当前位置:
文档之家› 《大学英语自学教程》(下)课后练习例句汉译英(汉英对照)
《大学英语自学教程》(下)课后练习例句汉译英(汉英对照)
2.一群人自发地聚集在现场。
A crowd of people gathered spontaneously on the spot of the accident.
3.这次吵架是由误会引起的。
The quarrel originated from misunderstanding.
4.1949年后,军队接管了这个城市。
3.对黑洞的研究刚刚开始,各种各样的假说会层出不穷。
The research into black holes is just beginning,and speculations about them are endless.
4.科学家仍不能说出黑洞内发生了什么。
It is still impossible for scientists to say what happens inside a black hole.
Opponents argue that the patients do not really want to die,and that they might be asking for something else.
1.他们要求释放犯人。
They requested that the prisoners (should) be set free.
His company collapsed because of poor management.
3.80年代我国发射了多颗卫星。
Several satellites were launched in our country in the 1980's.
4.药物开始见效了吗?
Is the medicine operating now?
3.甲壳虫乐队是英国有名的摇滚乐队。
The Beetles were a famous rock group in England.
4.现代音乐很注意观众和听众的参与。
The modern music stresses the participation of the audience and listeners in the performance.
《大学英语自学教程》(下)课后练习例句汉译英(汉英对照)
1.决策者应该能够对将来做出最好的推测。
Decision makers should be able to make a best guess at what the future will be.
2.有人认为经理们所做的一切均与决策有关。
Some people suggest that all a manager does involves decisions.
5.近年来他的工作质量逐渐下降。
The quality of his work has been deteriorating in recent years.
6.水的污染使居民们容易得病。
The pollution of water makes residents vulnerable to diseases.♫
Astronomers have not yet fully answered the question of what a black hole is.
2.据说黑洞可以将周围的一切物体,如星星吞食掉。
It is believed that a black hole can swallow up any objects like stars near it.
5.如果我们认识了黑洞,黑洞就不那么可怕了。
Black holes would not be so intimidating if we have some idea of them.
1.黑洞产生很强的引力。
A black hole exerts a very strong force.
2.由于管理不善,他的公司跨台了。
1.处理有关事务的政府部门没有做统计。
The government department that deals with the matter concerned does not keep statistics.
2.正因为他无法养家才同意做家仆。
It was because she could not support her family that she accepted a job as a domestic.
5.电子扩音器使音乐变得有穿透力。
Electronic amplifiers made the music penetrating.
1.这一章是关于热能转化成动力的。
This chapter is on the transformation of heat energy into dynamic energy.
5.他的身影消失在黑暗中。
His figure was swallowed up in the dark.♫
1.安乐死的确能解除临终病人的痛苦。
Euthanasia can actually relieve dying people from their suffering.
2.你知不知道荷兰是欧洲唯一允许施行安乐死的国家。
5.电台预报明天天气会变冷。
The broadcast station predicted that it would be cold tomorrow.
6.运动的定义是位置或地方的改变。
Movement is defined as a change in position or place.♫
1.黑洞是什么,天文学家还没有完全解决这个问题。
2.他已说服她改变决定。
He has argued her out of her decision.
3.在某种程度上,他的成功是由于幸运。
His success was due in part to luck.
4.按照他的建议,手续已经大大简化。
In accordance with his suggestion, the procedure has been greatly simplified.
4.在第一个医生诊断疾病之后,必须由另外一名医生确认病情。
After the first doctor has diagnosed the disease,the second doctor must confirm the diagnosis.
5.反对者认为病人并不一定真正希望结束生命,可能请求之后另有他求。
3.她是一名沙特外交官直接从菲律宾雇到伦敦来工作的。
She was hired by a Saudi diplomat directly from the Philippines to work in London.
4.家仆的工作状况得到了新闻媒体的关注。
The working conditions of the domestics have received media attention.
The order was executed very well.
3.这个项目值得进一步调查。
This program deserves (is deserving of) further investigation.
4.我们已将费用减至最低额。
We have reduced the expenses to the minimum.
5.决策者往往是公司业务发展的关键。
Decision makers are usually the key to the business development of a company.
1.他由朋友陪同去听音乐会。
He was accompanied to the concert by his friend.
2.他的才能将保证他得到成功。
His talents will ensure his success.
3.他们正准备展开一场全国性争论。
They are planning a nationwide debate.
4.他对天气变化很敏感。
He is very sensitive to changes of weather.
The troops took over this city since 1949.
5.为了你的健康,你不该承担太繁重的工作。
You should not take on so much work for the sake of your health.♫
1.他很喜欢运动,他的孩子也喜欢。
He likes sports very much. So does his child.
Don't you know that the Netherlands is the only country in Europe which permits the practice of euthanasia?
3.支持这一观点的医生并不意味着他们不关心病人。
Doctors who are for this view do not mean that they do not care for patients.
3.没有正确的选择就没有正确的决定。
If there is no right choice there is no right decision to be made.
4.不同的人对同样的问题有不同的看法,所以解决的办法也不同。
Solutions vary because different people define the same problem in different terms.
9.如果早点告诉我,我也许能帮帮忙。
Had I been informed earlier,I would have been of help.