当前位置:文档之家› 爱情与婚姻英语PPT讲稿

爱情与婚姻英语PPT讲稿


b. English to Chinese
(3)English courts are slowly edging towards the principle (already entrenched in some American states) that the wife's efforts during the marriage to boost her husba-nd's earning power must be compensated,meaning that future income,as well as current assets,must be shared.

English courts are slowly edging towards the principle (already entrenched in some American states) edge:缓缓移动 edging towards:逐步走向 英国法院正逐步采用这样一个原则(在美国一些州已得到确立)
b. English to Chinese

England and some American states insist on lifelong support. lifelong support:终生赡养 英格兰和美国一些州则要求终生赡养。 Some systems look only at the "acquest" (assets built during the marriage);other count the lot. acquest :非继承性财产(婚后财产) lot: 所有的 count 计算,分割
█ France
expects the poorer party,usually the wife,to start fending for herself almost immediately;
█ █
expect...to :期望
fend:供养
法国规定经济实力较弱的一方(通常是女方)离婚后必须立即 自立.
█ █
出生于不同国家、结合于第三国、目前在别国工作且 子女、养老金和其他资产又散布于世界各地的跨国夫 妇。 就生于不同国家、结合于第三国、目前在别国工作且子 女、养老金和其他资产又散布于世界各地的跨国夫妇来 说,他们的离婚大战在律师看来是福音,在其他人看来却 是梦魇。

b. English to Chinese

b. English to Chinese



for husbands, staying in continental Europe is wise. continental Europe 欧洲大陆 男方宜留在欧洲大陆不动。
第三,一旦离婚迫在眉睫,女方也许想移居英格兰或者美 国(但应避免到佛罗里达之类“无赡养费”的州);此时,男 方宜留在欧洲大陆不动。
[ When Earl Spencer (, brother of Princess Diana, ) divorced his first wife] he surprised her [ by proceedings in South Africa (where they were then living.)] █ He [Earl Spencer ( issuing proceedings in South Africa ) ] surprised her (Earl Spencers` first wife ). issuing proceedings 提出离婚诉讼
b. English to Chinese
(4)Third, once divorce looms, a wife may want to move to England or America (but should avoid no-alimony states such as Florida); for husbands, staying in continental Europe is wise. once divorce looms, a wife may want to move to England or America (but should avoid no-alimony states such as Florida) looms n. 织布机 / v. 隐现 divorce looms 离婚迫在眉睫 no-alimony 无赡养费 █ 一旦离婚迫在眉睫,女方也许想移居英格兰或者美国(但应 避免到佛罗里达之类“无赡养费”的州);

For global couples,a contestsd divorce is bliss for lawyers and a nightmare for others. For global couples, thire contestsd divorces is bliss for lawyers and a nightmare for others. a contestsd divorce:离婚 bliss:福气 对全球世界各地的夫妇来说,他们的离婚大战在律师看来是福 音,在其他人看来却是梦魇。

b. English to Chinese

the wife's efforts during the marriage to boost her husband's earning power must be compensated, meaning that future income,as well as current assets,must be shared. boost:促进、增加 compensated:补偿
(2)France expects the poorer party,usually the wife,to start fending for herself almost immediately;England and some American states insist on lifelong support.Some systems look only at the "acquest" (assets built during the marriage);other count the lot.

domiciled adj. [pred 作表语] 定居的;指定支付地点的 having one's domicile in a place 有固定住所 . be domiciled in Britain, London, etc 在英国、 伦敦等有固定住所.

在他们曾定居过的英格兰,她也许就能得到更好的待遇。

█ █
b. English to Chinese

(The global couples)born in different countries,married in a third,now working somewhere else and with children, pensions and other assets sprinkled over the world pensions:养老金 sprinkle over:分散于,散布在




有的国家仅要求对婚后财产(即婚后创建的资产)进行分割, 有 的却要分割所有财产
b. English to Chinese

法国规定经济实力较弱的一方(通常是女方)离婚后必须立即 自立;英格兰和美国一些州则要求终生赡养。有的国家仅要求 对婚后财产(即婚后创建的资产)进行分割,有的却要分割所有 财产。
█ 戴安娜王妃的弟弟厄尔•斯宾塞(Earl Spencer)同其第一
任妻子离婚时,是在他们当时的居住地南非提起离婚诉讼的, 这着实让他的妻子吃惊不小。如果放在他们曾定居过的英格兰, 她也许就能得到更好的待遇。
Transitional
English to Chinese
ppt制作: 周 婵 讲 解: 托: 黄康强 柴庆水 吴 强
周佩琪 皮膺海
b. English to Chinese
(1) For global couples--born in different countries,married in a third,now working somewhere else and with children,pensions and other assets sprinkled over the world--a contestsd divorce is bliss for lawyers and a nightmare for others.

婚后妻子为增强丈夫财富创造能力所付出的努力必须给 予补偿,也就是说现有资产以及丈夫未来的收入都必须 与妻子分享。

b. English to Chinese

英国法院正逐步采用这样一个原则(在美国一些州已得到 确立),即婚后妻子为增强丈夫财富创造能力所付出的努 力必须给予补偿,也就是说现有资产以及丈夫未来的收入 都必须与妻子分享。

b. English to Chinese
(5) When Earl Spencer, brother of Princess Diana, divorced his first wife he surprised her by issuing proceedings in South Africa where they were then living. In England, where they had been domiciled, she might have got a better deal
'


厄尔•斯宾塞在南非提出离婚诉讼使得他的第一任妻子感到惊讶。
相关主题