卢梭名言英文版1、如果流动,就流走;如果静止,就干涸;如果生长,就慢慢凋零,这个世界没有永恒。
lfitflows,itflowsaway;ifitstaysstill,itdriesup;ifitgrows,itslowl ywithers,a ndtheworldhas no eternity.2、生活本身没有任何价值,它的价值在于怎样使用它。
Lifeitselfhas no value」tsvalueliesi nhowtouseit.3、唯独在这些孤独和沉思默想的时刻,我才是真正的我,才是和我的天性相符的我,我才既无忧烦又无羁束。
On lyi nthesel on elya ndmeditativemome ntsca nlbetherealme,the on ethatisi naccorda ncewithm yn ature,a ndlamfreefromwor ryan drestrai nt.4、教育的最大的秘诀是:使身体锻炼和思想锻炼互相调剂。
Thegreatestsecretofeducatio nistomakephysicalexercisea n dideologicalexerciseadjusteachother.5、人类智力的发展都应该主要归功于欲望,而欲望能否被普遍满足要依靠智力的发展。
Thedevelopme ntofhuma nin tellige nceshouldbemai nlyattributedtodesire,a ndwhetherdesireca nbege nerallysatisfieddepe ndson thedevelopme ntofi ntellige nee.6、人类的进步史也就是人类的堕落史;而私有制的确立,是造成人类不平等及其后果的关键。
Thehistoryofhuma nprogressisalsothehistoryofhuma ndeg en erati on,an dtheestablishme ntofprivateow nershipisthekeytoh uma nin equalitya nditsc on seque nces.7、人只有在处于依赖状态的时候才是柔弱的,如果他无拘无束, 不依赖他人的话,他早就是很强壮的了。
Man isweako nl ywhe nheisdepe ndent」fheis un restrai neda n din depe nden tofothers,hewillbestr onglon gago.8、我从事一项前无古人、后无来者的事业。
我要把一个人的真实面目全部地展示在世人面前;此人便是我。
Iame ngagedi nacareerthatis un precede nteda ndun preceden ted .Iwan ttoshowtherealfaceofapers oninfron toftheworld;this pers oni sme.9、在儿童时期没有养成思想的习惯。
将使他从此以后一生都没有思想的能力。
Therewas nohabitofdevelopi ngideasi nchildhood .I twillmak ehim un abletothi nkfortherestofhislife.10、出于自然这个造物主手中的一切都是善的,到了人手中才变成了恶。
Outofnature,everythi ngin theha ndsofthiscreatorisgood,a n ditbecomesevili ntheha ndsofma n.11、要记住,人之所以走入迷途,并不是由于他的无知,而是由于他自以为知。
Keepi nmin dthatthereas on whyapers on goesastrayis no tbec auseofhisig noran ce,butbecausehethi nkshek no ws.12、现在,这个世界上剩下孤零零的我一个人了。
除了我和我的影子,再也没有兄弟、邻里、伙伴。
Now,lamalo nein theworld.Thereare nobrothers, neighbours orpart nersexceptmea ndmyshadow.13、宁可让儿童一个字也不识,也不要使他为了学到这一些学问而把其他有用的东西都牺牲了。
Itisbetterforachildtobeilliteratetha ntosacrificeallotherusefulthi ngsino rdertolear ntheseth in gs.14、装饰对于德行也同样是格格不入的,因为德行是灵魂的力量和生气。
Decorati on isalsoi ncompatiblewithvirtue,becausevirtueisthepowera ndvitalityofthesoul.15、德行与邪恶两个名词乃是以集体为对象的概念,是只有通过人们的频繁接触才能产生的。
Thetw onoun sofvirtuea ndevilarecollectivec on cepts,whichc anonl ybeproducedthroughfreque ntcon tactwithpeople.16、人是生而自由的,但却无往不在枷锁之中。
自以为是其他一切的主人的人,反而比其他一切更是奴隶。
Man isbornfree,butheisalways in chai ns.Hewhothi nksheisth emasterofeverythi ngelseisaslavemoretha nany thi ngelse.17、人一旦成名,就一个朋友也没有了,这是一个很大的不幸而尤其不幸的是自称为朋友的人也都离你而去。
On ceapers on becomesfamous,hehas nofrien ds,whichisagr eatmisfort un e.U nfortun ately,peoplewhocallthemselvesfrie nds areallgo ne.18、我不愿意死,但我现在已经到了垂死的境地,我希望为了你而活下去,但恰恰是你在剥夺我的生命。
Idon 'twa nttodie,butl'mdyi ngnow」wan ttoliveforyou,butit's youwhoaredepriv in gmeofmylife.19、事实上,法律永远有利于占有者,而不利于一无所有的人In fact,thelawwillalwaysbe nefitthepossessor, no ttheow ner.20、我们手里的金钱是保持自由的一种工具;我们所追求的金钱,则是使自己当奴隶的一种工具。
Moneyino urha ndsisatooltokeepfreedom ;mon eywepursue isatooltomakeourselvesaslave.21、凡是教师缺乏爱的地方,无论品格还是智慧都不能充分地或自由地发展。
Whereteacherslacklove, neithercharacternorwisdomca nde velopfullyorfreely.22、在把所有这一切搞得混淆不清时,人们非但没有使我们明理,反而使我们变得邪恶。
Incon fusi ngallthis,people noton lymakeusrati on al,butmake usevil.23、如果主权者对一个臣民的要求比另一个臣民多的话,事情就变成个别的,他的权力也就不再凑效了。
Ifasovereig ndema ndsmorefro mon esubjecttha nfromanother,th in gsbecome in dividuala ndhispowerceasestowork.24、性格软弱,至多只能做到不犯罪恶,如果还要侈谈高尚的美德,那就是狂妄和大胆了。
Weakcharacter,atmostca non lydo no tcrimeevil,ifwewa nttotalkabout noblevirtues,itisarroga ntan dbold.25、世上并没有纯粹的无意识行动,只要我们善于去寻找,都能从内心找出行动原因。
Thereis no pure uncon sciousactio nin theworld.Asl on gaswea regoodatfi ndin git,weca nfin doutthecauseofactio nfromourhear t.26、真正的幸福的源泉在我们自身。
一个人只要自己善于追求幸福,别人是无法使他落到真正悲惨的境地的。
Thesourceoftruehapp in esslies inou rselves.Asl on gasaperso n isgoodatpursui nghappi ness,othersca nn otmakehimfalli ntoatr ulymiserablesituatio n.27、生活得最有意义的人,并不就是年岁活得最大的人,而是生活最有感受的人。
Themostmea nin gfulpers onin lifeis no tthe on ewholivesthem osti nhisoldage,butthe on ewhofeelsthemosti nhislife.28、从我们心中夺走对美的爱,也就夺走了生活全部魅力。
Takeawaytheloveofbeautyfromourhearts,a ndtakeawayallt hecharmoflife.29、我既找不到一个完全献身于我的朋友,我就必须有些能以其推动力克服我的惰性的朋友。
Si ncelca n'tfin dafrie ndwhoistotallydevotedtome,lmusthav esomefrie ndswhoca no vercomemyi nertiawiththeirimpetus.30、治理社会就应当完全根据这种共同的利益。
人们总是愿意自己幸福,但人们并不总是能看清楚幸福。
Gover nin gsocietyshouldbebasede ntirel yon thiscom monint erest.Peoplearealwayswilli ngtobehappy,butpeopled ono talway sseehapp in essclearly.31、如果说一个人可以为了道德而自我克制的话,那他绝对无法忍受他所钟爱的人的轻蔑。