道 路; 殍:饿死的人 发:开仓赈济 岁:年成
寡人之于国也
《孟子》
读准下列字音
移其粟( sù)于河内
王好(hào)战
弃甲曳( yâ)兵 衣( yì)帛( bó) 数(cù)罟( ɡǔ)不入洿(wū)池 鸡豚(tún )狗彘( zhì)之畜( xù ) 庠( xiánɡ )序 申之以孝悌( tì ) 然而不王( wànɡ )者 饿殍( piǎo )
粮食和水产吃不完,木材用不完,这就使 百姓对生养死葬没有什么不满了。百姓对 生养死葬没有什么不满,这是王道的开端。
翻译第六段
“五亩之宅, 树之以桑, 五十者可以 衣帛矣。鸡 豚狗彘之畜, 无失其时, 七十者可以 食肉矣;
树:名→动,栽种; 之:音节助词 树之以桑:状语后置句 以:介词,凭借 衣:yì,穿,名→动 帛:丝织品; 豚:小猪; 彘:大猪; 之:代词,复指; 畜:动词,喂养 无:通“毋”,不要 失:错过; 食:吃
直:只是。 耳:罢了,语气助词 是:这。 无:通“毋”,译为 “不要” 望:希望 于:比,介词
•翻译第五段
不违农时,谷不可 胜食也。数罟不入 洿池,鱼鳖不可胜 食也。斧斤以时入 山林,材木不可胜 用也。谷与鱼鳖不 可胜食,材木不可 胜用,是使民养生 丧死无憾也。养生 丧死无憾,王道之 始也。
违:违背,耽误。 胜:尽,完。 数(cù) :密。 罟(gǔ) :网。 洿(wū)池:池塘。 生:活着的人。 丧(sāng) :埋葬,办丧 事。 养生:供养活着的人 丧死:为死了的人办丧事 王道:为王之道,即以仁 义治天下(施行仁政), 这是儒家的政治主张。
胜
食
谷不可胜食也 shí 吃 狗彘食人食 shí 食物 食马者不知其能千里而食也 sì 喂养
一词多义归纳
之
填然鼓之 音节助词 无义 王道之始也 主谓间取消独立性 五亩之宅 结构助词 的 申之以孝悌之义 代词 代百姓 无义
然
河内凶亦然 这样 填然鼓之 …的样子 然郑亡,子亦有不利焉 然而、但是 太后曰:“然。” 对谷物收成不好,荒年/常指人或运动 暴躁,心肠狠) 2、邻国之民不加少(更,再,副词/常指增加) 3、或百步而后止(有人,有时/选择连词) 4、兵刃既接(兵器/战士,士兵) 5、弃甲曳兵而走(逃跑/行走) 6、谷不可胜食也(尽/胜利) 7、数罟不入洿池(细、密/数字或者数数) 8、树之以桑(种植,动词/常指较高大的林木) 9、七十者可以食肉矣(可以凭借/表同意认可)
• 【《孟子》名句必背】 • 1、不以规矩,不成方圆。 【译文】不用圆规和 曲尺,就不能正确地画出方形和圆形。 • 2、权,然后和轻重;度,然后知长短。 • 【译文】称一称,才晓得轻重;量一量,才晓得 长短。 • 3、人有不为也,而后可以有为。 【译文】人要 有所不为,才能有所为。 • 4、虽有天下易生之物,一日暴之,十日寒之,未 有能生者也。 • 【译文】即使有一种最容易生长的植物,晒它一 天,又冻它十天,• 有能够再生长的。 没
王无罪岁,斯天下之民至焉。”
大王不要归罪于年成,那么天下的百姓都 会来归顺了。”
“狗彘食人食而不知检,涂(“途”)有 饿莩(piǎo)而不知发,
“猪狗吃人所吃的食物,不知道制止;道路 上有饿死的人,不知道开仓赈济。
文言知识点整理
一、通假字
1、颁白者不负戴于道路者(“颁”通 “斑”) 2、涂有饿殍而不知发(“涂”通 “途”) 3、直不百步耳(“直”通“只”) 4、则无望民之多于邻国也 (“无” 通“毋”)