(二)汇票的内容
汇票的内容是指汇票上记载的项目,根据其性质不同,主要分为以下两类,具体如下所述。
1. 必要记载项目
必要记载项目是汇票必须记载的内容,缺一不可。
缺少一项,汇票视为无效。
根据我国《票据法》规定,汇票必须记载的内容包括下述几项: (1)“汇票”字样
汇票上必须标明“汇票”字样,如:“Bill of exchange ”、“Draft ”等,用以明确票据的种类,使汇票区别于本票和支票。
(2)确定的金额
票据上的权利必须以金钱表示,不能用货物数量等表示,并且金额必须是确定的,不能大概的、浮动的。
同时,票据的金额还必须同时用大、小写表示确定的金额。
如:“exchange for 后面加的是小写,the sum of 后面加的是大写”。
第五章 第二节 汇票
(一)汇票的定义
按照《中华人民共和国票据法》的解释:“汇票是出票人签发的,委托付款人在见票时或者在指定日期无条件支付确定的金额给收款人或者持票人的票据。
”
关于汇票的定义,需要注意汇票的三个当事人,即出票人、付款人和收款人。
汇票作为无条件支付命令,则必有发出命令一方和接受命令的另一方,必有收款人一方和付款人另一方。
♦ 首先,收款人可以是出口方本人,也可以是出口方所在银行。
♦ 其次,付款人(受票人)是进口方或进口方所在银行,他是在取得货物时接
受此项付款命令的人。
♦ 再次,出票人一般是出口方,因为出口方在发货时,同时向进口方发出付款命令。
收款人(出口方或出口方所在银行)
付款人(进口方或进口方所在银行)
出票人(出口方)
(3)出票日期和出票地点(place and day of issue)
出票日期决定汇票的有效期,见票即付的汇票有效期为两年。
(4)付款期限
付款期限,即付款的到期日,是付款人履行付款义务的日期。
根据期限不同,汇票可以分为即期汇票和远期汇票。
1)即期汇票。
即“见票即付”(at sight or on demand)。
也就是说,在汇票中,如果是一张即期汇票,则在a和sight之间的横线上用“…”或“***”表示。
如果一张汇票没有注明付款期限,视为见票即付。
2)远期汇票。
远期汇票比即期汇票更复杂多样。
远期汇票有四种表现形式:
①见票后若干天(月)付款(bills payable at ___ days/ months after sight)
②出票后若干天(月)付款(bills payable at ___ days/ months after date)
③板期付款(bills payable on a fixed future date)
④提单签发后若干天(月)付款(bills payable at___days/ months after shipment/ the date of B/L)
★到期日的计算:
①采取“算尾不算头”的方法,也就是不包括见票日或出票日,但必须包括付款日。
②星期六、星期日及法定的节假日均被解释为非营业日。
③汇票规定出票日或见票日一个月或数个月付款时,其到期日是在应该付款的那个月的相应日期,避免了一个月是30或31天的计算。
④先算整月,后算半月,半月以15天计算。
(5)无条件支付命令
汇票必须是无条件的书面付款命令,这是汇票的本质和核心。
(6)收款人的名称和地址(pay to 收款人)
根据汇票的流通转让,可将抬头分为:
1)限制性抬头。
限制性抬头的汇票不能转让他人。
∙Pay to John Davids only
∙Pay to John Davids not transferable 支付给约翰.戴维斯
∙在汇票任何一处写有“不可转让”(not transferable)字样。
2)指示性抬头。
可用背书和交付的方法转让。
∙Pay to the order of ABC Co. 支付给ABC公司的指定人
∙Pay to ABC Co. or order 支付给ABC公司或其指定人
∙Pay to ABC Co. 支付给ABC公司
3)来人抬头。
只要在收款人一栏有“bearer”字样,不管它前面是否写有具体收款人名称,均视为来人抬头。
∙Pay to bearer 支付给来人
∙Pay to ABC Co. or bearer 支付给ABC公司或来人
(7)付款人的名称和地址(to 付款人)
付款人也可称受票人。
他是接受汇票无条件支付命令的人。
(8)出票人签字
票据必须经出票人签字才能成立。
出票人签字是承认了自己的债务,收款人才因此有了债权。
例如:For and on behalf of ABC Co.
John Smith
General Manager
(三)汇票的缮制P75页实训题第一小题
Some information from L/C
Issuing bank::Australia and New Zealand Banking Group Limited
North Shore Area 8 Railway St Chatswood NSW2067
L/C NO. and Date:LC96067 Nov.5,2011
Amount:USD21600.00
Applicant:Chang Feng International Co.
North Shore Area 16 Railway St Chatswood NSW2068
Beneficiary:Ningbo Yitong Leather Co.,Ltd.
We open an irrevocable letter of credit available by negotiation against presentation of the documents detailed herein and of beneficiary’s drafts in duplicate at sight drawn on us.
The date and address of draft:Nov.25,2011 Ningbo,China
Invoice NO.:BP9600636。