中文系2010级外国文学史(三)汇总书目A、必读作品:1、童年,高尔基,刘辽逸译,(《高尔基文集》第15 卷),人民文学出版社,1983 年。
2、静静的顿河(1-4),肖洛霍夫,金人译,人民文学出版社,2002年。
3、大师和玛格丽特,布尔加科夫,钱诚译,人民文学出版社,2004年。
(高惠群译,上海译文出版社,2005年)4、日瓦格医生,帕斯捷尔纳克,蓝英年、张秉衡译,外国文学出版社,1987 年5、约翰·克利斯朵夫,罗曼·罗兰,傅雷译,人民文学出版社,1957 年。
6、美国的悲剧,德莱塞,许汝祉译,外国文学出版社,1988 年。
7、老人与海,海明威,吴劳译,上海译文出版社,1987 年。
(吴钧燮译,人民文学出版社,1990年)8、城堡,卡夫卡,高年生译,上海译文出版社,2007年。
9、荒原,T·S艾略特,赵萝蕤、张子清等译,北京燕山出版社,2008年。
10、尤利西斯,詹姆斯·乔伊斯,金隄译,人民文学出版社,1996年(萧乾译,译林出版社/ 2005年)。
11、喧哗与骚动,威廉・福克纳,李文俊译,上海译文出版社,1996年。
12、恶心,让-保罗·萨特,杜长有译,中国友谊出版公司,1999年(《萨特文集》第一卷,施康强等译,人民文学出版社,2005年)。
13、等待戈多,萨缪尔·贝克特,施咸荣译,人民文学出版社,2002年。
14、第二十二条军规,约瑟夫·赫勒,南文译,上海译文出版社,1981年15、百年孤独,加西亚·马尔克斯,范晔译,南海出版公司,2011年。
B、建议选择阅读作品:20世纪现实主义文学:一、英国1、福尔赛世家,约翰高尔斯华绥,上海译文出版社,1993年。
2、毛姆短篇小说集,多人合译,外国文学出版社,1983年。
3、一个自行发完病毒的病例(格雷厄姆·格林文集),傅惟慈译,上海译文出版社2008年。
4、《1984》,奥威尔,董鼎山译,花城出版社,1985年。
5、《蝇王》,威廉·戈尔丁,龚志成译,上海译文出版社,2006年。
6、《幸运的吉姆》,金斯利·艾米斯,谭理译,刘重德校,译林出版社,2008年。
7、《法国中尉的女人》,约翰·福尔斯,刘宪之、蔺延梓译,百花文艺出版社1985年。
8、《金色笔记》,多丽丝·莱辛著,陈才宇、刘新民译,译林出版社,2000年。
9、《黑王子》,默多克,萧安溥/李郊译,译林出版社,2008年。
10、《福楼拜的鹦鹉》,朱利安·巴恩斯,石雅芳译,译林出版社,2010。
11、《幽黯国度:记忆与现实交错的印度之旅》,奈保尔著,李永平译,生活·读书·新知三联书店,2003年。
12、《东方快车谋杀案》,阿加莎·克里斯蒂,陈尧光译,人民文学出版社,2006年。
13、《哈利波特》1~7全集,罗琳著,人民文学出版社,马爱新、马爱农译,2005年。
14、《萧伯纳戏剧选》,潘家洵等译,作家出版社,2006年。
15、虹,劳伦斯,石磊译,漓江出版社,1992 年。
二、法国1、《法郎士小说选》,郝运、萧甘译,上海译文出版社,1992年。
2、《名人传》,罗曼﹒罗兰,张冠尧、艾珉著,人民文学出版社,2005年。
3、《蒂博一家》,马丁·杜伽尔,郑克鲁译,漓江出版社,1992年。
4、《爱的沙漠》,莫里亚克,汪家荣,石横山等译,湖南人民出版社,1983年。
5、《伪币制造者》,安德烈·纪德,盛澄华译,上海译文出版社, 2010年。
6、《茫茫黑夜漫游》,路易-费迪南·塞利纳,北京燕山出版社2008年10月出版。
漓江出版社,1998年。
7、《人的境遇》,马尔罗,丁世中译,外国文学出版社,1999年。
8、《小王子》,圣埃克佩苏里,王以培译,社科文献出版社,2010年。
9、《你好,忧愁》,弗朗索瓦丝.萨冈,余中先译,人民文学出版社,2008 年。
10、《情人》,玛格丽特·杜拉斯,王道乾译,上海译文出版社,2005年。
11、《诉讼笔录》,让·马·居·勒克莱齐奥,许钧译,上海译文出版社,2008年。
12、《暗店街》,莫迪亚诺,黄雨石译,生活·读书·新知三联书店,2008 年。
13、《玩笑》,米兰·昆德拉,蔡若明译,上海译文出版社,2003年。
三、德国文学1、臣仆,亨利希曼,傅惟慈译,江苏译林出版社,2003年。
2、西线无战事,埃里希·玛丽亚·雷马克,李清华译,译林出版社,2007年。
3、迷惘,卡内蒂,望宁译,译林出版社,2001年。
4、莱尼和他们,海因里希·伯尔,杨寿国潘再平译,上海译文出版社,1981年。
5、德语课,西格弗里德·伦茨,许昌菊译,外国文学出版社,1980年。
6、铁皮鼓,格拉斯,胡其鼎,上海译文出版社,2006年。
7、茨威格中短篇小说选,张玉书译,人民文学出版社,2006年。
8、心灵的焦灼,斯台芬·茨威格,张玉书译,上海译文出版社,2007年。
9、没有个性的人(上下册),罗伯特·穆齐尔,张荣昌译,作家出版社,2001年。
10、钢琴教师,埃尔夫丽德·耶利内克,宁瑛译,北京十月文艺出版社, 2005年。
11、荒原狼,赫尔曼·黑塞,赵登荣译,上海译文出版社,1998年。
(李世隆译,漓江出版社, 1986)12、老妇还乡,迪伦马特,韩瑞祥译,人民文学出版社,2002年。
13、托马斯·曼,《布登勃洛克一家》,傅惟慈译,人民文学出版社,1978 年。
14、布莱希特戏剧集,《大胆妈妈和她的孩子们》,安徽文艺出版社,2003年。
(布莱希特戏剧选,高士彦译,人民文学出版社,1980年。
)四、美国1、飘(上下),米切尔,李野光,庄绎传,戴侃译,人民文学出版社,1990年。
(李美华译,译林出版社,2008;傅东华译,浙江文艺出版社,1988年)2、嘉莉妹妹,德莱塞,裘柱常译,上海译文出版社,2006年。
(潘庆龄 / 人民文学出版社 / 2003)3、屠场,辛克莱,萧乾译,人民文学出版社,1979年。
4、巴比特,辛克莱·路易斯,潘庆龄译,漓江出版社,1985年。
5、愤怒的葡萄,斯坦贝克,胡仲持译,上海译文出版社,2007年。
6、土生子,理查·赖特,施咸荣译,上海译文出版社,1983年。
(施咸荣译/ 译林出版社 / 2008)7、麦田里的守望者,J. D. 塞林格,孙仲旭译,译林出版社,2007年(纪念版施咸荣译,译林出版社,2010)8、卢布林的魔术师,艾·巴·辛格,鹿金译,上海译文出版社,1979年。
9、洪堡的礼物,索尔·贝娄,蒲隆译,上海译文出版社,2006。
10、赫索格,索尔.贝娄,宋兆霖译,上海译文出版社,2006年。
11、伙计,伯纳德·马拉默德,叶封译,译林出版社,2008年。
12、马拉默德短篇小说集,吕俊,侯向群译,译林出版社,2003年。
13、伤心咖啡馆之歌,卡森·麦卡勒斯,李文俊译,上海三联书店,2007年。
14、心是孤独的猎手,卡森·麦卡勒斯,陈笑黎译,上海三联书店,2005年。
15、疯狂星期日,菲茨杰拉德,张力慧译,上海译文出版社,2005年。
16、兔子,跑吧——兔子四部曲之一,约翰·厄普代克,刘国枝译,上海译文出版社, 2007年。
17、兔子归来——兔子四部曲之二,约翰·厄普代克,罗长斌译,上海译文出版社,2009年。
18、兔子富了——兔子四部曲之三,约翰·厄普代克,苏福忠译,上海译文出版社,2007年。
19、兔子歇了——兔子四部曲之四,约翰·厄普代克,蒲隆译,上海译文出版社,2007年。
20、兰斯顿·休士短篇小说集,罗信群译,重庆出版社,1988年。
21、看不见的人,拉尔夫·艾里森,任绍曾译,译林出版社,2008年。
22、最蓝的眼睛,托妮·莫瑞森,陈苏东译,南海出版公司,200年。
23、所罗门之歌,托妮·莫瑞森,胡允桓译,上海译文出版社, 2005年24、爱的轮盘,乔伊斯·卡洛尔·欧茨,国彬等译,中国社会科学出版社,1989年。
25、奇境,乔伊斯·卡洛尔·欧茨,宋兆霖、殷维本译,外国文学,1980年。
26、光明天使,乔伊斯·卡洛尔·欧茨,谢德辉译,百花洲文艺出版社,2009年。
27、失落的秘符,丹·布朗,朱振武译,人民文学出版社,2010年。
28、紫颜色,艾丽斯·沃克,陶洁译,译林出版社,1998年。
29、洛丽塔,弗拉基米尔·纳博科夫,主万译,上海译文出版社,2006年。
30、大地三部曲,赛珍珠,王逢振等译,人民文学出版社,2010年。
31、欲望号街车,田纳西·威廉斯,冯涛译,上海译文出版社,2010年。
32、热铁皮屋顶上的猫,田纳西·威廉斯,陈良廷译,上海译文出版社,2010年。
33、推销员之死,阿瑟·米勒,英若诚译,上海译文出版社,2008年。
34、一条未走的路 : 弗罗斯特诗歌欣赏,方平译,上海译文出版社,1988年。
35、永别了,武器!,海明威,林疑今译,三联书店,1995 年。
36、了不起的盖茨比,菲茨杰拉德,姚乃强译,人民文学出版社,2004年。
五、欧洲其他国家1、哈谢克小说小品选,水宁尼译,外国文学出版社,1984年。
2、切·米沃什诗选,切·米沃什,张曙光译,河北教育出版社,2002年。
3、无命运的人生,凯尔泰斯·伊姆雷,许衍艺译,上海译文出版社,2003年。
4、给未出生的孩子做安息祷告,凯尔泰斯·伊姆雷,宋健飞译,上海译文出版社年。
5、惨败,凯尔泰斯·伊姆雷,卫茂平,上海译文出版社,2005年。
6、克丽丝汀的一生-诺贝尔文学奖文集(上.下册),温赛特,李斯等译,时代文艺出版社,2006年。
7、骑鹅旅行记,塞尔玛.拉格洛芙,高子英、李之义、杨永范译,人民文学出版社,1980年(石琴娥 / 译林出版社 / 2006)8、幸运儿彼尔,彭托皮丹,史慎微译,上海译文出版社,1991年。
9、红颜薄命 : 少女细丽亚,弗·埃·西伦佩,余杰译,上海译文出版社,1992年。
10、悲哀的咏叹调,胡安·拉蒙·希梅内斯,赵振江等译,漓江出版社,1997年。
11、血的婚礼 : 加西亚·洛尔卡诗歌戏剧精选,加西亚·洛尔卡,赵振江译,外国文学出版社,1994年。